Translations by Zenat Rahnuma
Zenat Rahnuma has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
154. |
Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator
|
|
2011-04-13 |
সপ্তাহের নাম্বার দিনের প্রদর্শন, কাজের সপ্তাহে প্রদর্শন, এবং তারিখ ন্যাভিগেটর প্রদর্শন
|
|
234. |
Group Reply replies to list
|
|
2011-04-13 |
গ্রুপ প্রতুত্তর তালিকায় প্রতুত্তর দেয়
|
|
273. |
Ignore list Reply-To:
|
|
2011-04-13 |
একে প্রতুত্তর উপেক্ষার তালিকা:
|
|
305. |
Enable to use a similar message list view settings for all folders
|
|
2011-04-13 |
সব ফোল্ডারের জন্য একই রকম বার্তার তালিকা প্রদর্শন সেটিং ব্যবহার সক্রিয়
|
|
306. |
Enable to use a similar message list view settings for all folders.
|
|
2011-04-13 |
সব ফোল্ডারের জন্য একই রকম বার্তার তালিকা প্রদর্শন সেটিং ব্যবহার সক্রিয়।
|
|
379. |
Flush Outbox after filtering
|
|
2011-04-13 |
পরিশোধনের পরে ফ্লাশ আউটবক্স
|
|
410. |
Prompt when replying privately to list messages
|
|
2011-04-13 |
বার্তার তালিকায় যখন একান্তভাবে প্রতুত্তর দেওয়া হবে তখন সতর্কবার্তা প্রদর্শিত হবে
|
|
411. |
It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a private reply to a message which arrived via a mailing list.
|
|
2011-04-13 |
অনুসন্ধানের ফোল্ডার থেকে বার্তা মুছে ফেলা হলে সেগুলো শুধুমাত্র অনুসন্ধানের ফলাফল থেকে না সরিয়ে স্থায়ীরূপে বর্জন সম্পর্কে অবিরত সতর্কবার্তা প্রদর্শনের ব্যবস্থা এর দ্বারা সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করা হয়।
|
|
412. |
Prompt when mailing list hijacks private replies
|
|
2011-04-13 |
মেইলের তালিকা যখন একান্ত প্রতুত্তর কে হাইজ্যাক করবে তখন সতর্কবার্তা প্রদর্শিত হবে
|
|
413. |
It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list
|
|
2011-04-13 |
এটি সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় পুনরাবৃত্ত প্রম্পট আপনাকে সতর্ক করার জন্য যে আপনি বার্তায় একান্ত প্রত্যুত্তর দেওয়ার চেষ্টা করছে যা কিনা মেইলের তালিকা থেকে পাওয়া গিয়েছে, কিন্তু যাকে প্রত্যুত্তর দেওয়া হবে তা তালিকায় নির্ধারিত: শীর্ষচরণ যা কিনা আপনার প্রত্যুত্তর তালিকায় রিডেক্ট করবে
|
|
414. |
Prompt when replying to many recipients
|
|
2011-04-13 |
যখন অনেক গ্রাহককে প্রতুত্তর দেওয়া হবে তখন সতর্কবার্তা প্রদর্শিত হবে
|
|
415. |
It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a reply to many people.
|
|
2011-04-13 |
যদি আপনি অনেক মানুষকে প্রত্তুতর দিন তাহলে নিষ্ক্রিয়/সক্রিয় করার মাধ্যমে নিয়মিত জিজ্ঞাসার প্রদর্শন আপনাকে সতর্ক করবে।
|
|
425. |
Last time Empty Trash was run
|
|
2011-04-13 |
আবর্জনার বাক্স সর্বশেষ যে সময় ফাঁকা করা হয়েছিল
|
|
426. |
The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch).
|
|
2011-04-13 |
আবর্জনার বাক্স যে সময় সর্বশেষ ফাঁকা করা হয়েছিল, জানুয়ারি ১-লা ১৯৭০ থেকে দিন অনুযায়ী গণনা করা হবে (Epoch)।
|
|
440. |
Last time Empty Junk was run
|
|
2011-04-13 |
অপ্রয়োজনীয় বার্তা মুছে ফেলার কর্ম সর্বশেষ চালনার সময়
|
|
441. |
The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch).
