Translations by etc
etc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Given URL “%s” doesn’t reference CardDAV address book
|
|
2018-10-08 |
Verilen URL “%s”, CardDAV adres defterine ait değil
|
|
3. |
Server didn’t return object’s href
|
|
2018-10-08 |
Sunucu nesnenin hrefʼini döndürmedi
|
|
4. |
Server didn’t return object’s ETag
|
|
2018-10-08 |
Sunucu nesnenin ETagʼini döndürmedi
|
|
6. |
Missing information about vCard URL, local cache is possibly incomplete or broken. Remove it, please.
|
|
2021-01-26 |
VCard URL hakkında eksik bilgi, yerel önbellek eksik veya hatalı, düzeltin veya kaldırın.
|
|
12. |
Conflicting UIDs found in added contacts
|
|
2018-10-08 |
Eklenen bağlantılarda çakışan UIDʼler bulundu
|
|
32. |
%s: NULL returned from ldap_first_entry
|
|
2018-10-08 |
ldap_first_entryʼden %s: NULL döndü
|
|
35. |
LDAP contact lists cannot be empty.
|
|
2021-01-26 |
LDAP bağlantı listesi boş olamaz.
|
|
36. |
Contact lists in LDAP address books require each member to be from the same LDAP address book, but one member could not be recognized.
Contact lists in LDAP address books require each member to be from the same LDAP address book, but %d members could not be recognized.
|
|
2021-01-26 |
LDAP adres defterlerindeki bağlantı listeleri her üyenin aynı LDAP adres defterinden olmasını gerektiriyor, ancak %d üye tanınamadı.
|
|
40. |
Refreshing…
|
|
2021-01-26 |
Tazeleniyor…
|
|
54. |
Book UID
|
|
2018-10-08 |
Defter UIDʼi
|
|
93. |
Homepage URL
|
|
2018-10-08 |
Evsayfası URLʼsi
|
|
94. |
Weblog URL
|
|
2018-10-08 |
Web günlüğü URLʼsi
|
|
96. |
Calendar URI
|
|
2018-10-08 |
Takvim URIʼsi
|
|
97. |
Free/Busy URL
|
|
2018-10-08 |
Müsait/Meşgul URLʼsi
|
|
99. |
Video Conferencing URL
|
|
2018-10-08 |
Video Konferansı URLʼsi
|
|
198. |
Client disappeared
|
|
2022-09-16 |
İstemci yitirildi
|
|
199. |
Addressbook backend does not support cursors
|
|
2021-01-26 |
Adres defteri art alanı imleçleri desteklemiyor
|
|
205. |
Full search_contacts are not stored in cache. vcards cannot be returned.
|
|
2018-10-08 |
search_contactsʼın tümü önbelleğe kaydedilmemiş. vcardʼlar getirilemedi.
|
|
208. |
Full search_contacts are not stored in cache. Hence only summary query is supported.
|
|
2018-10-08 |
search_contactsʼın tümü önbelleğe kaydedilmemiş. Yalnızca özet sorgular destekleniyor.
|
|
210. |
Full vcards are not stored in cache. Hence only summary query is supported.
|
|
2018-10-08 |
vcardʼların tümü önbelleğe kaydedilmemiş. Yalnızca özet sorgular destekleniyor.
|
|
214. |
Cannot sort by a field that is not in the summary
|
|
2018-10-08 |
EbSdbCursorʼun kullanılabilmesi için en az bir arama alanı belirtilmelidir
|
|
236. |
Cannot get contact list:
|
|
2021-01-26 |
Bağlantı listesi alınamıyor:
|
|
237. |
Cannot get contact list uids:
|
|
2018-10-08 |
Bağlantı listesi uidʼleri alınamadı:
|
|
248. |
Missing information about component URL, local cache is possibly incomplete or broken. Remove it, please.
|
|
2021-01-26 |
Bileşen URLʼsi hakkında eksik bilgi, yerel önbellek eksik veya hatalı, düzeltin veya kaldırın.
|
|
253. |
Cannot get URI
|
|
2021-01-26 |
URI alınamadı
|
|
256. |
Cannot parse ISC file “%s”
|
|
2021-01-26 |
“%s” ISC dosyası ayrıştırılamıyor
|
|
257. |
File “%s” is not a VCALENDAR component
|
|
2021-01-26 |
“%s” dosyası bir VCALENDAR bileşeni değil
|
|
280. |
New note
|
|
2021-01-26 |
Yeni not
|
|
285. |
Object ID already exists
|
|
2018-10-08 |
Nesne IDʼsi zaten var
|
|
321. |
every day forever
every %d days forever
|
|
2018-10-08 |
her %d günde bir sürekli
|
|
322. |
Every day forever
Every %d days forever
|
|
2018-10-08 |
Her %d günde bir sürekli
|
|
323. |
every day
every %d days
|
|
2018-10-08 |
her %d günde bir
|
|
324. |
Every day
Every %d days
|
|
2018-10-08 |
Her %d günde bir
|
|
325. |
every week
every %d weeks
|
|
2018-10-08 |
her %d haftada bir
|
|
326. |
Every week
Every %d weeks
|
|
2018-10-08 |
Her %d haftada bir
|
|
327. |
%1$s%2$s
|
|
2018-10-08 |
%1$s%2$s
|
|
328. |
on Sunday
|
|
2018-10-08 |
pazar
|
|
329. |
, Sunday
|
|
2018-10-08 |
, pazar
|
|
330. |
and Sunday
|
|
2018-10-08 |
ve pazar
|
|
331. |
on Monday
|
|
2018-10-08 |
pazartesi
|
|
332. |
, Monday
|
|
2018-10-08 |
, pazartesi
|
|
333. |
and Monday
|
|
2018-10-08 |
ve pazartesi
|
|
334. |
on Tuesday
|
|
2018-10-08 |
salı
|
|
335. |
, Tuesday
|
|
2018-10-08 |
, salı
|
|
336. |
and Tuesday
|
|
2018-10-08 |
ve salı
|
|
337. |
on Wednesday
|
|
2018-10-08 |
çarşamba
|
|
338. |
, Wednesday
|
|
2018-10-08 |
, çarşamba
|
|
339. |
and Wednesday
|
|
2018-10-08 |
ve çarşamba
|
|
340. |
on Thursday
|
|
2018-10-08 |
perşembe
|
|
341. |
, Thursday
|
|
2018-10-08 |
, perşembe
|