Browsing Malay translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Malay guidelines.
12 of 2 results
177.
Right Alt or Caps Lock keys are often chosen for ergonomic reasons (in the latter case, use the combination Shift+Caps Lock for normal Caps toggle). Alt+Shift is also a popular combination; it will however lose its usual behavior in Emacs and other programs that use it for specific needs.
Type: select
Description
:sl1:
Kekunci Alt Kanan atau Caps Lock selalunya dipilih untuk tujuan ergonomik (dalam kes seterusnya, penggunaan gabungan Shift+Caps Lock untuk togolkan Caps). Alt+Shift juga merupakan gabungan yang popular; tetapi ia akan kehilangan kelakuannya dalam Emacs dan lain-lain program yang mempunyai kegunaan yang spesifik.
Translated by abuyop
Reviewed by abuyop
In upstream:
Kekunci Alt Kanan atau Caps Lock selalunya dipilih untuk tujuan eronomik (dalam kes seterusnya, penggunaan gabungan Shift+Caps Lock untuk togolkan Caps). Alt+Shift juga merupakan gabungan yang popular; tetapi ia akan kehilangan kelakuannya dalam Emacs dan lain-lain program yang menmpunyai kegunaan yang spesifik.
Suggested by abuyop
Located in ../keyboard-configuration.templates:11002
189.
With some keyboard layouts, AltGr is a modifier key used to input some characters, primarily ones that are unusual for the language of the keyboard layout, such as foreign currency symbols and accented letters. These are often printed as an extra symbol on keys.
Type: select
Description
:sl2:
Dengan beberapa bentangan papan kekunci, AltGr merupakan kekunci pengubahsuai yang digunakan untuk masukkan beberapa aksara, selalunya ia digunakan untuk input yang jarang ada pada bentangan papan kekunci bahasa tersebut, seperti simbol matawang asing dan huruf yang diaksenkan. Yang mana ia selalunya dicetak sebagai simbol tambahan pada kekunci.
Translated by abuyop
Reviewed by abuyop
In upstream:
Dengan beberapa bentangan kekencui, AltGr merupakan kekunci pengubahsuai yang digunakan untuk masukkan beberapa aksara, selalunya ia digunakan untuk input yang jarang ada pada bentangan papan kekunci bahasa tersebut, seperti simbol matawang asing dan huruf yang diaksenkan. Yang mana ia selalunya dicetak sebagai simbol tambahan pada kekunci.
Suggested by abuyop
Located in ../keyboard-configuration.templates:13002
12 of 2 results

This translation is managed by Ubuntu Malay Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ahmad Aizuddin Aizat, Andi Rady Kurniawan, Digitalis, Eric Seidlitz, Fadzli, Harith, Izzuddin Shah, Jom Linux, KatieKitty, LinuxMalaysia, MFauzilkamil Zainuddin, Mohd Farimi Ab Rahman, Muhammad Syazwan Md Khusaini, Nicholas Ng, Poon Poi Ming, Shaiffulnizam Mohamad, Yusuf Ismail Bin Shukor, abuyop, ahmad akmal bin mohd idris, atok, babylon2233, dequan, gunbladeiv, jikam, mamat, manteros, pokokpelastik, setoi05, sweemeng, syafiqrosnin, zack, zulfajuniadi.