Translations by Jeremy Bícha
Jeremy Bícha has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
23. |
Please confirm the PIN that was entered on “%s”.
|
|
2017-09-12 |
Bekræft venligst den PIN-kode som blev indtastet på “%s”.
|
|
25. |
Confirm the Bluetooth PIN for “%s”. This can usually be found in the device’s manual.
|
|
2017-09-12 |
Bekræft Bluetooth-PIN-koden for “%s”. Den kan som regel findes i enhedens manual.
|
|
26. |
Pairing “%s”
|
|
2017-09-12 |
Danner par med “%s”
|
|
27. |
Please confirm that the following PIN matches the one displayed on “%s”.
|
|
2017-09-12 |
Bekræft venligst at følgende PIN-kode matcher den som vises på “%s”.
|
|
29. |
“%s” wants to pair with this device. Do you want to allow pairing?
|
|
2017-09-12 |
“%s” vil danne par med denne enhed. Vil du tillade pardannelse?
|
|
31. |
“%s” wants to connect with this device. Do you want to allow it?
|
|
2017-09-12 |
“%s” vil oprette forbindelse med denne enhed. Vil du give tilladelse?
|
|
32. |
Please enter the following PIN on “%s”.
|
|
2017-09-12 |
Indtast venligst følgende PIN-kode på “%s”.
|
|
33. |
Please enter the following PIN on “%s”. Then press “Return” on the keyboard.
|
|
2017-09-12 |
Indtast venligst følgende PIN-kode på “%s”. Tryk herefter “Enter” på tastaturet.
|
|
45. |
Remove “%s” from the list of devices?
|
|
2017-09-12 |
Fjern “%s” fra listen over enheder?
|
|
48. |
You received “%s” via Bluetooth
|
|
2017-09-12 |
Du modtog “%s” via Bluetooth
|
|
109. |
Remote device’s name
|
|
2017-09-12 |
Fjernenheds navn
|
|
111. |
[FILE…]
|
|
2017-09-12 |
[FIL …]
|