Translations by Bartosz Kosiorek

Bartosz Kosiorek has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 93 results
7.
Play/Pause
2006-03-19
Odtwarza/Wstrzymuje
2006-03-19
Odtwarza/Wstrzymuje
2006-03-19
Odtwarza/Wstrzymuje
2006-03-19
Odtwarza/Wstrzymuje
8.
Next
2006-03-19
Następny
9.
Previous
2006-03-19
Poprzedni
12.
The brightness of the video
2006-03-19
Jaskrawość obrazu wideo
13.
The contrast of the video
2006-03-19
Kontrast obrazu wideo
14.
The hue of the video
2006-03-19
Odcień obrazu wideo
15.
The saturation of the video
2006-03-19
Nasycenie obrazu wideo
16.
Repeat mode
2006-03-19
Tryb powtarzania
18.
Type of audio output to use
2006-03-19
Rodzaj użytego wyjścia dźwięku
19.
Network buffering threshold
2006-03-19
Próg buforowania sieciowego
21.
Subtitle font
2006-03-19
Czcionka napisów
46.
_Font:
2006-03-19
Czcion_ka:
50.
General
2006-03-19
Ogólne
51.
Video
2006-03-19
Wideo
54.
_Brightness:
2006-03-19
Jas_krawość:
55.
Co_ntrast:
2006-03-19
Ko_ntrast:
56.
Sat_uration:
2006-03-19
Nasycen_ie:
57.
_Hue:
2006-03-19
_Odcień:
59.
Display
2006-03-19
Wyświetlanie
61.
_Audio output type:
2006-03-19
_Rodzaj wyjścia dźwięku:
62.
Audio
2006-03-19
Dźwięk
102.
_Aspect Ratio
2006-03-19
Proporcje obr_azu
2006-03-19
Proporcje obr_azu
2006-03-19
Proporcje obr_azu
2006-03-19
Proporcje obr_azu
108.
Zoom In
2006-03-19
Powiększ
109.
Switch An_gles
2006-03-19
Przełącz _kamery
110.
_Languages
2006-03-19
Języ_ki
111.
S_ubtitles
2006-03-19
_Napisy
113.
_Eject
2006-03-19
Wysuń _płytę
115.
_DVD Menu
2006-03-19
Menu D_VD
116.
_Title Menu
2006-03-19
Menu _tytułowe
117.
A_udio Menu
2006-03-19
Menu _dźwięku
118.
_Angle Menu
2006-03-19
Menu _kamery
119.
_Chapter Menu
2006-03-19
Menu _rozdziałów
121.
Enter the _address of the file you would like to open:
2006-03-19
Wprowadź adres p_liku, który chcesz otworzyć:
2006-03-19
Wprowadź adres p_liku, który chcesz otworzyć:
125.
The server you are trying to connect to is not known.
2006-03-19
Serwer, z którym próbowano się połączyć nie jest znany.
126.
The connection to this server was refused.
2006-03-19
Połączenie z serwerem zostało odrzucone.
127.
The specified movie could not be found.
2006-03-19
Nie można odnaleźć podanego filmu.
128.
The server refused access to this file or stream.
2006-03-19
Serwer odmówił prawa dostępu do tego pliku lub strumienia.
130.
You are not allowed to open this file.
2006-03-19
Nie masz uprawnień do odczytu tego pliku.
2006-03-19
Nie masz uprawnień do odczytu tego pliku.
131.
This location is not a valid one.
2006-03-19
Położenie nie jest poprawne.
2006-03-19
Położenie nie jest poprawne.
2006-03-19
Położenie nie jest poprawne.
132.
The movie could not be read.
2006-03-19
Nie można odczytać filmu.