Translations by Maruf Ovee
Maruf Ovee has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Would you like to send all the participants a cancelation notice?
|
|
2009-08-31 |
বাতিলের নোটিশ কি আপনি সমস্ত অংশগ্রহণকারীকে প্রেরণ করতে ইচ্ছুক?
|
|
~ |
If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the memo has been deleted.
|
|
2009-08-31 |
অন্যান্য অংশগ্রহণকারীদের কাছে বাতিলের কোনো নোটিশ আপনি প্রেরণ না করলে এই মেমোটি মুছে ফেলার খবর অজানা থাকবে।
|
|
~ |
If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the meeting is canceled.
|
|
2009-08-31 |
অন্যান্য অংশগ্রহণকারীদের কাছে বাতিলের কোনো নোটিশ আপনি প্রেরণ না করলে সভা বাতিল হওয়ার খবর অাজানা থাকবে।
|
|
~ |
Would you like to send a cancelation notice for this memo?
|
|
2009-08-31 |
এই মেমো বাতিল সংক্রান্ত কোনো নোটিশ কি আপনি প্রেরণ করতে চান?
|
|
4. |
The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to autocomplete.
|
|
2009-08-31 |
যে সংখ্যক অক্ষর টাইপ করার পরে Evolution-এর দ্বারা স্বয়ংক্রিয়ভাবে তথ্য সম্পূর্ণ করার প্রচেষ্টা করা হবে।
|
|
5. |
Show autocompleted name with an address
|
|
2009-08-31 |
ঠিকানার সাথে স্বয়ং সম্পূর্ণ করা নাম প্রদর্শন করা হবে
|
|
6. |
Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted contact in the entry.
|
|
2009-08-31 |
স্বয়ংক্রিয়ভাবে সম্পূর্ণ করা এন্ট্রির ক্ষেত্রে নামের সাথে বাধ্যতামূলকভাবে ই-মেইল ঠিকানা প্রদর্শন করা হবে কি না।
|
|
19. |
Show preview pane
|
|
2009-08-31 |
প্রাকদর্শন পেন প্রদর্শন করা হবে
|
|
20. |
Whether to show the preview pane.
|
|
2009-08-31 |
প্রাকদর্শন পেন প্রদর্শন করা হবে কি না।
|
|
35. |
Convert mail messages to Unicode
|
|
2009-08-31 |
বার্তার বিষয়বস্তু Unicode-এ রূপান্তর করুন
|
|
36. |
Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from different character sets.
|
|
2009-08-31 |
ভিন্ন ক্যারেক্টার-সেট প্রয়োগকারী স্প্যাম/হ্যাম টোকেনগুলোকে একত্রিত করার জন্য সকল বার্তাগুলি Unicode UTF-8-এ রূপান্তর করা হবে।
|
|
45. |
Compress weekends in month view
|
|
2009-08-31 |
মাস অনুযায়ী প্রদর্শনে সাপ্তাহের ছুটি কম্প্রেস করা হবে
|
|
47. |
Ask for confirmation when deleting items
|
|
2009-08-31 |
আইটেম মুছে ফেলার পূর্বে নিশ্চিত হওয়ার জন্য জিজ্ঞাসা করা হবে
|
|
49. |
Confirm expunge
|
|
2009-08-31 |
এক্সপাঞ্জ করার পূর্বে নিশ্চিত করা হবে
|
|
51. |
Month view vertical pane position
|
|
2009-08-31 |
মাস অনুযায়ী প্রদর্শনের উলম্ব পেনের অবস্থান
|
|
78. |
The second timezone for a Day View
|
|
2009-08-31 |
দিন অনুসারে প্রদর্শনের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য দ্বিতীয় সময়ের অঞ্চল
|
|
80. |
Recently used second time zones in a Day View
|
|
2009-08-31 |
দিন অনুযায়ী প্রদর্শনে সম্প্রতি ব্যবহৃত দ্বিতীয় সময়ের অঞ্চল
|
|
84. |
Default reminder value
|
|
2009-08-31 |
ডিফল্ট স্মরণলিপির মান
|
|
86. |
Default reminder units
|
|
2009-08-31 |
ডিফল্ট স্মরণলিপির একক
|
|
88. |
Show categories field in the event/meeting/task editor
|
|
2009-08-31 |
অনুসূচী/কাজ/সাক্ষাৎকার সম্পাদকের মধ্যে বিভাগ শীর্ষক ক্ষেত্র প্রদর্শন করা হবে
|
|
89. |
Whether to show categories field in the event/meeting editor
|
|
2009-08-31 |
অনুসূচী/কাজ/সাক্ষাৎকার সম্পাদকের মধ্যে বিভাগ শীর্ষক ক্ষেত্র প্রদর্শন করা হবে কি না
|
|
90. |
Show Role field in the event/task/meeting editor
|
|
2009-08-31 |
অনুসূচী/কাজ/সাক্ষাৎকার সম্পাদকের মধ্যে ভূমিকা শীর্ষক ক্ষেত্র প্রদর্শন করা হবে
|
|
91. |
Whether to show role field in the event/task/meeting editor
|
|
2009-08-31 |
অনুসূচী/কাজ/সাক্ষাৎকার সম্পাদকের মধ্যে ভূমিকা শীর্ষক ক্ষেত্র প্রদর্শন করা হবে কি না
