Translations by Kallaya Songklang
Kallaya Songklang has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Source Selection
|
|
2018-10-03 |
เลือกแหล่ง
|
|
~ |
Collections
|
|
2018-10-03 |
ชุด
|
|
~ |
The list of boxes collections
|
|
2018-10-03 |
รายชื่อของกล่องชุดต่างๆ
|
|
~ |
Will add boxes for all systems available from this account:
|
|
2018-10-03 |
จะเพิ่มกล่องสำหรับระบบทั้งหมดที่เข้าใช้ได้จากบัญชีผู้ใช้นี้:
|
|
~ |
TLS Port
|
|
2018-10-03 |
พอร์ต TLS
|
|
~ |
Port
|
|
2018-10-03 |
พอร์ต
|
|
~ |
Host
|
|
2018-10-03 |
โฮสต์
|
|
~ |
Type
|
|
2018-10-03 |
ชนิด
|
|
~ |
Box setup failed
|
|
2018-10-03 |
ตั้งค่ากล่องไม่สำเร็จ
|
|
~ |
Box creation failed
|
|
2018-10-03 |
สร้างกล่องไม่สำเร็จ
|
|
~ |
Review
|
|
2018-10-03 |
ตรวจทาน
|
|
5. |
Boxes
|
|
2018-10-03 |
กล่อง
|
|
7. |
View and use virtual machines
|
|
2018-10-03 |
ดูและใช้คอมพิวเตอร์เสมือน
|
|
10. |
Screenshot interval
|
|
2018-10-03 |
ระยะห่างเวลาของภาพหน้าจอ
|
|
11. |
The interval in seconds between screenshot updates
|
|
2018-10-03 |
ระยะห่างเวลาเป็นวินาทีระหว่างการปรับภาพหน้าจอแต่ละครั้ง
|
|
12. |
Window size
|
|
2018-10-03 |
ขนาดของหน้าต่าง
|
|
13. |
Window size (width and height)
|
|
2018-10-03 |
ขนาดของหน้าต่าง (ความกว้างและความสูง)
|
|
14. |
Window position
|
|
2018-10-03 |
ตำแหน่งของหน้าต่าง
|
|
15. |
Window position (x and y)
|
|
2018-10-03 |
ตำแหน่งของหน้าต่าง (แกน x และ แกน y)
|
|
16. |
Window maximized
|
|
2018-10-03 |
หน้าต่างขยายแผ่
|
|
17. |
Window maximized state
|
|
2018-10-03 |
สถานะการขยายแผ่ของหน้าต่าง
|
|
56. |
New
|
|
2019-09-15 |
ใหม่
|
|
70. |
Fullscreen
|
|
2018-10-03 |
เต็มจอ
|
|
92. |
About Boxes
|
|
2019-02-23 |
เกี่ยวกับกล่อง
|
|
97. |
Select a device or ISO file
|
|
2018-10-03 |
เลือกอุปกรณ์หรือแฟ้ม ISO
|
|
101. |
_Cancel
|
|
2018-10-03 |
_ยกเลิก
|
|
106. |
Name
|
|
2018-10-03 |
ชื่อ
|
|
116. |
Choose express install to automatically preconfigure the box with optimal settings.
|
|
2018-10-03 |
เลือกการติดตั้งแบบด่วนเพื่อตั้งค่ากล่องล่วงหน้าแบบอัตโนมัติโดยใช้ค่าที่เหมาะสมที่สุด
|
|
117. |
Express Install
|
|
2018-10-03 |
การติดตั้งแบบด่วน
|
|
118. |
Username
|
|
2018-10-03 |
ชื่อผู้ใช้
|
|
119. |
Password
|
|
2018-10-03 |
รหัสผ่าน
|
|
120. |
_Add Password
|
|
2018-10-03 |
เ_พิ่มรหัสผ่าน
|
|
121. |
Product Key
|
|
2018-10-03 |
กุญแจผลิตภัณฑ์
|
|
132. |
Insert operating system installation media or select a source below
|
|
2018-10-03 |
ใส่สื่อติดตั้งระบบปฏิบัติการ หรือเลือกแหล่งข้างล่าง
|
|
136. |
Select a file
|
|
2018-10-03 |
เลือกแฟ้ม
|
|
138. |
Any trademarks shown above are used merely for identification of software products you have already obtained and are the property of their respective owners.
|
|
2018-10-03 |
เครื่องหมายการค้าที่แสดงข้างบนนี้ ใช้เพื่อระบุผลิตภัณฑ์ซอฟต์แวร์ที่คุณได้รับมาแล้วเท่านั้น และเป็นทรัพย์สินของเจ้าของผลิตภัณฑ์แต่ละชิ้น
|
|
140. |
Create a Box
|
|
2018-10-03 |
สร้างกล่อง
|
|
141. |
C_reate
|
|
2018-10-03 |
_สร้าง
|
|
142. |
C_ontinue
|
|
2018-10-03 |
_ต่อไป
|
|
145. |
Preparing to create new box
|
|
2018-10-03 |
เตรียมสร้างกล่องใหม่
|
|
156. |
Properties
|
|
2018-10-03 |
คุณสมบัติ
|
|
158. |
translator-credits
|
|
2018-10-03 |
Kallaya Songklang <songklang10@gmail.com>
|
|
159. |
A simple GNOME 3 application to access remote or virtual systems
|
|
2018-10-03 |
โปรแกรม GNOME 3 อย่างง่ายเพื่อเข้าถึงระบบในเครือข่ายหรือระบบเสมือน
|
|
160. |
Display version number
|
|
2018-10-03 |
แสดงหมายเลขรุ่น
|
|
161. |
Open in full screen
|
|
2018-10-03 |
เปิดแบบเต็มจอ
|
|
162. |
Check virtualization capabilities
|
|
2018-10-03 |
ตรวจสอบความสามารถในการจำลองเครื่องเสมือน
|
|
163. |
Open box with UUID
|
|
2018-10-03 |
เปิดกล่องโดยอ้าง UUID
|
|
167. |
Too many command line arguments specified.
|
|
2018-10-03 |
ระบุอาร์กิวเมนต์ของบรรทัดคำสั่งมากเกินไป
|
|
171. |
%u box has been deleted
%u boxes have been deleted
|
|
2018-10-03 |
ลบกล่องแล้ว %u กล่อง
|
|
177. |
Live
|
|
2018-10-03 |
เล่นสด
|