Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)

Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 68 results
2.
ambiguous argument %s for %s
2010-04-15
argument %s ambigú per %s
4.
ARGP_HELP_FMT: %s value is less than or equal to %s
2010-04-22
ARGP_HELP_FMT : la valor %s es inferiora o egala a %s
5.
%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value
2010-04-22
%.*s : lo paramètre ARGP_HELP_FMT requerís una valor
6.
%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter
2010-04-22
% *s : paramètre ARGP_HELP_FMT desconegut
7.
Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s
2010-04-22
Problèma dins ARGP_HELP_FMT : %s
8.
Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options.
2010-04-15
Los arguments que son obligatòri per las opcions longas lo son tanben per l'opcion corta que correspond.
10.
or:
2010-04-15
o :
13.
Report bugs to %s.
2010-04-22
Raportatz tota anomalia a %s.
15.
give this help list
2010-04-22
aficha aquesta ajuda
16.
give a short usage message
2012-10-11
Afichar un cort messatge d'utilizacion
18.
set the program name
2010-04-22
especifica lo nom del programa
19.
SECS
2010-04-22
SEGS
20.
hang for SECS seconds (default 3600)
2012-10-11
suspend per SECS segondas (3600 per defaut)
21.
print program version
2010-05-08
Afichar la version del programa
22.
(PROGRAM ERROR) No version known!?
2010-05-08
(ERROR DEL PROGRAMA) Version desconeguda ?!
23.
%s: Too many arguments
2010-04-15
%s: Tròp d'arguments
24.
(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?
2012-10-11
(ERROR DEL PROGRAMA) l'opcion auriá degut èsser reconeguda !?
25.
write error
2010-04-15
error d'escritura
31.
%s: invalid option -- '%c'
2012-10-11
%s : opcion invalida -- '%c'
32.
%s: option requires an argument -- '%c'
2012-10-11
%s : l'opcion requesís un argument -- '%c'
33.
memory exhausted
2010-04-15
Memòria agotada
34.
unable to record current working directory
2010-04-15
incapable d'enregistrar lo repertòri de trabalh corrent
35.
failed to return to initial working directory
2010-04-15
fracàs de retorn al repertòri inicial de trabalh
40.
Packaged by %s (%s)
2012-10-11
Empaquetat per %s (%s)
41.
Packaged by %s
2012-10-11
Empaquetat per %s
42.
(C)
2010-04-15
(C)
44.
Written by %s.
2010-04-15
Escrich per %s.
45.
Written by %s and %s.
2010-04-15
Desvolopat per %s e %s.
46.
Written by %s, %s, and %s.
2010-04-15
Desvolopat per %s, %s e %s.
47.
Written by %s, %s, %s, and %s.
2010-04-15
Desvolopat per %s, %s, %s e %s.
48.
Written by %s, %s, %s, %s, and %s.
2010-04-15
Desvolopat per %s, %s, %s, %s e %s.
49.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2010-04-15
Desvolopat per %s, %s, %s, %s, %s e %s.
50.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2010-04-15
Desvolopat per %s, %s, %s, %s, %s, %s e %s.
51.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2010-04-15
Desvolopat per %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, e %s.
52.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2010-04-15
Desvolopat per %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s e %s.
53.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and others.
2010-04-15
Escrich per %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s e d'autres.
54.
Report bugs to: %s
2012-10-11
Senhalar los bugs a : %s
55.
Report %s bugs to: %s
2012-10-11
Senhalatz las anomalias de « %s » : <%s>
56.
%s home page: <%s>
2012-10-11
Pagina d'acuèlh de %s : <%s>
59.
%s: Cannot %s
2010-05-08
%s : la foncion %s a fracassat
61.
%s: Cannot change mode to %s
2015-12-20
%s: Impossible de bascular en mòde %s
74.
exec/tcp: Service not available
2010-05-08
exec/tcp : servici indisponible.
75.
stdin
2010-04-15
stdin
76.
stdout
2010-04-15
stdout
87.
Invalid operation code
2012-10-11
Còde d'operacion invalid
88.
Operation not supported
2012-10-11
Operacion pas presa en carga
91.
NUMBER
2016-10-09
NUMÈRO
95.
cannot open %s
2012-10-11
impossible de dobrir %s
96.
too many arguments
2010-04-22
arguments tròp nombroses
97.
Garbage command
2010-05-08
Comanda regetada