Translations by Charles Monzat
Charles Monzat has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 31 of 31 results | First • Previous • Next • Last |
8. |
Navigate to the previous page of effects
|
|
2019-02-23 |
Naviguer vers la page d’effets précédente
|
|
11. |
Navigate to the next page of effects
|
|
2019-02-23 |
Naviguer vers la page d’effets suivante
|
|
44. |
Take multiple photos in quick succession with burst mode. Use the countdown to give yourself time to strike a pose, and wait for the flash!
|
|
2019-02-23 |
Prenez rapidement plusieurs photos d’affilée avec le mode rafale. Utilisez le décompte pour vous donner le temps de prendre la pose, et attendez le flash !
|
|
45. |
Under the hood, Cheese uses GStreamer to apply fancy effects to photos and videos. With Cheese it is easy to take photos of you, your friends, pets or whatever you want and share them with others.
|
|
2019-02-23 |
Sous le capot, Cheese utilise GStreamer pour appliquer des effets fantaisistes aux photos et vidéos. Avec Cheese, il est facile de prendre des photos de soi, de ses amis, animaux ou de ce qu’on veut et de les partager avec les autres.
|
|
50. |
Set to true to show a countdown before taking a photo
|
|
2019-02-23 |
Définir à vrai pour afficher un retardateur avant la prise d’une photo
|
|
52. |
The duration of the countdown before taking a photo, in seconds
|
|
2019-02-23 |
Le délai du retardateur avant la prise d’une photo, en secondes
|
|
53. |
Fire flash before taking a photo
|
|
2019-02-23 |
Déclenche le flash avant la prise d’une photo
|
|
54. |
Set to true to fire a flash before taking a photo
|
|
2019-02-23 |
Définir à vrai pour déclencher le flash avant la prise d’une photo
|
|
56. |
The path to the device node which points to the camera, for example /dev/video0
|
|
2019-02-23 |
Le chemin vers le nœud du périphérique qui pointe sur l’appareil photo, par exemple /dev/video0
|
|
60. |
The width of the image captured from the camera, in pixels
|
|
2019-02-23 |
La largeur de la photo prise avec l’appareil photo, en pixels
|
|
62. |
The height of the image captured from the camera, in pixels
|
|
2019-02-23 |
La hauteur de la photo prise avec l’appareil photo, en pixels
|
|
64. |
The width of the video captured from the camera, in pixels
|
|
2019-02-23 |
La largeur de la vidéo prise avec l’appareil photo, en pixels
|
|
66. |
The height of the video captured from the camera, in pixels
|
|
2019-02-23 |
La hauteur de la vidéo prise avec l’appareil photo, en pixels
|
|
67. |
Image brightness
|
|
2019-02-23 |
Luminosité de l’image
|
|
68. |
Adjusts the brightness of the image coming from the camera
|
|
2019-02-23 |
Ajuste la luminosité de l’image provenant de l’appareil photo
|
|
69. |
Image contrast
|
|
2019-02-23 |
Contraste de l’image
|
|
70. |
Adjusts the contrast of the image coming from the camera
|
|
2019-02-23 |
Ajuste le contraste de l’image provenant de l’appareil photo
|
|
71. |
Image saturation
|
|
2019-02-23 |
Saturation de l’image
|
|
72. |
Adjusts the saturation of the image coming from the camera
|
|
2019-02-23 |
Ajuste la saturation de l’image provenant de l’appareil photo
|
|
73. |
Image hue
|
|
2019-02-23 |
Teinte de l’image
|
|
74. |
Adjusts the hue (color tint) of the image coming from the camera
|
|
2019-02-23 |
Ajuste la teinte (couleur dominante) de l’image provenant de l’appareil photo
|
|
76. |
Defines the path where the videos are stored. If empty, “XDG_VIDEOS_DIR/Webcam” will be used.
|
|
2019-02-23 |
Définit le chemin vers l’emplacement de stockage des vidéos. Si non renseigné, « XDG_VIDEOS_DIR/Webcam » sera utilisé.
|
|
78. |
Defines the path where the photos are stored. If empty, “XDG_PICTURES_DIR/Webcam” will be used.
|
|
2019-02-23 |
Définit le chemin vers l’emplacement de stockage des photos. Si non renseigné, « XDG_PICTURES_DIR/Webcam » sera utilisé.
|
|
80. |
The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a burst sequence of photos. If the burst delay is less than the countdown duration, the countdown duration will be used instead.
|
|
2019-02-23 |
Le délai, en millisecondes, du temps d’attente entre la prise de chaque cliché en mode rafale. Si ce délai est inférieur au délai du retardateur, la durée fixée par ce dernier sera utilisée à la place.
|
|
91. |
_Cancel
|
|
2019-02-23 |
A_nnuler
|
|
93. |
Shutter sound
|
|
2019-02-23 |
Bruit de l’obturateur
|
|
106. |
Webcam in use
|
|
2019-02-23 |
Webcam en cours d’utilisation
|
|
110. |
Could not open %s
|
|
2019-02-23 |
Impossible d’ouvrir %s
|
|
116. |
Skip all
|
|
2019-02-23 |
Tout sauter
|
|
120. |
Could not save %s
|
|
2019-02-23 |
Impossible d’enregistrer %s
|
|
121. |
Stop recording
|
|
2019-02-23 |
Arrêter l’enregistrement
|