Translations by Piotr Sokół

Piotr Sokół has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

141 of 41 results
1.
Revert to old snapshot and reboot
2012-02-19
Przywróć migawkę systemu i uruchom ponownie
2.
Snapshot
2012-02-19
Migawka
3.
Try to make free space
2012-02-19
Spróbuj zwolnić przestrzeń na dysku
4.
Trying to find packages you don't need (apt-get autoremove), please review carefully.
2012-02-19
Wyszukiwanie zbędnych pakietów (apt-get autoremove). Proszę dokładnie sprawdzić wyniki.
7.
Run in failsafe graphic mode
2012-02-19
Uruchom w bezpiecznym trybie graficznym
8.
Check all file systems
2012-02-19
Sprawdź poprawność wszystkich systemów plików
9.
Update grub bootloader
2012-02-19
Zaktualizuj program rozruchowy grub
10.
Enable networking
2012-02-19
Włącz obsługę sieci
2012-02-19
Włącz sieć
11.
Drop to root shell prompt
2012-02-19
Przejdź do wiersza poleceń administratora
12.
System summary
2012-02-19
Wypisz informacje o systemie
13.
Read-only mode
2012-02-19
Tryb tylko do odczytu
14.
Read/Write mode
2012-02-19
Tryb odczytu i zapisu
15.
none
2012-02-19
brak
16.
IP configured
2012-02-19
Skonfigurowano IP
17.
IP and DNS configured
2012-02-19
Skonfigurowano IP i DNS
18.
No software RAID detected (mdstat)
2012-02-19
Nie wykryto programowej macierzy RAID (mdstat)
19.
No LVM detected (vgscan)
2012-03-18
Nie wykryto LVM (vgscan)
20.
Unknown (must be run as root)
2012-10-01
Nieznane (należy uruchomić jako użytkownik root)
21.
Physical Volumes:
2012-03-18
Wolumeny fizyczne:
24.
Volume Groups:
2012-03-18
Grupy wolumenów:
26.
unknown (must be run as root)
2012-10-01
nieznane (należy uruchomić jako użytkownik root)
29.
(Use arrows/PageUp/PageDown keys to scroll and TAB key to select)
2012-04-21
(Proszę użyć klawiszy kursora/PageUP/PageDown do przewijania i klawisza TAB w celu wybierania)
30.
=== General information ===
2012-02-19
=== Ogólne informacje ===
31.
System mode:
2012-02-19
Tryb systemu:
32.
CPU information:
2012-02-19
Informacje o CPU:
33.
Network connectivity:
2012-02-19
Łączność sieciowa:
34.
=== Detailed disk usage ===
2012-02-19
=== Szczegółowe wykorzystanie dysku ===
35.
=== Software RAID state ===
2012-02-19
=== Stan programowych macierzy RAID ===
36.
=== LVM state ===
2012-03-18
=== Stan LVM ===
37.
=== Detailed memory usage ===
2012-02-19
=== Szczegółowe wykorzystanie pamięci ===
38.
=== Detailed network configuration ===
2012-02-19
=== Szczegółowa konfiguracja sieci ===
39.
=== System database (APT) ===
2012-03-18
=== Systemowa baza danych (APT) ===
40.
Database is consistent:
2012-03-27
Baza danych jest spójna:
41.
Recovery Menu (filesystem state: read-only)
2012-02-19
Menu trybu awaryjnego (stan systemu plików: tylko do odczytu)
42.
Recovery Menu (filesystem state: read/write)
2012-02-19
Menu trybu awaryjnego (stan systemu plików: do odczytu i zapisu)
43.
Resume normal boot
2012-02-19
Wznów uruchamianie systemu
44.
You are now going to exit the recovery mode and continue the boot sequence. Please note that some graphic drivers require a full graphical boot and so will fail when resuming from recovery. If that's the case, simply reboot from the login screen and then perform a standard boot.
2012-02-19
Menu trybu awaryjnego zostanie opuszczone i nastąpi wznowienie uruchamiania systemu. Proszę mieć na uwadze, że niektóre sterowniki graficzne wymagają uruchomienia w zwykłym trybie i w związku z tym nie uda się ich wczytać kontynuując uruchamianie z menu trybu awaryjnego. W takim przypadku proszę uruchomić ponownie komputer i uruchomić system w zwykłym trybie.
2012-02-19
Menu trybu awaryjnego zostanie opuszczone i nastąpi wznowienie uruchamiania systemu. Proszę mieć na uwadze, że niektóre sterowniki graficzne wymagają normalnego uruchomienia i w związku z tym nie uda się ich wczytać kontynuując uruchamianie z menu trybu awaryjnego. W takim przypadku proszę uruchomić ponownie komputer i uruchomić system w zwykłym trybie.
45.
Continuing will remount your / filesystem in read/write mode and mount any other filesystem defined in /etc/fstab. Do you wish to continue?
2012-02-19
System plików zostanie zamontowany ponownie w trybie odczytu i zapisu. Zostaną zamontowane wszystkie systemu plików zdefiniowane w pliku /etc/fstab. Kontynuować?
46.
The option you selected requires your filesystem to be in read-only mode. Unfortunately another option you selected earlier, made you exit this mode. The easiest way of getting back in read-only mode is to reboot your system.
2012-02-19
Wybrane polecenie wymaga by system plików był w trybie tylko do odczytu. Niestety inne polecenie, wykonane wcześniej sprawiło, że system plików został zamontowany również w trybie zapisu. Najprostszym sposobem powrotu do trybu tylko do odczytu jest ponownie uruchomienie systemu.