Translations by Rūdolfs Mazurs
Rūdolfs Mazurs has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Disk Image Mounter
|
|
2012-10-04 |
Disku attēlu montētājs
|
|
2. |
Mount Disk Images
|
|
2012-10-04 |
Montē diska attēlus
|
|
3. |
drive-removable-media
|
|
2017-03-20 |
drive-removable-media
|
|
4. |
Disk Image Writer
|
|
2013-12-14 |
Disku attēlu rakstītājs
|
|
5. |
Write Disk Images to Devices
|
|
2013-12-14 |
Raksta diska attēlu uz ierīcēm
|
|
6. |
Default location for the Create/Restore disk image dialogs
|
|
2012-10-04 |
Noklusētā atrašanās vieta 'Izveidot/Atjaunot diska attēlu' dialoglodziņiem
|
|
7. |
Default location for the Create/Restore disk image dialogs. If blank the ~/Documents folder is used.
|
|
2012-10-04 |
Noklusētā atrašanās vieta 'Izveidot/Atjaunot diska attēlu' dialoglodziņiem. Ja tukšs, tiks izmantota ~/Dokumenti mape.
|
|
8. |
GNOME Disks
|
|
2015-11-09 |
GNOME Diski
|
|
9. |
Disk management utility for GNOME
|
|
2015-11-09 |
GNOME disku pārvaldīšanas utilītprogramma
|
|
10. |
Disks provides an easy way to inspect, format, partition, and configure disks and block devices.
|
|
2015-11-09 |
Diski piedāvā vienkāršu veidu, kā izpētīt, formatēt, sadalīt un konfigurēt diskus un bloka ierīces.
|
|
11. |
Using Disks, you can view SMART data, manage devices, benchmark physical disks, and image USB sticks.
|
|
2017-09-05 |
Izmantojot “Diskus”, jūs varat skatīt SMART datus, pārvaldīt ierīces, pārbaudīt veiktspēju un veidot USB atmiņas attēlus.
|
|
12. |
An easy way to manage your disks
|
|
2016-09-20 |
Vienkāršs veids, kā pārvaldīt savus diskus
|
|
13. |
Disks
|
|
2012-06-20 |
Diski
|
|
14. |
Manage Drives and Media
|
|
2010-11-29 |
Pārvaldīt dziņus un datu nesējus
|
|
15. |
disk;drive;volume;harddisk;hdd;disc;cdrom;dvd;partition;iso;image;backup;restore;benchmark;raid;luks;encryption;S.M.A.R.T.;smart;
|
|
2013-09-16 |
disks;dzinis;sējums;cietais disks;hdd;kompaktdisks;cdrom;dvd;iso;attēls;dublējums;atjaunot;etalonuzdevums;raid;luks;šifrēšana;S.M.A.R.T.;smart;
|
|
16. |
org.gnome.DiskUtility
|
|
2019-03-11 |
org.gnome.DiskUtility
|
|
17. |
An error occurred
|
|
2012-10-04 |
Gadījās kļūda
|
|
18. |
Allow writing to the image
|
|
2012-10-04 |
Atļaut rakstīt attēlu
|
|
19. |
Select Disk Image(s) to Mount
|
|
2012-10-04 |
Izvēlieties diska attēlu(-s), ko piemontēt
|
|
20. |
_Cancel
|
|
2014-11-26 |
At_celt
|
|
21. |
_Mount
|
|
2012-10-04 |
_Montēt
|
|
22. |
Set up _read-only mount
|
|
2012-10-04 |
Iestatīt _tikai lasāmo montējumu
|
|
23. |
If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don’t want the underlying disk image to be modified
|
|
2017-03-20 |
Ja atzīmēts, montējums būs tikai lasāms. Tas ir noderīgi tad, ja jūs nevēlaties piesaistīto diska attēlu mainīt.
