Translations by Märt Põder
Märt Põder has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
277. |
_Report Bug
|
|
2012-07-04 |
_Teata veast
|
|
278. |
_Continue
|
|
2012-07-04 |
_Jätka
|
|
279. |
<b><big>Start the upgrade?</big></b>
|
|
2012-07-04 |
<b><big>Kas alustada uuendamist?</big></b>
|
|
280. |
<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>
Please save your work before continuing.
|
|
2012-07-04 |
<b><big>Uuenduse lõpetamiseks taaskäivita arvuti</big></b>
Enne jätkamist palun salvesta pooleliolev töö.
|
|
281. |
Distribution Upgrade
|
|
2012-07-04 |
Distributsiooniuuendus
|
|
283. |
|
|
2012-07-04 |
|
|
284. |
Setting new software channels
|
|
2012-07-04 |
Uute tarkvarakanalite seadistamine
|
|
285. |
Restarting the computer
|
|
2012-07-04 |
Arvuti taaskäivitamine
|
|
286. |
Terminal
|
|
2012-07-04 |
Terminal
|
|
287. |
_Upgrade
|
|
2012-07-04 |
_Uuenda
|
|
288. |
<b>A new version of Ubuntu is available. Would you like to upgrade?</b>
|
|
2012-07-04 |
<b>Ubuntu uus versioon on saadaval. Kas tahad uuendada?</b>
|
|
289. |
Don't Upgrade
|
|
2012-07-04 |
Ära uuenda
|
|
290. |
Ask Me Later
|
|
2012-07-04 |
Küsi hiljem
|
|
291. |
Yes, Upgrade Now
|
|
2012-07-04 |
Jah, uuenda kohe
|
|
292. |
You have declined to upgrade to the new Ubuntu
|
|
2012-07-04 |
Sa keeldusid uuele Ubuntu versioonile uuendamisest
|
|
298. |
Show version and exit
|
|
2012-07-04 |
Näitab versiooni ja väljub
|
|
299. |
Directory that contains the data files
|
|
2012-07-04 |
Kataloog, mis sisaldab andmefaile
|
|
300. |
Run the specified frontend
|
|
2012-07-04 |
Käivita määratud liides
|
|
301. |
Running partial upgrade
|
|
2012-07-04 |
Osalise uuendamise käivitamine
|
|
302. |
Downloading the release upgrade tool
|
|
2012-07-04 |
Väljalaske uuendamise tööriista allalaadimine
|
|
304. |
Try upgrading to the latest release using the upgrader from $distro-proposed
|
|
2012-07-04 |
Proovib uuendada viimasele versioonile kasutades $distro-proposed uuendajat
|
|
305. |
Run in a special upgrade mode.
Currently 'desktop' for regular upgrades of a desktop system and 'server' for server systems are supported.
|
|
2012-07-04 |
Käivitub erilises uuendusrežiimis.
Praegu on toetatud 'desktop' tavalistele töölauaarvutitele ja 'server' serversisüsteemide jaoks.
|
|
306. |
Check only if a new distribution release is available and report the result via the exit code
|
|
2012-07-04 |
Kontrollitakse ainult, kas uus distributsiooniväljalase on saadaval ja teatatakse sellest väljumiskoodi kaudu
|
|
312. |
Your Ubuntu release is not supported anymore.
|
|
2012-07-04 |
Sinu Ubuntu väljalaset ei toetata enam.
|
|
313. |
For upgrade information, please visit:
%(url)s
|
|
2012-07-04 |
Versiooniuuenduse info saamiseks külastage:
%(url)s
|
|
322. |
Release upgrade not possible right now
|
|
2012-07-04 |
Väljalaskele uuendamine ei ole praegu võimalik
|
|
323. |
The release upgrade can not be performed currently, please try again later. The server reported: '%s'
|
|
2012-07-04 |
Väljalaskele uuendamine ei ole praegu võimalik, proovi hiljem uuesti. Server teatas: '%s'
|
|
324. |
New release '%s' available.
|
|
2012-07-04 |
Uus väljalase '%s' on saadaval.
|
|
325. |
Run 'do-release-upgrade' to upgrade to it.
|
|
2012-07-04 |
Sellele uuendamiseks käivita 'do-release-upgrade'.
|
|
329. |
Ubuntu %(version)s Upgrade Available
|
|
2012-07-04 |
Ubuntu %(version)s uuendus saadaval
|
|
330. |
You have declined the upgrade to Ubuntu %s
|
|
2012-07-04 |
Sa keeldusid Ubuntu uuendamisest versioonile %s
|
|
331. |
Check if upgrading to the latest devel release is possible
|
|
2012-07-04 |
Kontrollib, kas viimasele arendusväljalaskele uuendamine on võimalik
|