Translations by Almufadado

Almufadado has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

120 of 20 results
3.
Welcome to ${DISTRIBUTION_NAME}!
2010-12-15
Bem-vindo(a) ao ${DISTRIBUTION_NAME}!
4.
This is an installation system for ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. It was built on ${BUILD_DATE}.
2010-02-17
Isto é um sistema de instalação para o ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. Foi construída em ${BUILD_DATE}.
5.
This is a live system for ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. It was built on ${BUILD_DATE}.
2010-02-17
Isto é um sistema ao vivo para o ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. Foi construída em ${BUILD_DATE}.
15.
Boot methods for special ways of using this system.
2010-02-17
Métodos de arranque para usos especiais deste sistema.
17.
Additional boot methods; rescuing a broken system.
2010-12-15
Métodos de arranque adicionais; recuperação de um sistema avariado.
38.
See the Installation Manual or the FAQ for more information; both documents are available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
2010-12-15
Veja o Manual de Instalação ou as FAQ para mais informações; ambos os documentos estão disponíveis no sítio web do Ubuntu em <ulink url="http://www.ubuntu.com/" /> />
39.
You must have at least 384 megabytes of RAM to use this Ubuntu live system.
2010-12-15
Tem de ter pelo menos 384 megabytes de RAM para usar o sistema "live" Ubuntu.
40.
The live system does not require any space on your hard disk. However, existing Linux swap partitions on the disk will be used if available.
2010-12-15
O sistema "live" não requer qualquer espaço em disco. Contudo, se existirem partições swap no disco rígido, estas serão utilizadas.
51.
expert
2010-12-15
Modo avançado
52.
Start the installation in expert mode, for maximum control.
2010-12-15
Iniciar a instalação no Modo Avançado para controlo máximo.
56.
live
2010-12-15
"live"
57.
Try Ubuntu without any change to your computer
2010-12-15
Experimentar o Ubuntu sem fazer quaisquer alterações no seu computador
58.
Start the live system. If you wish, you can install it later using the "Install" icon on the desktop.
2010-12-15
Inicie o sistema "live". Mais tarde, se o desejar, pode instalar usando o ícone "Instalar" disponível na Área de trabalho.
59.
live-install
2010-12-15
Instalação "live"
63.
Perform a memory test.
2010-12-15
Executa um teste à memória RAM do seu computador.
70.
Except in expert mode, non-critical kernel boot messages are suppressed.
2010-12-15
Excepto no Modo Avançado, as mensagens não criticas de arranque do kernel serão suprimidas.
78.
There is no dedicated rescue mode on this disc. However, since the disc provides a complete user environment, it is possible to use the command-line and/or graphical tools provided to rescue a broken system, and to use a web browser to search for help. Extensive advice is available online for most kinds of problems that might cause your normal system to fail to boot correctly.
2010-02-17
Este disco não tem um modo de recuperação do sistema. Porém, uma vez que o disco contém um ambiente de trabalho completamente usável, é possível usar a Linha de comandos e/ou ferramentas gráficas existentes para recuperar um sistema instalado que esteja danificado, e ainda usar o navegador web para procurar e obter ajuda. Na Internet, vai encontrar uma extensa ajuda e conselhos para a maioria dos problemas que podem provocar falhas no arranque do seu sistema.
89.
Many kernel modules are loaded dynamically by the installer, and parameters for those modules cannot be given on the command line. To be prompted for parameters when modules are loaded, boot in expert mode (see <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
2010-12-15
Muitos módulos do kernel são carregados de forma dinâmica pelo instalador, e os parâmetros para esses módulos não podem ser fornecidos na linha de comandos. Para ser questionado por parâmetros quando os módulos são carregados, arranque no Modo Avançado (veja <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link> ).
151.
Select the Kubuntu desktop
2010-02-17
Seleccione o Ambiente Kubuntu
152.
<userinput>tasks=kubuntu-desktop</userinput>
2010-02-17
<userinput>tasks=kubuntu-desktop</userinput>