Translations by Xosé
Xosé has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 18 of 18 results | First • Previous • Next • Last |
12. |
Try '%s --help' or '%s --usage' for more information.
|
|
2017-03-28 |
Probe «%s --help» ou «%s --usage» para máis información.
|
|
23. |
%s: Too many arguments
|
|
2009-01-21 |
%s: Demasiados argumentos
|
|
70. |
Removing leading `%s' from member names
|
|
2009-01-21 |
A eliminar o "%s" inicial dos nomes dos membros
|
|
78. |
Cannot redirect files for remote shell
|
|
2017-03-28 |
Non é posíbel redirixir ficheiros para a consola remota
|
|
88. |
Operation not supported
|
|
2017-03-28 |
Operación non admitida
|
|
95. |
cannot open %s
|
|
2017-03-28 |
non é posíbel abrir %s
|
|
101. |
Total bytes deleted
|
|
2017-03-28 |
Bytes totais eliminados
|
|
103. |
Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)
|
|
2017-03-28 |
Rexéitase ler o contido do arquivo desde o terminal (falta a opción -f?)
|
|
104. |
Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)
|
|
2017-03-28 |
Rexéitase escribir o contido do arquivo desde o terminal (falta a opción -f?)
|
|
159. |
%s: file name is too long (max %d); not dumped
|
|
2009-01-21 |
%s: o nome do ficheiro é longo de máis (máximo %d); non se emborca
|
|
176. |
%s: time stamp %s is %s s in the future
|
|
2009-01-21 |
%s: a marca temporal %s está %s s no futuro
|
|
178. |
%s: skipping existing file
|
|
2017-03-28 |
%s: omítese ficheiro existente
|
|
191. |
%s: directory is on a different filesystem; not dumped
|
|
2017-03-28 |
%s: o directorio está nun sistema de ficheiros diferente; non se envorca
|
|
194. |
Invalid modification time
|
|
2017-03-28 |
A hora de modificación é inocrrecta
|
|
202. |
%s: byte %s: %s %s
|
|
2017-03-28 |
%s: byte %s: %s %s
|
|
203. |
%s: byte %s: %s
|
|
2017-03-28 |
%s: byte %s: %s
|
|
268. |
exclude backup and lock files
|
|
2018-06-11 |
excluír os ficheiros de seguranza e de bloqueo
|
|
535. |
Write checkpoint %u
|
|
2009-01-21 |
Punto de control de escritura %u
|