|
|
24. |
Error connecting to udisks daemon: %s (%s, %d)
|
|
2014-11-26 |
Kļūda, savienojoties ar udisks dēmonu: %s (%s, %d)
|
|
2012-10-04 |
Kļūda savienojoties ar udisks dēmonu: %s (%s, %d)
|
|
25. |
Attach and mount one or more disk image files.
|
|
2012-10-04 |
Pievieno un montē vienu vai vairākas disku attēlu datnes.
|
|
26. |
Cannot open “%s” — maybe the volume isn’t mounted?
|
|
2017-03-20 |
Nevar atvērt “%s” — varbūt sējums nav piemontēts?
|
|
27. |
Error opening “%s”: %m
|
|
2017-03-20 |
Kļūda, atverot “%s” — %m
|
|
28. |
Error attaching disk image: %s (%s, %d)
|
|
2012-10-04 |
Kļūda, pievienojot diska attēlu: %s (%s, %d)
|
|
29. |
Stop running jobs?
|
|
2017-09-05 |
Apturēt palaistos uzdevumus?
|
|
30. |
Closing now stops the running jobs and leads to a corrupt result.
|
|
2017-09-05 |
Aizvēršana tagad apturēs palaistos procesus un var novest līdz sabojātiem rezultātiem.
|
|
31. |
Error opening %s: %s
|
|
2013-12-14 |
Kļūda, atverot %s — %s
|
|
32. |
Error looking up block device for %s
|
|
2013-12-14 |
Kļūda, uzmeklējot %s bloka ierīci
|
|
33. |
Select device
|
|
2013-09-16 |
Izvēlieties ierīci
|
|
34. |
Format selected device
|
|
2013-09-16 |
Formatēt izvēlēto ierīci
|
|
35. |
Parent window XID for the format dialog
|
|
2013-09-16 |
Vecāka loga XID formāta dialoglodziņam
|
|
36. |
Restore disk image
|
|
2013-12-14 |
Atjaunot diska attēlu
|
|
37. |
--format-device must be used together with --block-device
|
|
2013-09-16 |
--format-device jāizmanto kopā ar --block-device
|
|
38. |
--format-device must be specified when using --xid
|
|
2013-09-16 |
--format-device ir jānorāda, ja izmanto --xid
|
|
39. |
gnome-disk-utility %s
UDisks %s (built against %d.%d.%d)
|
|
2013-09-16 |
gnome-disk-utility %s
UDisks %s (būvēts pret %d.%d.%d)
|
|
40. |
Read Error Rate
|
|
2010-11-29 |
Lasīšanas kļūdu biežums
|
|
41. |
Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value indicates a problem with either the disk surface or read/write heads
|
|
2010-11-29 |
Kļūdu biežums, kad no diska lasa jēlus datus. Ne nulles vērtība norāda, ka ir problēma ar diska virsmu vai lasīšanas/rakstīšanas galviņām
|
|
42. |
Throughput Performance
|
|
2010-11-29 |
Caurlaidspēja
|
|
43. |
Average efficiency of the disk
|
|
2010-11-29 |
Vidējā diska efektivitāte
|
|
44. |
Spinup Time
|
|
2010-11-29 |
Iegriešanas laiks
|
|
45. |
Time needed to spin up the disk
|
|
2010-11-29 |
Laiks, kas nepieciešams, lai disks iegrieztos
|
|
46. |
Start/Stop Count
|
|
2010-11-29 |
Palaišanās/apstāšanās skaits
|
|
47. |
Number of spindle start/stop cycles
|
|
2010-11-29 |
Vārpstas palaišanās/apstāšanās ciklu skaits
|
|
48. |
Reallocated Sector Count
|
|
2010-11-29 |
Pārvietoto sektoru skaits
|
|
49. |
Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/verification error, it marks the sector as “reallocated” and transfers data to a special reserved area (spare area)
|
|
2013-09-16 |
Sektoru skaits, kuriem mainīta adrese. Kad cietais disks atrod lasīšanas/rakstīšanas/verifikācijas kļūdu, tas atzīmē sektoru kā "reallocated" (pārdalīts) un pārsūta datus uz rezervētu vietu (rezerves laukums)
|