Translations by Namhyung Kim

Namhyung Kim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 51 results
1.
Send problem report to the developers?
2009-04-10
문제점을 개발자에게 보고하시겠습니까?
17.
(binary data)
2009-04-10
(바이너리 데이터)
18.
Collecting Problem Information
2009-04-10
문제점 정보를 모으는 중
19.
Collecting problem information
2009-04-10
문제점 정보를 모으는 중
20.
The collected information can be sent to the developers to improve the application. This might take a few minutes.
2009-04-10
수집된 정보는 프로그램을 개선하기 위해 개발자에게 보낼 수 있습니다. 이 과정은 몇 분 정도 걸립니다.
21.
Uploading Problem Information
2009-04-10
문제점 정보를 업데이트 하는 중
22.
Uploading problem information
2008-01-25
문제점 정보를 업로드하는 중
23.
The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes.
2008-01-25
수집된 정보를 버그 추적 시스템으로 전송하고 있습니다. 이 작업은 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다.
25.
Press any key to continue...
2009-04-10
아무키나 누르면 계속합니다...
26.
What would you like to do? Your options are:
2009-04-10
어떤 작업을 수행하시겠습니까?
27.
Please choose (%s):
2009-04-10
선택해 주십시오 (%s):
29.
After the problem report has been sent, please fill out the form in the automatically opened web browser.
2009-04-10
문제점 보고서가 전송된 후에, 자동으로 열리는 웹 브라우저 내의 문항을 작성해 주시기 바랍니다.
30.
&Send report (%s)
2009-04-10
보고서 보내기(&S) - (%s)
32.
&View report
2009-04-10
보고서 보기(&V)
33.
&Keep report file for sending later or copying to somewhere else
2009-04-10
나중에 보내거나 다른 곳에 복사해 두기 위해 보고서 파일 저장(&K)
34.
Cancel and &ignore future crashes of this program version
2009-04-10
이 버전의 프로그램에서 다시 문제가 발생해도 무시하기(&I)
35.
&Cancel
2009-04-10
취소(&C)
36.
Problem report file:
2009-04-10
문제점 보고서 파일:
37.
&Confirm
2009-04-10
확인(&C)
38.
Error: %s
2009-04-10
오류: %s
39.
The collected information can be sent to the developers to improve the application. This might take a few minutes.
2009-04-10
수집된 정보는 프로그램을 개선하기 위해 개발자에게 보낼 수 있습니다. 이 과정은 몇 분 정도 걸립니다.
40.
The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes.
2009-04-10
수집된 정보가 버그 추적 시스템으로 전송되고 있습니다. 이 과정은 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다.
51.
No pending crash reports. Try --help for more information.
2009-04-10
대기 중인 문제점 보고서가 없습니다. --help 옵션을 이용하여 다른 정보를 볼 수 있습니다.
61.
<big><b>Collecting problem information</b></big>
2008-01-24
<big><b>문제점 정보를 수집하는 중</b></big>
62.
Information is being collected that may help the developers fix the problem you report.
2008-01-24
개발자가 여러분이 보낸 보고서를 통해 문제점을 해결할 수 있도록 정보를 수집하고 있습니다.
63.
<big><b>Uploading problem information</b></big>
2008-01-24
<big><b>문제점 정보를 업로드하는 중</b></big>
99.
You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the following packages and check if the problem still occurs: %s
2008-01-25
오래된 버전의 패키지가 몇 개 설치되어 있습니다. 다음 패키지들을 업그레이드한 후 계속 문제가 발생하는지 점검해 주십시오: %s
100.
unknown program
2008-01-25
알 수 없는 문제
101.
Sorry, the program "%s" closed unexpectedly
2008-01-25
죄송합니다. "%s" 프로그램이 예상치 않게 종료되었습니다
102.
Problem in %s
2008-01-25
%s 내의 문제
103.
Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the problem and send a report to the developers.
2008-01-25
여러분의 컴퓨터에는 자동으로 문제점을 분석하여 개발자에게 보고서를 보낼 수 있을 정도의 충분한 메모리가 없습니다.
104.
Invalid problem report
2008-01-25
올바르지 않은 문제점 보고서
105.
You are not allowed to access this problem report.
2008-01-25
이 문제점 보고서에 접근하도록 허용되지 않았습니다.
106.
Error
2008-01-25
오류
107.
There is not enough disk space available to process this report.
2008-01-25
디스크 공간이 부족하여 보고서를 처리할 수 없습니다.
114.
No package specified
2009-04-10
패키지가 지정되지 않음
115.
You need to specify a package or a PID. See --help for more information.
2009-04-10
패키지 혹은 PID를 지정해야 합니다. --help 옵션을 이용하여 정보를 볼 수 있습니다.
116.
Permission denied
2008-01-25
권한이 없음
117.
The specified process does not belong to you. Please run this program as the process owner or as root.
2008-01-25
지정된 프로세스는 여러분이 실행한 것이 아닙니다. 이 프로그램을 직접 실행하거나 root 사용자로 실행하십시오.
120.
Package %s does not exist
2008-01-25
%s 패키지가 존재하지 않습니다
153.
This problem report is damaged and cannot be processed.
2008-01-25
문제점 보고서가 손상되어 처리할 수 없습니다.
162.
Unable to start web browser
2008-01-25
웹 브라우저를 시작할 수 없습니다
163.
Unable to start web browser to open %s.
2008-01-25
웹 브라우저를 이용하여 %s을(를) 열 수 없습니다.
165.
Network problem
2008-01-25
네트워크 문제
167.
Memory exhaustion
2008-01-25
메모리 부족
168.
Your system does not have enough memory to process this crash report.
2008-01-25
시스템에 충돌 보고서를 처리할 수 있을 만큼의 여유 메모리가 없습니다.
169.
The problem cannot be reported: %s
2008-01-25
문제점을 보고할 수 없습니다: %s
170.
Problem already known
2008-01-25
이미 알려진 문제
171.
This problem was already reported in the bug report displayed in the web browser. Please check if you can add any further information that might be helpful for the developers.
2008-01-25
이 문제는 웹 브라우저에 표시된 버그 보고서에 이미 보고된 것입니다. 개발자에게 도움이 될 만한 추가적인 정보를 제공할 수 있는지 점검해 주십시오.
179.
Report a problem...
2008-01-25
문제점 보고...