Translations by gogo
gogo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
You are about to report a bug against the deb package, but you also a have snap published by %s installed. You can contact them via %s for help. Do you want to continue with the bug report against the deb?
|
|
2018-04-06 |
Imate izvještaj o deb paketu, ali imate instaliran i snap paket objavljen od strane %s. Možete ih kontaktirati putem %s za pomoć. Želite li nastaviti s prijavom greške deb paketa?
|
|
~ |
This report is about a snap published by %s. Contact them via %s for help.
|
|
2018-04-06 |
Ovaj izvještaj je o snap paketu objavljenom od strane %s. Kontaktirajte ga putem %s za pomoć.
|
|
~ |
You are about to report a bug against the deb package, but you also a have snap published by %s installed. For the snap, no contact address has been provided; visit the forum at https://forum.snapcraft.io/ for help. Do you want to continue with the bug report against the deb?
|
|
2018-04-06 |
Imate izvještaj o deb paketu, ali imate instaliran i snap paket objavljen od strane %s. Za snap paket, nema adrese za kontakt; posjetite forum na https://forum.snapcraft.io/ za pomoć. Želite li nastaviti s prijavom greške deb paketa?
|
|
~ |
This report is about a snap published by %s. No contact address has been provided; visit the forum at https://forum.snapcraft.io/ for help.
|
|
2018-04-06 |
Ovaj izvještaj je o snap paketu objavljenom od strane %s. Nema adrese za kontakt; posjetite forum na https://forum.snapcraft.io/ za pomoć.
|
|
~ |
This is not an official %s package. Please remove any third party package and try again.
|
|
2015-02-06 |
Ovo nije službeni %s paket. Uklonite sve pakete treće strane i pokušajte ponovno.
|
|
1. |
Send problem report to the developers?
|
|
2015-02-07 |
Pošaljite izvještaj problema razvijateljima?
|
|
2. |
Send
|
|
2015-02-07 |
Pošalji
|
|
3. |
Sorry, %s has experienced an internal error.
|
|
2015-03-30 |
%s je iskusio unutrašnju grešku.
|
|
2015-02-07 |
%s je iskusio unutrašnju grešku..
|
|
4. |
Package: %s
|
|
2015-02-07 |
Paket: %s
|
|
5. |
Sorry, a problem occurred while installing software.
|
|
2015-02-07 |
Problem se dogodio tijekom instalacije softvera.
|
|
6. |
The application %s has experienced an internal error.
|
|
2015-02-07 |
Aplikacija %s je iskusila unutrašnju grešku.
|
|
7. |
The application %s has closed unexpectedly.
|
|
2015-02-07 |
Aplikacija %s se zatvorila neočekivano.
|
|
8. |
Continue
|
|
2015-02-06 |
Nastavi
|
|
9. |
Leave Closed
|
|
2015-02-06 |
Ostavi zatvoreno
|
|
10. |
Relaunch
|
|
2015-02-07 |
Pokreni ponovo
|
|
11. |
If you notice further problems, try restarting the computer.
|
|
2015-02-06 |
Ako primjetite daljne probleme, pokušajte ponovno pokrenuti računalo.
|
|
12. |
Ignore future problems of this type
|
|
2015-03-30 |
Zanemari buduće probleme ove vrste
|
|
2015-02-07 |
Zanemari buduće probleme ove ovrste
|
|
13. |
Hide Details
|
|
2015-02-07 |
Sakrij pojedinosti
|
|
14. |
Show Details
|
|
2015-03-31 |
Prikaži pojedinosti
|
|
2015-02-06 |
Pokaži pojedinosti
|
|
15. |
Username:
|
|
2015-02-07 |
Korisničko Ime:
|
|
16. |
Password:
|
|
2015-02-07 |
Lozinka:
|
|
17. |
(binary data)
|
|
2015-02-07 |
(binarni podaci)
|
|
18. |
Collecting Problem Information
|
|
2015-02-07 |
Prikupljanje Informacija o problemu
|
|
20. |
The collected information can be sent to the developers to improve the application. This might take a few minutes.
|
|
2015-02-07 |
Prikupljene informacije mogu biti poslane razvijateljima kako bi se aplikacija poboljšala. Ovo može potrajati nekoliko minuta.
|
|
2015-02-07 |
Prikupljene informacije mogu biti poslane razvijateljima kako bi se aplikacija poboljšala. To može potrajati nekoliko minuta.
|
|
24. |
Apport
|
|
2011-07-22 |
Apport
|
|
28. |
(%i bytes)
|
|
2015-02-07 |
(%i bajta)
|
|
29. |
After the problem report has been sent, please fill out the form in the
automatically opened web browser.
|
|
2015-02-07 |
Nakon slanja izvještaja problema, ispunite formular u
automatski otvorenom internet pregledniku.
|
|
30. |
&Send report (%s)
|
|
2015-02-07 |
&Pošalji izvještaj (%s)
|
|
31. |
&Examine locally
|
|
2015-02-07 |
&Pregledaj lokalno
|
|
32. |
&View report
|
|
2015-02-07 |
&Pogledaj izvještaj
|
|
33. |
&Keep report file for sending later or copying to somewhere else
|
|
2015-02-07 |
&Zadržite datoteku izvještaja za kasnije slanje ili kopiranje na neku drugu lokaciju
|
|
34. |
Cancel and &ignore future crashes of this program version
|
|
2015-02-07 |
Poništi i &zanemari buduća rušenja za ovu inačicu programa
|
|
2015-02-07 |
Poništi i &zanemari buduća rušenja ove inačice programa
|
|
36. |
Problem report file:
|
|
2015-02-07 |
Datoteka izvještaja problema:
|
|
39. |
The collected information can be sent to the developers to improve the
application. This might take a few minutes.
|
|
2015-02-07 |
Prikupljene informacije mogu biti poslane razvijateljima kako bi se aplikacija
poboljšala. Ovo može potrajati nekoliko minuta.
|
|
2015-02-07 |
Prikupljene informacije mogu biti poslane razvijateljima kako bi se aplikacija
poboljšala. To može potrajati nekoliko minuta.
|
|
41. |
&Done
|
|
2015-02-07 |
&Završeno
|
|
43. |
Selected: %s. Multiple choices:
|
|
2015-02-07 |
Odabrano: %s. Višestruki odabiri:
|
|
44. |
Choices:
|
|
2015-02-07 |
Odabiri:
|
|
45. |
Path to file (Enter to cancel):
|
|
2015-02-07 |
Putanja do datoteke (Enter za prekid):
|
|
48. |
To continue, you must visit the following URL:
|
|
2015-02-07 |
Za nastavak, morate posjetiti sljedeći URL:
|
|
49. |
You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another computer.
|
|
2015-02-07 |
Sada možete pokrenuti internet preglednik, ili kopirati ovaj URL u preglednik na drugom računalu.
|
|
50. |
Launch a browser now
|
|
2015-02-07 |
Pokreni preglednik odmah
|
|
51. |
No pending crash reports. Try --help for more information.
|
|
2015-02-07 |
Nema izvještaja o rušenju koji su na čekanju. Pokušajte s --help za više informacija.
|
|
52. |
Cancel
|
|
2015-02-06 |
Odustani
|
|
53. |
OK
|
|
2015-02-06 |
U redu
|