Translations by Joan Duran

Joan Duran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 178 results
~
OK
2012-12-25
D'acord
1.
Priority to use for this plugin
2011-05-18
Prioritat per utilitzar aquest connector
3.
Activation of this plugin
2011-05-18
Activació d'aquest connector
5.
Smartcard removal action
2010-10-18
Acció d'extreure la targeta intel·ligent
10.
Double click time
2011-05-18
Temps del doble clic
11.
Length of a double click in milliseconds.
2011-05-18
Duració del doble clic en mil·lisegons.
12.
Drag threshold
2011-05-18
Llindar d'arrossegament
13.
Distance before a drag is started.
2011-05-18
Distància abans d'iniciar un arrossegament.
15.
Device hotplug custom command
2011-05-18
Ordre personalitzada en connectar un dispositiu en calent
16.
Command to be run when a device is added or removed. An exit value of 1 means that the device will not be handled further by gnome-settings-daemon.
2013-09-09
Ordre a executar quan s'adjunti o s'extregui un dispositiu. Un valor de sortida 1 significa que el gnome-settings-daemon no gestionarà més el dispositiu.
23.
Middle button emulation
2011-05-18
Emulació del botó del mig
24.
Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right button click.
2011-05-18
Habilita l'emulació del botó del mig del ratolí mitjançant el clic simultani dels botons esquerra i dreta.
31.
Disable touchpad while typing
2009-10-20
Inhabilita el ratolí tàctil mentre s'escriu
32.
Set this to TRUE if you have problems with accidentally hitting the touchpad while typing.
2009-10-20
Establiu-ho a «True» (cert) si accidentalment toqueu el ratolí tàctil mentre escriviu.
33.
Enable horizontal scrolling
2009-10-20
Habilita el desplaçament horitzontal
34.
Set this to TRUE to allow horizontal scrolling by the same method selected with the scroll_method key.
2010-03-09
Establiu-ho a «True» (cert) per permetre desplaçaments horitzontals utilitzant el mètode seleccionat amb la clau «scroll_method».
2009-10-20
Establiu-ho a «True» (cert) per a permetre desplaçaments horitzontals utilitzant el mètode seleccionat amb la clau «scroll_method».
35.
Select the touchpad scroll method
2009-10-20
Seleccioneu el mètode de desplaçament del ratolí tàctil
37.
Enable mouse clicks with touchpad
2009-10-20
Permet fer clic amb el ratolí tàctil
38.
Set this to TRUE to be able to send mouse clicks by tapping on the touchpad.
2010-03-09
Establiu-ho a «True» (cert) per permetre enviar clics de ratolí en prémer al ratolí tàctil.
2009-10-20
Establiu-ho a «True» (cert) per a permetre enviar clics de ratolí en prémer al ratolí tàctil.
39.
Enable touchpad
2010-03-09
Habilita el ratolí tàctil
40.
Set this to TRUE to enable all touchpads.
2010-03-09
Establiu-ho a «True» (cert) per habilitar tots els ratolins tàctils.
46.
Wacom stylus absolute mode
2011-05-18
Mode absolut de l'estilogràfica Wacom
47.
Enable this to set the tablet to absolute mode.
2012-03-19
Habilita-ho per establir la tauleta gràfica en mode absolut.
48.
Wacom tablet area
2012-03-19
Àrea de la tauleta gràfica Wacom
49.
Set this to x1, y1 and x2, y2 of the area usable by the tools.
2012-03-19
Establiu-ho a x1, y1 i x2, y2 de l'àrea utilitzable per a les eines.
50.
Wacom tablet aspect ratio
2012-12-25
Relació de l'aspecte de la tauleta gràfica Wacom
51.
Enable this to restrict the Wacom tablet area to match the aspect ratio of the output.
2012-12-25
Habilita-ho per per restringir l'àrea de la tauleta gràfica Wacom perquè coincideixi amb la relació d'aspecte de la sortida.
52.
Wacom tablet rotation
2011-05-18
Rotació de la tauleta gràfica Wacom
54.
Wacom touch feature
2011-05-18
Funcions tàctils Wacom
56.
Wacom stylus pressure curve
2011-05-18
Corba de pressió de l'estilogràfica Wacom
57.
Set this to x1, y1 and x2, y2 of the pressure curve applied to the stylus.
2011-05-18
Establiu-ho a x1, y1 i x2, y2 de la corba de pressió aplicada a l'estilogràfica.
58.
Wacom stylus button mapping
2011-05-18
Mapat de botons de l'estilogràfica Wacom
59.
Set this to the logical button mapping.
2011-05-18
Establiu-ho per al mapat lògic de botons.
60.
Wacom stylus pressure threshold
2011-05-18
Llindar de pressió de l'estilogràfica Wacom
61.
Set this to the pressure value at which a stylus click event is generated.
2011-05-18
Establiu-ho al valor de pressió al qual es generarà un esdeveniment de clic amb l'estilogràfica.
62.
Wacom eraser pressure curve
2011-05-18
Corba de pressió de la goma d'esborrar Wacom
63.
Set this to x1, y1 and x2, y2 of the pressure curve applied to the eraser.
2011-05-18
Establiu-ho a x1, y1 i x2, y2 de la corba de pressió aplicada a la goma d'esborrar.
64.
Wacom eraser button mapping
2011-05-18
Mapat de botons de la goma d'esborrar Wacom
65.
Wacom eraser pressure threshold
2011-05-18
Llindar de pressió de la goma d'esborrar Wacom
66.
Set this to the pressure value at which an eraser click event is generated.
2011-05-18
Establiu-ho al valor de pressió al qual es generarà un esdeveniment de clic amb la goma d'esborrar.
67.
Wacom button action type
2012-03-19
Tipus d'acció del botó Wacom
68.
The type of action triggered by the button being pressed.
2012-03-19
El tipus d'acció a realitzar quan es premi el botó.
69.
Key combination for the custom action
2012-03-19
Combinació de tecles per a l'acció personalitzada
70.
The keyboard shortcut generated when the button is pressed for custom actions.
2012-03-19
La drecera de teclat generada quan es premi el botó per a accions personalitzades.
71.
Key combinations for a touchring or touchstrip custom action
2013-09-09
Combinacions de tecla per a una acció personalitzada d'anell o de banda tàctil
72.
The keyboard shortcuts generated when a touchring or touchstrip is used for custom actions (up followed by down).
2012-03-19
Les dreceres de teclat generades quan s'utilitza un anell o banda tàctil per a accions personalitzades (a dalt seguit per abaix).
76.
Wacom tablet PC feature
2011-05-18
Funcions de la tauleta gràfica Wacom
77.
Enable this to only report stylus events when the tip is pressed.
2011-05-18
Habilita-ho per informar d'esdeveniments de l'estilogràfica quan es premi la punta.