|
|
92. |
Show RSVP field in the event/task/meeting editor
|
|
2009-08-31 |
অনুসূচী/কাজ/সাক্ষাৎকার সম্পাদকের মধ্যে RSVP-এর ক্ষেত্র প্রদর্শন করা হবে
|
|
93. |
Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor
|
|
2009-08-31 |
অনুসূচী/কাজ/সাক্ষাৎকার সম্পাদকের মধ্যে RSVP-র ক্ষেত্র প্রদর্শন করা হবে কি না
|
|
94. |
Show status field in the event/task/meeting editor
|
|
2009-08-31 |
অনুসূচী/কাজ/সাক্ষাৎকার সম্পাদকের মধ্যে অবস্থা শীর্ষক ক্ষেত্র প্রদর্শন করা হবে
|
|
95. |
Whether to show status field in the event/task/meeting editor
|
|
2009-08-31 |
অনুসূচী/কাজ/সাক্ষাৎকার সম্পাদকের মধ্যে অবস্থা শীর্ষক ক্ষেত্র প্রদর্শন করা হবে কি না
|
|
96. |
Show timezone field in the event/meeting editor
|
|
2009-08-31 |
অনুসূচী/কাজ/সাক্ষাৎকার সম্পাদকের মধ্যে সময়ের অঞ্চলের ক্ষেত্র প্রদর্শন করা হবে
|
|
97. |
Whether to show timezone field in the event/meeting editor
|
|
2009-08-31 |
অনুসূচী/কাজ/সাক্ষাৎকার সম্পাদকের মধ্যে সময়ের অঞ্চল শীর্ষক ক্ষেত্র প্রদর্শন করা হবে কি না
|
|
98. |
Show type field in the event/task/meeting editor
|
|
2009-08-31 |
অনুসূচী/কাজ/সাক্ষাৎকার সম্পাদকের মধ্যে ধরনের ক্ষেত্র প্রদর্শন করা হবে
|
|
99. |
Whether to show type field in the event/task/meeting editor
|
|
2009-08-31 |
অনুসূচী/কাজ/সাক্ষাৎকার সম্পাদকের মধ্যে ধরণ শীর্ষক ক্ষেত্র প্রদর্শন করা হবে কি না
|
|
100. |
Hide completed tasks
|
|
2009-08-31 |
সমাপ্ত কাজ আড়াল করা হবে
|
|
102. |
Hide task units
|
|
2009-08-31 |
কাজের একক আড়াল করা হবে
|
|
104. |
Hide task value
|
|
2009-08-31 |
কাজের মান আড়াল করা হবে
|
|
110. |
Horizontal pane position
|
|
2009-08-31 |
অনুভূমিক পেনের অবস্থান
|
|
126. |
Month view horizontal pane position
|
|
2009-08-31 |
মাস অনুযায়ী প্রদর্শনের অনুভূমিক পেনের অবস্থান
|
|
140. |
Free/busy template URL
|
|
2009-08-31 |
মুক্ত/ব্যস্ত ফর্মা URL
|
|
178. |
Default appointment reminder
|
|
2009-08-31 |
ডিফল্ট সাক্ষাৎকার স্মরণলিপি
|
|
180. |
Use system timezone
|
|
2009-08-31 |
সিস্টেম সময় অঞ্চল ব্যবহার করুন
|
|
214. |
Default charset in which to compose messages
|
|
2009-08-31 |
যে ডিফল্ট অক্ষরমালা ব্যবহার করে বার্তা কম্পোজ করা হবে
|
|
222. |
Automatic link recognition
|
|
2009-08-31 |
স্বয়ংক্রিয় লিংক সনাক্তকরণ
|
|
223. |
Recognize links in text and replace them.
|
|
2009-08-31 |
লেখার মধ্যে লিংক অনুসন্ধান করে প্রতিস্থাপন করা হবে।
|
|
224. |
Automatic emoticon recognition
|
|
2009-08-31 |
স্বয়ংক্রিয়ভাবে ইমোটিকন সনাক্তকরণ
|
|
238. |
Always request read receipt
|
|
2009-08-31 |
সর্বদা বার্তা-পাঠের সূচনা প্রদানের অনুরোধ করা হবে
|
|
239. |
Whether a read receipt request gets added to every message by default.
|
|
2009-08-31 |
ডিফল্টরূপে, প্রতিটি বার্তার জন্য স্বয়ংক্রিয়ভাবে বার্তা-পাঠের সূচনার অনুরোধ জানানো হবে কি না।
|
|
242. |
Spell checking languages
|
|
2009-08-31 |
বানান পরীক্ষণ ভাষা
|
|
243. |
List of dictionary language codes used for spell checking.
|
|
2009-08-31 |
বানান পরীক্ষণের জন্য অভিধানে ব্যবহৃত ভাষার কোডের তালিকা।
|
|
301. |
Enable or disable type ahead search feature
|
|
2009-08-31 |
টাইপ করার সময় অনুসন্ধানের বৈশিষ্ট্য সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় করুন।
|
|
302. |
Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder names.
|
|
2009-08-31 |
ফোল্ডারের নামের মিথস্ক্রিয় অনুসন্ধান অনুমোদনের জন্য পার্শ্ব বার সন্ধান বৈশিষ্ট্য সক্রিয় করুন।
|
|
303. |
Enable or disable magic space bar
|
|
2009-08-31 |
ম্যাজিক স্পেস বার সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় করুন
|