Translations by Vishal Telangre
Vishal Telangre has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 31 of 31 results | First • Previous • Next • Last |
41. |
Exit installer
|
|
2010-06-06 |
इन्स्टॉलर मधून बाहेर पडा
|
|
108. |
. Arabic
|
|
2010-06-06 |
. अरेबिक
|
|
109. |
# Armenian
|
|
2010-06-06 |
# आर्मेनिअन
|
|
110. |
# Cyrillic - KOI8-R and KOI8-U
|
|
2010-06-06 |
# सिरिलिक - KOI8-R आणि KOI8-U
|
|
111. |
# Cyrillic - non-Slavic languages
|
|
2010-06-06 |
# सिरिलिक - स्लॉव्हिक नसलेल्या भाषा
|
|
112. |
# Cyrillic - Slavic languages (also Bosnian and Serbian Latin)
|
|
2010-06-06 |
# सिरिलिक - स्लॉव्हिक भाषा (बोस्नियन आणि सर्बियन लॅटिन सुद्धा)
|
|
113. |
. Ethiopic
|
|
2010-06-06 |
. इथिओपिक
|
|
114. |
# Georgian
|
|
2010-06-06 |
# जिऑर्जियन
|
|
115. |
# Greek
|
|
2010-06-06 |
# ग्रीक
|
|
116. |
# Hebrew
|
|
2010-06-06 |
# हिब्रू
|
|
117. |
# Lao
|
|
2010-06-06 |
# लाओ
|
|
118. |
# Latin1 and Latin5 - western Europe and Turkic languages
|
|
2010-06-06 |
# लॅटिन१ आणि लॅटिन५ - पाश्चिमात्य युरोप आणि तुर्की भाषा
|
|
119. |
# Latin2 - central Europe and Romanian
|
|
2010-06-06 |
# लॅटिन२ - मध्य-युरोप आणि रोमानियन
|
|
120. |
# Latin3 and Latin8 - Chichewa; Esperanto; Irish; Maltese and Welsh
|
|
2010-06-06 |
# लॅटिन३ आणि लॅटिन८ - शिशेवा; इस्पॅरॅन्टो; आयरिश; माल्टीज आणि वेल्श
|
|
121. |
# Latin7 - Lithuanian; Latvian; Maori and Marshallese
|
|
2010-06-06 |
# लॅटिन७ - Lithuanian; Latvian; माओरी आणि मार्शली
|
|
122. |
. Latin - Vietnamese
|
|
2010-06-06 |
. लॅटिन - व्हिएतनामी
|
|
123. |
# Thai
|
|
2010-06-06 |
# थाई
|
|
124. |
. Combined - Latin; Slavic Cyrillic; Hebrew; basic Arabic
|
|
2010-06-06 |
. एकत्रित - लॅटिन; स्लॉव्हिक सिरिलिक; हिब्रू; मुळ अरेबिक
|
|
125. |
. Combined - Latin; Slavic Cyrillic; Greek
|
|
2010-06-06 |
. एकत्रित - लॅटिन; स्लॉव्हिक सिरिलिक; ग्रीक
|
|
126. |
. Combined - Latin; Slavic and non-Slavic Cyrillic
|
|
2010-06-06 |
. एकत्रित - लॅटिन; स्लॉव्हिक आणि स्लॉव्हिक नसलेली सिरिलिक
|
|
127. |
Character set to support:
|
|
2010-06-06 |
आधारासाठी अक्षर-संच:
|
|
128. |
Please choose the character set that should be supported by the console font.
|
|
2010-06-06 |
कन्सोल मधील अक्षर-शैली सपोर्ट करेल असा अक्षर-संच निवडा.
|
|
129. |
If you don't use a framebuffer, the choices that start with "." will reduce the number of available colors on the console.
|
|
2010-06-06 |
जर तुम्ही फ्रेम-बफरचा वापर करत नसाल, तर "." ने सुरू होणारे पर्याय कन्सोल वर उपलब्ध असलेल्या रंगछटांची संख्या कमी करेल
|
|
130. |
Font for the console:
|
|
2010-06-06 |
कन्सोल साठी अक्षर-शैली:
|
|
133. |
Font size:
|
|
2010-06-06 |
अक्षर आकार:
|
|
134. |
Please select the size of the font for the Linux console. For reference, the font used when the computer boots has size 16.
|
|
2010-06-06 |
लिनक्स कन्सोल साठी कृपया अक्षरांचा आकार निवडा. (टीप: जेव्हा तुमचा संगणक चालू होतेवेळी अक्षरांचा आकार १६ असतो.)
|
|
137. |
Encoding to use on the console:
|
|
2010-06-06 |
कन्सोल वर वापरण्यासाठी एन्कोडिंग:
|
|
138. |
Configure the keyboard
|
|
2010-06-06 |
कळफलकाची जुळवणी करा
|
|
140. |
Keyboard model:
|
|
2010-06-06 |
कलफलकाचे मॉडेल:
|
|
144. |
Keyboard layout:
|
|
2010-06-06 |
कळफलक आराखडा:
|
|
148. |
Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no questions about the keyboard layout will be asked and the current configuration will be preserved.
|
|
2010-06-06 |
कृपया ही निवड तुम्हाला तशीच ठेवायची असेल तर त्यासाठी पर्याय निवडा. जर तुम्ही हा पर्याय निवडला, तर यानंतर तुम्हाला कळफलक आराखड्यासंबंधीत कुठलेही प्रश्न विचारले जाणार नाहीत आणि सध्याची जुळवणी संयोजना राखून ठेवण्यात येईल.
|