Translations by Victor Dachev
Victor Dachev has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Missing exception information
|
|
2018-10-02 |
Липсва информация за изключенията
|
|
3. |
_More Information
|
|
2018-10-02 |
_Още информация
|
|
4. |
No
|
|
2018-10-02 |
Не
|
|
5. |
Yes
|
|
2018-10-02 |
Да
|
|
6. |
Python-Fu File Selection
|
|
2018-10-02 |
Избор на файл за Python-Fu
|
|
7. |
Python-Fu Folder Selection
|
|
2018-10-02 |
Избор на папка за Python-Fu
|
|
8. |
Invalid input for '%s'
|
|
2018-10-02 |
Грешен изход за „%s“
|
|
9. |
Python-Fu Color Selection
|
|
2018-10-02 |
Избор на цветове за Python-FuFu
|
|
10. |
Saving as colored XHTML
|
|
2018-10-02 |
Запазване като оцветен XHTML
|
|
11. |
Save as colored XHTML
|
|
2018-10-02 |
Запазване като оцветен XHTML
|
|
12. |
Colored XHTML
|
|
2018-10-02 |
Оцветен XHTML
|
|
13. |
Character _source
|
|
2018-10-02 |
_Източник на знака
|
|
14. |
Source code
|
|
2018-10-02 |
Изходен код
|
|
15. |
Text file
|
|
2018-10-02 |
Текстови файл
|
|
16. |
Entry box
|
|
2018-10-02 |
Кутия за въвеждане
|
|
17. |
_File to read or characters to use
|
|
2018-10-02 |
_Файл за прочитане или символи за използване
|
|
18. |
Fo_nt size in pixels
|
|
2018-10-02 |
Размер на _шрифта в пиксели
|
|
19. |
_Write a separate CSS file
|
|
2018-10-02 |
_Записване на отделен CSS файл
|
|
33. |
Add a layer of fog
|
|
2018-10-02 |
Запазване като оцветен XHTML
|
|
34. |
_Fog...
|
|
2018-10-02 |
_Мъгла...
|
|
35. |
_Layer name
|
|
2018-10-02 |
Име на _слоя
|
|
36. |
Clouds
|
|
2018-10-02 |
Облаци
|
|
37. |
_Fog color
|
|
2018-10-02 |
Цвят на _мъглата
|
|
38. |
_Turbulence
|
|
2018-10-02 |
_Турболентност
|
|
39. |
Op_acity
|
|
2018-10-02 |
_Плътност
|
|
40. |
Offset the colors in a palette
|
|
2018-10-02 |
Отместване на цветовете в палитра
|
|
41. |
_Offset Palette...
|
|
2018-10-02 |
_Отместена палитра...
|
|
42. |
Palette
|
|
2018-10-02 |
Палитра
|
|
43. |
Off_set
|
|
2018-10-02 |
От_местване
|
|
60. |
Sort the colors in a palette
|
|
2018-10-02 |
Подреждане на цветовете в палитра
|
|
61. |
_Sort Palette...
|
|
2018-10-02 |
_Подреждане на палитрата...
|
|
68. |
Channel to _sort
|
|
2018-10-02 |
Канал за _подреждане
|
|
69. |
_Ascending
|
|
2018-10-02 |
_Възходящо
|
|
74. |
Create a repeating gradient using colors from the palette
|
|
2018-10-02 |
Създаване на повтаряща се преливка, използвайки светове от палитрата
|
|
75. |
Palette to _Repeating Gradient
|
|
2018-10-02 |
Палитра в _Повтаряща се преливка
|
|
76. |
Create a gradient using colors from the palette
|
|
2018-10-02 |
Създаване на преливка с цветове от палитрата
|
|
77. |
Palette to _Gradient
|
|
2018-10-02 |
Палитра в _Преливка
|
|
78. |
Slice
|
|
2018-10-02 |
Нарязване
|
|
79. |
Cuts an image along its guides, creates images and a HTML table snippet
|
|
2018-10-02 |
Реже изображението по водачите, създава изображения и HTML таблица
|
|
80. |
_Slice...
|
|
2018-10-02 |
_Нарязване...
|
|
81. |
Path for HTML export
|
|
2018-10-02 |
Пътека за извеждане на HTML
|
|
82. |
Filename for export
|
|
2018-10-02 |
Име на файла за извличане
|
|
83. |
Image name prefix
|
|
2018-10-02 |
Префикс на името на изображението
|
|
84. |
Image format
|
|
2018-10-02 |
Формат на изображението
|
|
85. |
Separate image folder
|
|
2018-10-02 |
Отделна папка за изображения
|
|
86. |
Folder for image export
|
|
2018-10-02 |
Папка за извличане на изображения
|
|
87. |
Space between table elements
|
|
2018-10-02 |
Разстояние между елементите на таблицата
|
|
88. |
Javascript for onmouseover and clicked
|
|
2018-10-02 |
Javascript за поставяне на показалеца и натискане
|
|
89. |
Skip animation for table caps
|
|
2018-10-02 |
Пропускане на анимацията за етикети на таблица
|
|
90. |
Python Console
|
|
2018-10-02 |
Python конзола
|