Translations by Jeremy Bícha
Jeremy Bícha has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
View current processes and monitor system state
|
|
2024-08-10 |
Afichar los procèssus en cors e susvelhar l'estat del sistèma
|
|
4. |
Monitor;System;Process;CPU;Memory;Network;History;Usage;Performance;Task;Manager;Activity;
|
|
2024-08-10 |
Monitor;Sistèma;Procèssus;CPU;Memòria;Ret;Istoric;Utilizacion;Performança;Prètzfait;Performança;activitat;gestionari;malhum;processor;activitat
|
|
6. |
Monitor;System;Process;CPU;Memory;Network;History;Usage;
|
|
2024-08-10 |
Monitor;Sistèma;Procèssus;CPU;Memòria;Ret;Istoric;Utilizacion;
|
|
8. |
System Monitor is a process viewer and system monitor with an attractive, easy-to-use interface.
|
|
2024-08-10 |
Lo Monitor sistèma es un visionador de procèssus e monitor sistèma amb una interfàcia conviviala e de bon utilizar.
|
|
9. |
System Monitor can help you find out what applications are using the processor or the memory of your computer, can manage the running applications, force stop processes not responding, and change the state or priority of existing processes.
|
|
2024-08-10 |
Lo Monitor sistèma vos pòt ajudar a trobar quinas aplicacions utilizan lo processor o la memòria de vòstre ordenador, gerir las aplicacions que foncionan, forçar los procèssus que respondon pas a s'arrestar e cambiar l'estat o la prioritat de procèssus existents.
|
|
11. |
Process list view
|
|
2024-08-10 |
Vista de la lista dels procèssus
|
|
14. |
Kill process
|
|
2024-08-10 |
Tuar lo procèssus
|
|
15. |
Privileges are required to control other users’ processes
|
|
2024-08-10 |
Los dreits d'administrator son necessaris per contrarotlar los procèssus d'autres utilizaires
|
|
16. |
Renice process
|
|
2024-08-10 |
Modificar la valor « nice » del procèssus
|
|
17. |
Privileges are required to change the priority of processes
|
|
2024-08-10 |
Los dreits d'administrator son necessaris per modificar la prioritat dels procèssus
|
|
18. |
_End Process
_End Processes
|
|
2024-08-10 |
_Terminar lo procèssus
_Terminar los procèssus
|
|
20. |
Processes
|
|
2024-08-10 |
Procèssus
|
|
24. |
Swap
|
|
2022-03-22 |
Memòria d'escambi
|
|
40. |
_Active Processes
|
|
2024-08-10 |
Procèssus _actius
|
|
41. |
A_ll Processes
|
|
2024-08-10 |
_Totes los procèssus
|
|
42. |
M_y Processes
|
|
2024-08-10 |
_Mos procèssus
|
|
76. |
<small><i><b>Note:</b> The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value corresponds to a higher priority.</i></small>
|
|
2024-08-10 |
<small><i><b>Nòta :</b> La prioritat d'un procèssus es atribuida gràcias a sa valor « nice ». Una valor nice mai bassa correspond a una prioritat mai nauta.</i></small>
|
|
77. |
A simple process and system monitor.
|
|
2024-08-10 |
Susvelhança simpla dels procèssus e del sistèma.
|
|
78. |
Show the Processes tab
|
|
2024-08-10 |
Afichar l'onglet Procèssus
|
|
86. |
Free
|
|
2024-08-10 |
Disponible
|
|
92. |
translator-credits
|
|
2024-03-29 |
Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary@yahoo.fr>
Quentin PAGÈS
|
|
115. |
Process
|
|
2024-08-10 |
Procèssus
|
|
141. |
Show process dependencies in tree form
|
|
2024-08-10 |
Afichar las dependéncias dels procèssus jos fòrma arborescenta
|
|
145. |
Show warning dialog when killing processes
|
|
2024-08-10 |
Afichar un avertiment abans de tuar un procèssus
|
|
146. |
Time in milliseconds between updates of the process view
|
|
2024-08-10 |
Durada en millisegondas entre los refresquiments de la lista dels procèssus
|
|
151. |
Determines which processes to show.
|
|
2024-08-10 |
Determina quins procèssus cal afichar.
|
|
164. |
Process view sort column
|
|
2024-08-10 |
Colomna de triada de la vista dels procèssus
|
|
165. |
Process view columns order
|
|
2024-08-10 |
Òrdre de las colomnas de la vista dels procèssus
|
|
166. |
Process view sort order
|
|
2024-08-10 |
Òrdre de triada de la vista dels procèssus
|
|
167. |
Width of process “Name” column
|
|
2024-08-10 |
Largor de la colomna del nom dels procèssus
|
|
168. |
Show process “Name” column on startup
|
|
2024-08-10 |
Afichar la colomna del nom dels procèssus a l'aviada
|
|
169. |
Width of process “User” column
|
|
2024-08-10 |
Largor de la colomna « Utilizaire » dels procèssus
|
|
170. |
Show process “User” column on startup
|
|
2024-08-10 |
Afichar la colomna de l'utilizaire dels procèssus a l'aviada
|
|
171. |
Width of process “Status” column
|
|
2024-08-10 |
Largor de la colomna « Estat » dels procèssus
|
|
172. |
Show process “Status” column on startup
|
|
2024-08-10 |
Afichar la colomna de l'estat dels procèssus a l'aviada
|
|
173. |
Width of process “Virtual Memory” column
|
|
2024-08-10 |
Largor de la colomna de la memòria virtuala dels procèssus
|
|
174. |
Show process “Virtual Memory” column on startup
|
|
2024-08-10 |
Afichar la colomna de la memòria virtuala dels procèssus a l'aviada
|
|
175. |
Width of process “Resident Memory” column
|
|
2024-08-10 |
Largor de la colomna de la memòria residenta dels procèssus
|
|
176. |
Show process “Resident Memory” column on startup
|
|
2024-08-10 |
Afichar la colomna de la memòria residenta dels procèssus a l'aviada
|
|
177. |
Width of process “Writable Memory” column
|
|
2024-08-10 |
Largor de la colomna de la memòria en escritura dels procèssus
|
|
178. |
Show process “Writable Memory” column on startup
|
|
2024-08-10 |
Afichar la colomna de la memòria en escritura dels procèssus a l'aviada
|
|
179. |
Width of process “Shared Memory” column
|
|
2024-08-10 |
Largor de la colomna de la memòria partejada dels procèssus
|
|
180. |
Show process “Shared Memory” column on startup
|
|
2024-08-10 |
Afichar la colomna de la memòria partejada dels procèssus a l'aviada
|
|
181. |
Width of process “X Server Memory” column
|
|
2024-08-10 |
Largor de la colomna de la memòria del servidor X dels procèssus
|
|
182. |
Show process “X Server Memory” column on startup
|
|
2024-08-10 |
Afichar la colomna de la memòria del servidor X dels procèssus a l'aviada
|
|
183. |
Width of process “CPU %” column
|
|
2024-08-10 |
Largor de la colomna del % CPU dels procèssus
|
|
184. |
Show process “CPU %” column on startup
|
|
2024-08-10 |
Afichar la colomna del % de CPU utilizat pels procèssus a l'aviada
|
|
185. |
Width of process “CPU Time” column
|
|
2024-08-10 |
Largor de la colomna del temps CPU dels procèssus
|
|
186. |
Show process “CPU Time” column on startup
|
|
2024-08-10 |
Afichar la colomna de temps CPU dels procèssus a l'aviada
|
|
187. |
Width of process “Started” column
|
|
2024-08-10 |
Largor de la colomna « Aviat » dels procèssus
|