Translations by Serhij Dubyk

Serhij Dubyk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

901939 of 939 results
705.
_Default Upgrade
2010-02-13
_???????????? ??????????????????
706.
_Smart Upgrade
2010-02-13
_?????????????? ??????????????????
707.
<b><big>Mark upgrades in a smart way?</big></b> The default upgrade method skips upgrades that would introduce conflicts or require installation of additional packages. The smart upgrade (dist-upgrade) attempts to resolve conflicts and to fulfil all dependencies of upgrades in a smart way. <b>Note:</b> The upgrades will be marked only. You still have to apply them afterwards.
2010-02-18
<b><big>Позначити оновлення у розумний спосіб?</big></b> Звичайний метод оновлення пропускає пакунки, що створюють конфлікти або потребують додаткових пакунків. Розумне оновлення (оновлення дистрибутиву) намагається кмітливіше розв’язати конфлікти та задовольнити усі залежності, пов’язані з оновленнями. <b>Примітка:</b> оновлення будуть лише позначені. Ви все ще повинні застосувати їх вручну.
2010-02-13
<b><big>?????????????????? ?????????????????? ?? ???????????????? ?????????????</big></b> ?????????????????? ?????????? ?????????????????? ?????????????????? ??????????????, ???? ?????????????????? ?????????????????? ?????? ???????????????????? ???????????????????? ????????????????. ?????????????? ?????????????????? (?????????????????? ????????????????????????) ?????????????????????? ???????????????????? ????????????????????? ?????????????????? ???? ???????????????????????? ?????? ????????????????????, ??????????????????? ?? ??????????????????????. <b>????????????????:</b> ?????????????????? ???????????? ???????? ??????????????????. ???? ?????? ???? ?????????????? ?????????????????????? ???? ????????????.
708.
Remember my answer for future upgrades
2010-02-18
Запам’ятати мою відповідь для наступних оновлень
2010-02-13
??????????????????????? ?????? ?????????????????? ?????? ?????????????????? ????????????????
709.
This behavior can be changed in the preferences later.
2010-02-13
???? ?????????????????? ???????? ???????? ?????????????? ?? ?????????????????????????? ??????????????.
710.
HTTP authentication
2010-02-18
HTTP-автентифікація
2010-02-13
HTTP-????????????????????????????
711.
Username
2010-02-18
Ім’я користувача
2010-02-13
????????? ??????????????????????
712.
Password
2010-02-13
????????????
713.
<span weight="bold" size="larger">Enter a label for this CD-Rom</span> The label will be used if you want to install packages from this CD-Rom. It is recommended to also write the label on the CD-Rom to easily find it again.
2010-02-18
<span weight="bold" size="larger">Введіть назву для цього компакт-диску</span> Ця назва буде використовуватися в разі, коли ви захочете встановити пакунки з цього КД. Радимо також нанести цю назву на диск, щоб його було простіше знайти.
2010-02-13
<span weight="bold" size="larger">?????????????? ?????????? ?????? ?????????? ??????????????-??????????</span> ???? ?????????? ???????? ?????????????????????????????????? ?? ????????, ???????? ???? ???????????????? ???????????????????? ?????????????? ?? ?????????? ????. ???????????? ?????????? ?????????????? ???? ?????????? ???? ????????, ?????? ???????? ???????? ???????????????? ????????????.
714.
Label:
2010-02-18
Назва:
2010-02-13
??????????:
715.
<big><b>Enter the complete APT line of the repository that you want to add</b></big> The APT line contains the type, location and content of a repository, for example <i>"deb http://ftp.debian.org sarge main"</i>. You can find a detailed description of the syntax in the documentation.
2010-02-18
<big><b>Введіть повний APT-рядок для сховища, яке ви хочете додати</b></big> Рядок APT містить тип, розташування та зміст сховища, наприклад <i>"deb http://ftp.debian.org sarge main"</i>. Детальний опис синтаксису можна знайти у документації.
2010-02-13
<big><b>?????????????? ???????????? APT-?????????? ?????? ??????????????, ?????? ???? ???????????? ????????????</b></big> ?????????? APT ?????????????? ??????, ???????????????????????? ???? ?????????? ??????????????, ?????????????????? <i>"deb http://ftp.debian.org sarge main"</i>. ?????????????????? ???????? ???????????????????? ?????????? ???????????? ?? ????????????????????????.
716.
APT line:
2010-02-13
?????????? APT:
717.
_Add Repository
2010-02-13
_???????????? ??????????????
718.
Synaptic Package Manager
2010-02-13
???????????????? ???????????????? Synaptic
719.
Package Manager
2010-02-13
???????????????? ????????????????
720.
Install, remove and upgrade software packages
2010-02-18
Встановлення, вилучення та поновлення пакунків програмного забезпечення
2010-02-13
????????????????????????, ?????????????????? ???? ???????????????????? ???????????????? ?????????????????????? ????????????????????????
722.
Includes
2010-02-13
??????????????
723.
Excludes
2010-02-13
????????????????
724.
Package name
2010-02-13
?????????? ??????????????
725.
Version number
2010-02-13
?????????? ????????????
726.
Conflicting packages
2010-02-13
???????????????????????? ??????????????
727.
Replaced packages
2010-02-13
???????????????? ??????????????
728.
Recommendations
2010-02-13
????????????????????????
729.
Suggestions
2010-02-13
????????????????????
730.
Dependent packages
2010-02-13
?????????????? ??????????????
731.
Please insert a disc in the drive.
2010-02-13
???????? ??????????, ?????????????? ???????? ?? ????????????.
732.
Package is supported
2010-02-13
?????????????? ??????????????????????????
733.
<i>Running...</i>
2010-02-18
<i>Виконується…</i>
2010-02-13
<i>?????????????????????????</i>
734.
<i>Finished</i>
2010-02-13
<i>??????????????????</i>
735.
<i>Can't close while running</i>
2010-02-13
<i>?????????????????? ?????????????? ?????? ?????? ????????????</i>