Translations by Yosef Or Boczko
Yosef Or Boczko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1503. |
Failed to stop enrollment: %s
|
|
2020-10-05 |
ארע כשל בעצירת הרישום: %s
|
|
1504. |
Repeatedly lift and place your finger on the reader to enroll your fingerprint
|
|
2020-10-05 |
יש להרים את האצבע שלך שוב ולמקם אותה על הקורא על מנת לרשום את טביעת האצבע
|
|
1506. |
Failed to release fingerprint device %s: %s
|
|
2020-10-05 |
ארע כשל בשחרור התקן טביעת אצבע %s: %s
|
|
1507. |
Problem Reading Device
|
|
2020-10-05 |
בעיה בקריאת ההתקן
|
|
1508. |
Failed to claim fingerprint device %s: %s
|
|
2020-10-05 |
ארע כשל בטעינת התקן טביעת אצבע %s: %s
|
|
1509. |
Failed to get fingerprint devices: %s
|
|
2020-10-05 |
אירע כשל בקבלת התקני טביעת אצבע: %s
|
|
1514. |
%s — %s
|
|
2017-06-18 |
%s – %s
|
|
1519. |
%s — Account Activity
|
|
2020-03-27 |
%s – פעילות בחשבון
|
|
2017-06-18 |
%s – הפעלת חשבון
|
|
1523. |
Change Password
|
|
2015-01-06 |
החלפת ססמה
|
|
1525. |
_Confirm New Password
|
|
2020-03-27 |
_אימות הססמה החדשה
|
|
1528. |
Allow user to change their password on next login
|
|
2017-06-18 |
לאפשר למשתמש לשנות את הססמה בהתחברות הבאה
|
|
1534. |
Couldn’t connect to the %s domain: %s
|
|
2017-06-18 |
לא ניתן להתחבר אל המתחם %s: %s
|
|
1537. |
Failed to revoke remotely managed user
|
|
2015-08-19 |
אירע כשל בביטול המשתמש המנוהל מרחוק
|
|
1541. |
Do you want to keep %s’s files?
|
|
2017-06-18 |
האם ברצונך לשמור את הקבצים של %s?
|
|
1545. |
Are you sure you want to revoke remotely managed %s’s account?
|
|
2017-06-18 |
האם אכן ברצונך למחוק את החשבון המנוהל מרחוק %s?
|
|
1546. |
_Delete
|
|
2015-08-19 |
_מחיקה
|
|
1557. |
_Add User…
|
|
2017-06-18 |
הו_ספת משתמש…
|
|
1562. |
Account Settings
|
|
2020-03-27 |
הגדרות משתמש
|
|
1563. |
_Administrator
|
|
2020-03-27 |
_מנהל
|
|
1564. |
Administrators can add and remove other users, and can change settings for all users.
|
|
2020-03-27 |
מנהל יכול להוסיף ולהסיר משתמשים, וכן לשנות הגדרות עבור כלל המשתמשים.
|
|
1566. |
Authentication & Login
|
|
2020-03-27 |
אימות והתחברות
|
|
1569. |
Account Activity
|
|
2020-03-27 |
פעילות בחשבון
|
|
1572. |
Unlock to add a user account.
|
|
2020-03-27 |
שחרור על מנת להוסיף משתמש.
|
|
1600. |
Password needs to be longer. Try to add more letters, numbers and punctuation.
|
|
2020-03-27 |
הססמה צריכה להיות ארוכה יותר. יש לנסות להוסיף תווים, מספרים וסימני פיסוק.
|
|
1601. |
Mix uppercase and lowercase and try to use a number or two.
|
|
2017-06-18 |
יש לערבב אותיות רישיות וקטנות ולהשתמש במספר או שניים.
|
|
1602. |
Adding more letters, numbers and punctuation will make the password stronger.
|
|
2020-03-27 |
הוספת תווים נוספים, מספרים וסימני פיסוק תחזק את הססמה עוד יותר.
|
|
1613. |
The username should usually only consist of lower case letters from a-z, digits and the following characters: - _
|
|
2020-03-27 |
שם המשתמש יכול להכיל רק אותיות קטנות מהאלפבית האנגלי, ספרות ואחד מהתווים: . - _
|
|
1614. |
Sorry, that user name isn’t available. Please try another.
|
|
2017-06-18 |
למרבה הצער, שם משתמש זה אינו זמין. יש לנסות שם אחר.
|
|
1615. |
The username is too long.
|
|
2015-01-06 |
שם המשתמש ארוך מדי.
|
|
1616. |
This will be used to name your home folder and can’t be changed.
|
|
2017-06-18 |
שם זה ישמש לשם תיקיית הבית שלך ולא יהיה ניתן לשנותו.
|
|
1620. |
To edit a shortcut, choose the “Send Keystroke” action, press the keyboard shortcut button and hold down the new keys or press Backspace to clear.
|
|
2017-06-18 |
על מנת לערוך צירוף מקשים, יש לבחור בפעולה „שליחת צירוף מקשים”, ללחוץ על כפתור צירופי מקשים ולהקיש על המקשים החדשים או על Backspace למחיקה.
|
|
1622. |
Mis-click detected, restarting…
|
|
2017-06-18 |
זוהתה לחיצה שגויה, הפעולה תתחיל מההתחלה…
|
|
1623. |
Button %d
|
|
2020-03-27 |
לחצן %d
|
|
1624. |
Application defined
|
|
2020-03-27 |
הגדרת יישום
|
|
1642. |
_Help
|
|
2015-08-19 |
_עזרה
|
|
1644. |
Please plug in or turn on your Wacom tablet
|
|
2024-02-14 |
נא לחבר או להפעיל את לוח המגע השולחני שלך
|
|
1645. |
Bluetooth Settings
|
|
2020-05-01 |
הגדרות בלוטות'
|
|
1653. |
Decouple Display
|
|
2020-03-27 |
ניתוק תצוגה
|
|
1658. |
No stylus found
|
|
2020-03-27 |
לא נמצא עט
|
|
1659. |
Please move your stylus to the proximity of the tablet to configure it
|
|
2020-03-27 |
יש להזיז את העט שלך
|
|
1665. |
Lowest Button
|
|
2020-03-27 |
הלחצן הנמוך יותר
|
|
1667. |
GNOME Settings
|
|
2020-03-27 |
הגדרות GNOME
|
|
1668. |
Utility to configure the GNOME desktop
|
|
2020-03-27 |
כלים להגדרת שולחן העבודה GNOME
|
|
1669. |
Settings is the primary interface for configuring your system.
|
|
2020-03-27 |
הגדרות הוא הממשק העיקרי להגדיר את המערכת שלך.
|
|
1679. |
Primary Menu
|
|
2020-03-27 |
תפריט ראשי
|
|
1680. |
Warning: Development Version
|
|
2020-03-27 |
אזהרה: גרסת פיתוח
|
|
1681. |
This version of Settings should only be used for development purposes. You may experience incorrect system behavior, data loss, and other unexpected issues.
|
|
2020-03-27 |
גרסה זו של הגדרות צריכה לשמש למטרות פיתוח בלבד. גרסה עשויה לגרום להתנהגויות לא תקינות של המערכת, לאבדן מידע ולאירועים לא צפויים אחרים.
|
|
1685. |
General
|
|
2017-06-18 |
כללי
|
|
1686. |
Quit
|
|
2017-06-18 |
יציאה
|