Translations by pafosdfkapos
pafosdfkapos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 31 of 31 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Connection failed.
|
|
2013-11-17 |
Ühenduse loomine ebaõnnestus.
|
|
3. |
Connected.
|
|
2013-11-17 |
Ühendatud.
|
|
15. |
Where are you?
|
|
2013-11-17 |
Ajavööndi määramine
|
|
18. |
Type here to test your keyboard
|
|
2013-11-17 |
Klahvistiku proovimiseks kirjuta siia...
|
|
23. |
Who are you?
|
|
2013-11-17 |
Kasutaja andmed
|
|
25. |
Pick a username:
|
|
2013-11-17 |
Kasutajanimi:
|
|
30. |
Choose a password:
|
|
2013-11-17 |
Parool:
|
|
35. |
Your computer's name:
|
|
2013-11-17 |
Arvuti nimi:
|
|
58. |
Bootloader install failed
|
|
2012-12-02 |
Alglaaduri paigaldamine ebaõnnestus
|
|
59. |
Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader at the specified location.
|
|
2012-12-02 |
Alglaaduri paigaldamine valitud asukohta ebaõnnestus vea tõttu.
|
|
2012-12-02 |
Alglaaduri paigaldamine valitud asukohta ebaõnnestus, sest tekkis tõrge.
|
|
67. |
Installation Complete
|
|
2013-11-17 |
Paigaldamine on edukalt lõpule viidud
|
|
86. |
Format?
|
|
2013-11-17 |
Vormindamine
|
|
101. |
Installation has finished. You can continue testing ${RELEASE} now, but until you restart the computer, any changes you make or documents you save will not be preserved.
|
|
2013-11-17 |
Paigaldus on edukalt lõpule viidud. Sa võid jätkata praegu ${RELEASE} proovimist, kuid enne taaskäivitamist ei jõustu tehtavad muudatused süsteemis ning salvestatud dokumente ei säilitata.
|
|
107. |
Installation is complete. You need to restart the computer in order to use the new installation.
|
|
2013-11-17 |
Paigaldamine on eduaklt lõpule viidud. Paigaldatud süsteemi kasutamiseks tuleb arvuti taaskäivitada.
|
|
2012-12-02 |
Paigaldamine on lõpule viidud. Paigaldatud süsteemi kasutamiseks taaskäivita arvuti.
|
|
113. |
Installation Failed
|
|
2012-12-02 |
Paigaldamine ebaõnnestus
|
|
137. |
Downloading packages (${TIME} remaining)...
|
|
2012-12-02 |
Pakettide allalaadimine (jäänud ${TIME})...
|
|
138. |
Downloading package lists...
|
|
2012-12-02 |
Pakettide nimekirja allalaadimine...
|
|
139. |
Downloading package lists (${TIME} remaining)...
|
|
2012-12-02 |
Pakettide nimekirja allalaadimine (jäänud ${TIME})...
|
|
151. |
An error occurred while copying the bluetooth settings. The installation will continue, but the bluetooth configuration will have to be set up again in the installed system.
|
|
2013-11-17 |
Bluetoothi seadete kopeerimisel tekkis viga. Paigaldamine jätkub, aga Bluetooth tuleb paigaldatud süsteemis uuesti seadistada.
|
|
155. |
Installing language packs
|
|
2012-12-02 |
Keelepakkide paigaldamine...
|
|
156. |
Downloading language packs (${TIME} remaining)...
|
|
2012-12-02 |
Keelepakkide allalaadimine (jäänud ${TIME})...
|
|
2012-12-02 |
Keelepakettide allalaadimine (jäänud ${TIME})...
|
|
165. |
Welcome
|
|
2013-11-17 |
Tere tulemast!
|
|
178. |
Updating package information
|
|
2012-12-02 |
Paketiloendi uuendamine...
|
|
181. |
Installing update
|
|
2012-12-02 |
Uuenduste paigaldamine...
|
|
188. |
Installation failed
|
|
2012-12-02 |
Paigaldamine ebaõnnestus
|
|
213. |
is plugged in to a power source
|
|
2013-11-17 |
Arvuti on ühendatud vooluvõrku
|
|
214. |
is connected to the Internet
|
|
2013-11-17 |
Arvuti on ühendatud internetti
|
|
247. |
Erase disk and install ${DISTRO}
|
|
2013-11-17 |
Vorminda ketas ja paigaldada ${DISTRO}
|