Translations by Andrej Znidarsic

Andrej Znidarsic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 353 results
~
If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the meeting is canceled.
2011-07-17
V kolikor ne pošljete sporočila o preklicu, ostali sodelujoči morda ne bodo vedeli, da je srečanje odpovedano.
1.
Enable address formatting
2012-08-15
Omogoči oblikovanje naslovov
15.
Show maps
2011-07-17
Pokaži zemljevide
17.
Primary address book
2011-05-20
Osnovni imenik stikov
39.
Save directory for reminder audio
2011-09-03
Mapa za shranjevanje zvokov opomnikov
41.
Birthday and anniversary reminder value
2011-05-20
Vrednost opomnika rojstnih dni in obletnic
43.
Birthday and anniversary reminder units
2011-05-20
Enote rojstnih dni in obletnic
50.
Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks
2012-08-15
Ali naj se zahteva potrditev ob uničenju sestankov in nalog.
52.
Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date navigator calendar
2012-08-15
Položaj navpičnega pladnja med seznami koledarja in krmarjem datumov koledarja.
112.
Last reminder time
2011-09-03
Čas zadnjega opomnika
132.
Preferred New button item
2012-08-15
Prednostni predmet novega gumba
142.
Recurrent Events in Italic
2011-05-20
Ponavljajoči se dogodki so zapisani v ležeči pisavi
144.
Search range for time-based searching in years
2012-08-21
Iskanje razpona za časovno osnovana iskanja v letih
154.
Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator
2010-09-22
Pokaži številke tedno v dnevnem pogledu, pogledu delovnega dne in krmarju datumov
176.
Birthday and anniversary reminder
2011-05-20
Opomnik rojstnih dni in obletnic
218.
Path where picture gallery should search for its content
2011-05-20
Pot za iskanje vsebine galerije slik
230.
Forward message
2012-08-15
Posredovano sporočilo
233.
The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying that the original message follows
2012-08-15
Besedilo, ki je vstavljeno pri odgovarjanju na sporočilo (vrhnje pošiljanje), ki pravi, da sledi izvirno sporočilo.
259.
Digitally sign replies when the original message is signed
2012-08-15
Digitalno podpiši odgovore sporočil, kadar je podpisano tudi izvirno sporočilo
260.
Automatically enable PGP or S/MIME signatures when replying to a message which is also PGP or S/MIME signed.
2012-08-15
Samodejno omogoči podpise PGP ali S/MIME pri odgovarjanju na sporočilo, ki je bilo prav tako podpisano s PGP ali S/MIME
264.
Always save messages to Outbox folder when sending, to let a user choose when the messages should be sent.
2015-12-26
Vedno shrani sporočila v mapo Odhodna pošta ob pošiljanju, da lahko uporabnik izbere, kdaj naj se sporočilo pošlje.
297.
Save file format for drag-and-drop operation
2012-08-21
Shrani datoteko v obliki primerni za delovanje s povleci in spusti
336.
Sender email-address column in the message list
2011-07-17
Stolpec elektronskega naslova na seznamu sporočil
339.
Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list.
2011-07-17
Pokaži izbrisana sporočila (prečrtana) na seznamu sporočil.
342.
Enable Unmatched search folder
2012-08-21
Omogoči neujemajoče iskalne mape
343.
Enable Unmatched search folder within Search Folders. It does nothing if Search Folders are disabled.
2012-09-27
Omogoči iskalno mapo Brez zadetka v Iskalnih mapah. Če so Iskalne mape onemogočene, se ne zgodi nič.
373.
Sort accounts alphabetically in a folder tree
2012-08-15
Račune v drevesu map razvrsti abecedno
374.
Tells how to sort accounts in a folder tree used in a Mail view. When set to true accounts are sorted alphabetically, with an exception of On This Computer and Search folders, otherwise accounts are sorted based on an order given by a user
2012-08-15
Pove kako naj bodo razvrščeni računi v drevesu map v pogledu pošte. Izbrana možnost pomeni abecedno razvrščanje z izjemo map na tem računalniku in iskalnih map, sicer pa se računi razvrstijo po zaporedju, ki ga določi uporabnik.
394.
Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses
2011-05-20
Pozovi pred pošiljanjem prejemnikov, ki niso vneseni kot veljavni poštni naslovi
395.
It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send a message to recipients not entered as mail addresses
2011-05-20
Onemogoči ali omogoči možnost ponavljajočih se opozoril, ki vas opozorijo da poskušate poslati sporočilo prejemnikom, ki niso vneseni kot poštni naslovi
406.
Asks whether to copy a folder by drag & drop in the folder tree
2012-09-05
Vpraša za možnost kopiranja mape z načinom povleci in spusti v drevesu map
408.
Asks whether to move a folder by drag & drop in the folder tree
2012-09-05
Vpraša za možnost premikanja mape z načinom povleci in spusti v drevesu map
421.
Empty Trash folders on exit
2010-10-30
Ob izhodu iz programa izprazni mape smeti
422.
Empty all Trash folders when exiting Evolution.
2010-10-30
Ob izhodu iz programa izsprazni vse mape smeti
457.
Check for new messages on start
2011-05-20
Preveri za nova sporočila ob zagonu
459.
Check for new messages in all active accounts
2011-05-20
Preveri za nova sporočila v vseh dejavnih računih
467.
An Archive folder for On This Computer folders.
2015-12-26
Mapa Arhivi za mape Na tem računalniku.
468.
An Archive folder to use for Messages|Archive... feature when in an On This Computer folder.
2015-12-26
Mapa Arhivi, ki naj se uporabi za zmožnost Sporočila/Arhiviraj ... ob nahajanju v mapi Na tem računalniku.
524.
Address book to use for storing automatically synced contacts.
2012-08-21
Naslov knjige se uporablja za shranjevanje samodejno usklajenih stikov.
525.
Auto sync Pidgin contacts
2012-08-21
Samodejno uskladi stike Pidgin
532.
Address book to use for storing automatically synced contacts from Pidgin.
2012-09-05
Kateri imenik naj se uporabi za shranjevanje samodejno usklajenih stikov iz programa Pidgin.
533.
Pidgin check interval
2012-08-21
Razmik preverjanj Pidgin
534.
Check interval for Pidgin syncing of contacts.
2012-08-21
Razmik preverjanja za usklajevanje stikov Pidgin.
535.
Pidgin last sync MD5
2012-08-21
Pidgin zadnje usklajevanje MD5
536.
Pidgin last sync MD5.
2012-08-21
Pidgin zadnje usklajevanje MD5.
537.
Pidgin last sync time
2012-08-21
Zadnji čas usklajevanja Pidgin
538.
Pidgin last sync time.
2012-08-21
Zadnji čas usklajevanja Pidgin.
559.
Enable audible notifications when new messages arrive.
2012-09-05
Omogoči zvočna obvestila, ko prispejo nova sporočila.
561.
Whether to emit a beep.
2012-09-05
Ali naj program zapiska.
562.
Whether to emit a beep when new messages arrive.
2012-09-05
Ali naj program zapiska, ko prispejo nova sporočila.