Translations by Ngalim Siregar
Ngalim Siregar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Configure Current Input Method
|
|
2016-04-13 |
Konfigurasi Metode Input Saat Ini
|
|
~ |
Traditional Chinese
|
|
2016-04-13 |
Aksara Cina Tradisional
|
|
~ |
Simplified Chinese
|
|
2016-04-13 |
Aksara Cina Sederhana
|
|
118. |
Invalid addon config file ${1}.
|
|
2016-04-13 |
Berkas konfigurasi yang tidak valid ${1}.
|
|
119. |
Found ${1} enabled addons:
|
|
2016-04-13 |
Ditemukan ${1} addons yang aktif:
|
|
120. |
Found ${1} disabled addons:
|
|
2016-04-13 |
Ditemukan ${1} addons yang tidak aktif:
|
|
121. |
Addon Libraries:
|
|
2016-04-13 |
Pustaka Addon
|
|
122. |
Cannot find file ${1} of addon ${2}.
|
|
2016-04-13 |
Tidak dapat menemukan berkas ${1} dari addon ${2}.
|
|
123. |
Cannot find following required libraries for ${1} of addon ${2}.
|
|
2016-04-13 |
Tidak dapat menemukan pustaka yang diperlukan berikut untuk ${1} dari addon ${2}.
|
|
124. |
All libraries for all addons are found.
|
|
2016-04-13 |
Semua pustaka untuk semua addon ditemukan.
|
|
125. |
User Interface:
|
|
2016-04-13 |
Antarmuka Pengguna
|
|
126. |
Cannot find enabled fcitx user interface!
|
|
2016-04-13 |
Tidak dapat menemukan antarmuka pengguna fcitx yang aktif!
|
|
127. |
Found ${1} enabled user interface addons:
|
|
2016-04-13 |
Ditemukan ${1} antarmuka pengguna addon aktif:
|
|
128. |
Kimpanel process:
|
|
2016-04-13 |
Proses Kimpanel:
|
|
129. |
Cannot find kimpanel dbus interface or enabled non-kimpanel user interface.
|
|
2016-04-13 |
Tidak dapat menemukan antarmuka dbus kimpanel atau antarmuka pengguna non-kimpanel yang aktif.
|
|
130. |
Input Methods:
|
|
2016-04-13 |
Metode Input
|
|
131. |
Cannot read im list from fcitx profile.
|
|
2016-04-13 |
Tidak dapat membaca daftar im dari profil fcitx.
|
|
132. |
Invalid item ${1} in im list.
|
|
2016-04-13 |
Item tidak valid ${1} dalam daftar im.
|
|
133. |
Found ${1} enabled input methods:
|
|
2016-04-13 |
Ditemukan ${1} metode input aktif:
|
|
134. |
Default input methods:
|
|
2016-04-13 |
Metode input default:
|
|
135. |
You don't have any input methods enabled.
|
|
2016-04-13 |
Anda tidak memiliki metode input aktif.
|
|
136. |
You only have one keyboard input method enabled. You may want to add another input method to input other languages.
|
|
2016-04-13 |
Anda hanya memiliki satu papan ketik metode input aktif. Anda mungkin ingin menambahkan metode input lainnya untuk memasukkan bahasa lain.
|
|
137. |
You only have one input method enabled, please add a keyboard input method as the first one and your main input method as the second one.
|
|
2016-04-13 |
Anda hanya memiliki satu metode input aktif, silahkan tambah metode input papan ketik sebagai yang pertama dan metode input utama anda sebagai yang kedua.
|
|
138. |
You have a keyboard input method "${1}" correctly added as your default input method.
|
|
2016-04-13 |
Anda memiliki metode input papan ketik "${1}" yang ditetapkan sebagai metode input default anda.
|
|
139. |
Your first (default) input method is ${1} instead of a keyboard input method. You may have trouble deactivate fcitx.
|
|
2016-04-13 |
Metode input pertama (default) anda adalah ${1} bukannya metode input papan ketik. Anda mungkin akan mengalami masalah ketika menonaktifkan fcitx.
|
|
140. |
Frontends setup:
|
|
2016-04-13 |
Penyiapan frontend
|
|
141. |
Configuration:
|
|
2016-04-13 |
Konfigurasi:
|
|
142. |
Log:
|
|
2016-04-13 |
Log:
|
|
143. |
X11 not initialized
|
|
2016-04-13 |
X11 tidak terinisialisasi
|
|
144. |
Can't Create imWindow
|
|
2016-04-13 |
Tidak dapat membuat imWindow
|
|
145. |
XMODIFIERS Error.
|
|
2016-04-13 |
Galat XMODIFIERS.
|
|
146. |
Please set XMODIFIERS.
|
|
2016-04-13 |
Silahkan set XMODIFIERS
|
|
147. |
Start XIM error. Another XIM daemon named %s is running?
|
|
2016-04-13 |
Galat ketika memulai XIM. Daemon XIM lainnya bernama %s telah berjalan?
|
|
148. |
Keyboard
|
|
2016-04-13 |
Papan Ketik
|
|
149. |
(Unavailable)
|
|
2016-04-13 |
(Tidak Tersedia)
|
|
150. |
Spell hint
|
|
2016-04-13 |
Petunjuk eja
|
|
151. |
Spell hint is enabled.
|
|
2016-04-13 |
Petunjuk eja diaktifkan.
|
|
152. |
Spell hint is disabled.
|
|
2016-04-13 |
Petunjuk eja dinonaktifkan.
|
|
153. |
Pinyin
|
|
2016-04-13 |
Pinyin
|
|
154. |
Shuangpin
|
|
2016-04-13 |
Shuangpin
|
|
155. |
Cannot find System Database of Pinyin!
|
|
2016-04-13 |
Tidak dapat menemukan Sistem Database Pinyin
|
|
156. |
Pinyin Index Magic Number Doesn't match
|
|
2016-04-13 |
Nomor Index Sakti Pinyin Tidak cocok
|
|
157. |
Press index to delete user phrase (ESC for cancel)
|
|
2016-04-13 |
Tekan index untuk menghapus frasa pengguna (ESC untuk membatalkan)
|
|
158. |
Press number to make word in frequent list
|
|
2016-04-13 |
Tekan nomor untuk membuat kata dalam daftar sering digunakan
|
|
159. |
Press 1 to delete %s in frequent list (ESC for cancel)
|
|
2016-04-13 |
Tekan 1 untuk menghapus %s dalam daftar sering digunakan (ESC untuk membatalkan)
|
|
160. |
Press 1-%d to delete %s in frequent list (ESC for cancel)
|
|
2016-04-13 |
Tekan 1-%d untuk menghapus %s dalam daftar sering digunakan (ESC untuk membatalkan)
|
|
161. |
Cannot Save User Pinyin Database: %s
|
|
2016-04-13 |
Tidak dapat Menyimpan Database Pengguna Pinyin: %s
|
|
162. |
Cannot Save Frequent word: %s
|
|
2016-04-13 |
Tidak dapat Menyimpan Kata Sering Digunakan: %s
|
|
163. |
Cannot Save Pinyin Index: %s
|
|
2016-04-13 |
Tidak dapat Menyimpan Indeks Pinyin: %s
|
|
164. |
Remind:
|
|
2016-04-13 |
Mengingatkan:
|