|
|
2011-04-13 |
অপ্রয়োজনীয় বার্তাগুলো যে সময় সর্বশেষ ফাঁকা করা হয়েছিল, জানুয়ারি ১-লা ১৯৭০ থেকে দিন অনুযায়ী গণনা করা হবে (Epoch)।
|
|
718. |
Do _Not Delete
|
|
2011-04-13 |
মুছে ফেলা হবে না (_N)
|
|
795. |
_Blog:
|
|
2011-04-13 |
ব্লগ (_B):
|
|
796. |
Blog:
|
|
2011-04-13 |
ব্লগ:
|
|
961. |
The backend for this address book was unable to parse this query. %s
|
|
2011-04-13 |
এই ঠিকানা-বইয়ের ব্যাক-এন্ড দ্বারা অনুসন্ধান সংক্রান্ত তথ্য পার্স করতে সমস্যা। %s
|
|
962. |
The backend for this address book refused to perform this query. %s
|
|
2011-04-13 |
ঠিকানা-বইয়ের ব্যাক-এন্ড দ্বারা এই অনুসন্ধান করতে অস্বীকার করা হয়েছে। %s
|
|
963. |
This query did not complete successfully. %s
|
|
2011-04-13 |
এই অনুসন্ধানটি সফলভাবে সম্পন্ন হয়নি। %s
|
|
1050. |
Page %d
|
|
2011-04-13 |
পৃষ্ঠা %d
|
|
1137. |
Are you sure you want to save the appointment without a summary?
|
|
2011-04-13 |
আপনি কি নিশ্চিতরূপে সারসংক্ষেপ ছাড়া সাক্ষাৎকার প্রেরণ করতে চান?
|
|
1138. |
Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of what your appointment is about.
|
|
2011-04-13 |
আপনার সাক্ষাৎকারের বোধগম্য সারসংক্ষেপ উল্লেখ করা থাকলে অন্তর্ভুক্ত বস্তু সম্পর্কে প্রাপকরা জানতে সক্ষম হবেন।
|
|
1139. |
Are you sure you want to save the task without a summary?
|
|
2011-04-13 |
আপনি কি নিশ্চিতরূপে সারসংক্ষেপ ছাড়া কর্ম সংক্রান্ত তথ্য প্রেরণ করতে চান?
|
|
1140. |
Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your task is about.
|
|
2011-04-13 |
আপনার কর্মের বোধগম্য সারসংক্ষেপ উল্লেখ করা থাকলে অন্তর্ভুক্ত বস্তু সম্পর্কে প্রাপকরা জানতে সক্ষম হবেন।
|
|
1299. |
_Retract comment
|
|
2011-04-13 |
সমালোচনাপ্রত্যাহার (_R):
|
|
1645. |
Enter password to access free/busy information on server %s as user %s
|
|
2011-04-13 |
সার্ভার %s তে একটি মুক্ত/ব্যস্ত তথ্য পাওয়ার জন্য ব্যবহারকারী %s হিসেবে পাসওয়ার্ড দিন
|
|
1646. |
Failure reason: %s
|
|
2011-04-13 |
ব্যর্থতার কারণ: %s
|
|
1682. |
%d%%
|
|
2011-04-13 |
%d%%
|
|
1779. |
vCalendar files (.vcs)
|
|
2011-04-13 |
vCalendar ফাইল (.vcs)
|
|
1784. |
Meeting
|
|
2011-04-13 |
সভা
|
|
1785. |
Event
|
|
2011-04-13 |
ইভেন্ট
|
|
1786. |
Task
|
|
2011-04-13 |
টাস্ক
|
|
1787. |
Memo
|
|
2011-04-13 |
মেমো
|
|
1788. |
has recurrences
|
|
2011-04-13 |
পুনরাবৃত্তি হয়েছে
|
|
1789. |
is an instance
|
|
2011-04-13 |
এর ইনস্ট্যান্স
|
|
1791. |
has attachments
|
|
2011-04-13 |
সংযুক্ত বস্তু
|
|
1792. |
Public
|
|
2011-04-13 |
সর্বসাধারন
|
|
1793. |
Private
|
|
2011-04-13 |
ব্যক্তিগত
|
|
1794. |
Confidential
|
|
2011-04-13 |
গোপনীয়
|
|
1795. |
Classification
|
|
2011-04-13 |
শ্রেণীবিভাগ
|
|
1796. |
Summary
|
|
2011-04-13 |
সারাংশ
|
|
1797. |
Location
|
|
2011-04-13 |
অবস্থান
|
|
1798. |
Start
|
|
2011-04-13 |
আরম্ভ
|
|
1799. |
Due
|
|
2011-04-13 |
দেয়
|
|
1800. |
End
|
|
2011-04-13 |
সমাপ্তি
|
|
1801. |
Categories
|
|
2011-04-13 |
শ্রেণীবিভাগ
|
|
1802. |
Completed
|
|
2011-04-13 |
সম্পন্ন
|