Translations by Antonio Fernandes C. Neto
Antonio Fernandes C. Neto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 28 of 28 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Vintage
|
|
2014-12-04 |
Retrô
|
|
~ |
About
|
|
2014-12-04 |
Sobre
|
|
~ |
Effect to add to the border (shadow, border, vintage or none)
|
|
2014-12-04 |
Efeito para adicionar à borda (sombra, bordar, retrô ou nenhum)
|
|
~ |
Drop shadow
|
|
2012-02-15 |
Sombra projetada
|
|
~ |
Border
|
|
2012-02-15 |
Bordar
|
|
~ |
Select _area to grab
|
|
2012-02-15 |
_Selecionar área para capturar
|
|
~ |
Effects
|
|
2012-02-15 |
Efeitos
|
|
~ |
Apply _effect:
|
|
2012-02-15 |
Aplicar _efeito:
|
|
~ |
Include the window _border
|
|
2012-02-15 |
Incluir _borda da janela
|
|
~ |
Include _pointer
|
|
2012-02-15 |
Incluir cu_rsor
|
|
~ |
None
|
|
2012-02-15 |
Nenhum
|
|
~ |
Take _Screenshot
|
|
2012-02-15 |
C_apturar
|
|
~ |
Grab the current _window
|
|
2012-02-15 |
Capturar a _janela atual
|
|
~ |
Take Screenshot
|
|
2012-02-15 |
Capturar imagem da tela
|
|
2. |
Grab just the current window, rather than the whole desktop. This key has been deprecated and it is no longer in use.
|
|
2012-02-15 |
Capturar somente a janela atual, e não toda a área de trabalho. Esta chave está obsoleta e não é mais usada.
|
|
15. |
Screenshot
|
|
2012-02-15 |
Captura de tela
|
|
17. |
snapshot;capture;print;screenshot;
|
|
2014-12-04 |
captura de tela;captura;capturar;screenshot;
|
|
31. |
_Cancel
|
|
2014-12-04 |
_Cancelar
|
|
32. |
_Save
|
|
2014-12-04 |
_Salvar
|
|
33. |
C_opy to Clipboard
|
|
2012-02-15 |
_Copiar para a área de transferência
|
|
44. |
_Help
|
|
2014-12-04 |
_Ajuda
|
|
51. |
Screenshot taken
|
|
2012-02-15 |
Captura de tela tomada
|
|
53. |
Send the grab directly to the clipboard
|
|
2012-02-15 |
Enviar a captura diretamente para área de transferência
|
|
59. |
Take screenshot after specified delay [in seconds]
|
|
2012-02-15 |
Captura imagem da tela após um atraso [em segundos] especificado
|
|
67. |
translator-credits
|
|
2014-12-04 |
Alexandre Hautequest <hquest@fesppr.br>.
Ariel Bressan da Silva <ariel@conectiva.com.br>.
Francisco Petrúcio Cavalcante Junior <fpcj@impa.br>.
Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>.
Welther José O. Esteves <weltherjoe@yahoo.com.br>.
Afonso Celso Medina <medina@maua.br>.
Guilherme de S. Pastore <gpastore@colband.com.br>.
Luiz Fernando S. Armesto <luiz.armesto@gmail.com>.
Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>.
Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>.
Rodrigo Flores <rodrigomarquesflores@gmail.com>.
Hugo Doria <hugodoria@gmail.com>.
Djavan Fagundes <dnoway@gmail.com>.
Krix Apolinário <krixapolinario@gmail.com>.
Antonio Fernandes C. Neto <fernandesn@gnome.org>.
Rodrigo Padula de Oliveira <contato@rodrigopadula.com>.
André Gondim (In memoriam) <In memoriam>.
Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>.
Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>.
|
|
68. |
Conflicting options: --window and --area should not be used at the same time.
|
|
2012-02-15 |
Opções conflitantes: --window e --area não devem ser usadas ao menos tempo.
|
|
69. |
Screenshot.png
|
|
2012-02-15 |
Captura_de_tela.png
|
|
72. |
Error loading the help page
|
|
2012-02-15 |
Erro ao carregar a página de ajuda
|