Translations by Lauri Nurmi

Lauri Nurmi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1922 results
1.
flow control insn inside a basic block
2018-02-23
vuonohjauskäsky peruslohkon sisällä
3.
insn outside basic block
2018-02-23
käsky peruslohkon ulkopuolella
7.
%d constructor found
%d constructors found
2018-02-23
löytyi %d muodostin
löytyi %d muodostinta
8.
%d destructor found
%d destructors found
2018-02-23
löytyi %d hajotin
löytyi %d hajotinta
9.
%d frame table found
%d frame tables found
2018-02-23
löytyi %d kehystaulu
löytyi %d kehystaulua
12.
ldd output with constructors/destructors.
2018-02-23
ldd-tuloste muodostimilla/hajottimilla.
16.
<built-in>
2018-02-23
<sisäinen>
18.
compilation terminated due to -Wfatal-errors.
2018-02-23
käännös keskeytyi -Wfatal-errors-valitsimen vuoksi.
19.
Please submit a full bug report, with preprocessed source if appropriate.
2018-02-23
Lähetä kokonainen vikaraportti, sisältäen sisältäen esiprosessoidun lähdekoodin, jos tarpeellista.
21.
compilation terminated.
2018-02-23
käännös keskeytyi.
22.
%s:%d: confused by earlier errors, bailing out
2018-02-23
%s:%d: hämmentynyt aikaisemmista virheistä, poistutaan
24.
negative insn length
2018-02-23
negatiivinen käskyn pituus
25.
could not split insn
2018-02-23
ei voitu jakaa käskyä osiin
26.
invalid 'asm':
2018-02-23
virheellinen ”asm”:
27.
nested assembly dialect alternatives
2018-02-23
sisäkkäiset assembly-murrevaihtoehdot
28.
unterminated assembly dialect alternative
2018-02-23
päättämättömät assembly-murrevaihtoehdot
31.
invalid %%-code
2018-02-23
virheellinen %%-koodi
33.
floating constant misused
2018-02-23
liukulukuvakiota käytetty väärin
34.
invalid expression as operand
2018-02-23
virheellinen lauseke kohdemuuttujana
35.
%s
2018-02-23
%s
42.
Go ahead? (y or n)
2018-02-23
Jatketaanko? (y tai n)
43.
# %s %.2f %.2f
2018-02-23
# %s %.2f %.2f
44.
Usage: %s [options] file...
2018-02-23
Käyttö: %s [valitsimet] tiedosto...
45.
Options:
2018-02-23
Valitsimet:
87.
-pie Create a dynamically linked position independent executable.
2022-09-16
-pie Luo paikkariippumaton suoritettava tiedosto.
90.
Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically passed on to the various sub-processes invoked by %s. In order to pass other options on to these processes the -W<letter> options must be used.
2018-02-23
Valitsimet, jotka alkavat -g, -f, -m, -O, -W tai --param, annetaan automaattisesti %s:n käynnistämille monille aliprosesseille. Muiden valitsimien välittämiseen näille prosesseille on käytettävä -W<kirjain>- valitsimia.
92.
Target: %s
2018-02-23
Kohde: %s
94.
Thread model: %s
2018-02-23
Säiemalli: %s
95.
gcc version %s %s
2018-02-23
gcc-versio %s %s
97.
The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.
2018-02-23
Vika ei ole toistettavissa, joten se on todennäköisesti laitteisto- tai käyttöjärjestelmäongelma.
99.
install: %s%s
2018-02-23
asennus: %s%s
100.
programs: %s
2018-02-23
ohjelmat: %s
101.
libraries: %s
2018-02-23
kirjastot: %s
102.
For bug reporting instructions, please see:
2018-02-23
Ohjeet vikailmoitusten tekoon ovat osoitteessa:
103.
%s %s%s
2018-02-23
%s %s%s
104.
(C)
2018-02-23
©
105.
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
2018-02-23
Tämä ohjelma on vapaaohjelmisto; Katsokaa kopiointiehdot lähdekoodista. Tällä ohjelmistolla EI OLE TAKUUTA; ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ LAADUSTA tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN.
106.
Linker options ==============
2018-02-23
Linkittimen valitsimet ======================
107.
Use "-Wl,OPTION" to pass "OPTION" to the linker.
2018-02-23
Käytä ”-Wl,VALITSIN” välittämään ”VALITSIN” linkittimelle.
108.
Assembler options =================
2018-02-23
Assembler-valitsimet ====================
109.
Use "-Wa,OPTION" to pass "OPTION" to the assembler.
2018-02-23
Käytä ”-Wa,VALITSIN” välittämään ”VALITSIN” assemblerille.
133.
For bug reporting instructions, please see: %s.
2018-02-23
Katso ohjeet vikailmoitusten tekemiseen osoitteesta: %s.
135.
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
2018-02-23
Tämä ohjelma on vapaaohjelmisto; Katsokaa kopiointiehdot lähdekoodista. Tällä ohjelmistolla EI OLE TAKUUTA; ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ LAADUSTA tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN.
138.
-a, --all-blocks Show information for every basic block
2018-02-23
-a, --all-blocks Näytä tietoja jokaisesta peruslohkosta
139.
-b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output
2018-02-23
-b, --branch-probabilities Sisällytä haarojen todennäköisyydet tulosteeseen
142.
-f, --function-summaries Output summaries for each function
2018-02-23
-f, --function-summaries Tulosta yhteenvedot jokaisesta funktiosta
143.
-h, --help Print this help, then exit
2018-02-23
-h, --help Näytä tämä ohje ja poistu
147.
-l, --long-file-names Use long output file names for included source files
2018-02-23
-l, --long-file-names Käytä pitkiä tulostiedostojen nimiä sisällytetyille lähdetiedostoille
149.
-n, --no-output Do not create an output file
2018-02-23
-n, --no-output Älä luo tulostiedostoa
155.
-v, --version Print version number, then exit
2018-02-23
-v, --version Näytä versionumero ja poistu