Translations by Lucian Adrian Grijincu

Lucian Adrian Grijincu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 250 results
~
The list of sources could not be read. Go to the repository dialog to correct the problem.
2010-09-24
Lista cu surse nu a putut fi citită. Navigați către dialogul de depozite pentru a corecta problema.
20.
Haskell Programming Language
2010-09-24
Limbaj de programare Haskell
35.
Newsgroup
2010-09-24
Grupuri de discuții
39.
Perl Programming Language
2010-09-24
Limbaj de programare Perl
41.
Python Programming Language
2010-09-24
Limbaj de programare Python
60.
Meta Packages
2010-09-24
Meta-pachete
70.
Unmounting CD-ROM...
2010-09-24
Se demontează CD-ROM-ul...
73.
Mounting CD-ROM...
2010-09-24
Se montează CD-ROM-ul...
75.
Identifying disc...
2010-09-24
Se identifică discul...
77.
Scanning disc...
2010-09-24
Se scanează discul...
78.
Cleaning package lists...
2010-09-24
Se curăță lista pachetelor...
80.
Disc not successfully scanned.
2010-09-24
Discul nu a putut fi scanat cu succes.
82.
Registering disc...
2010-09-24
Se înregistrează discul...
83.
Copying package lists...
2010-09-24
Se copiază listele de pachete...
87.
Unable to change to %s
2010-09-24
Nu s-a putut schimba în %s
94.
ERROR: could not create log directory %s
2010-09-24
EROARE: nu s-a putut crea directorul cu log-uri %s
97.
Not all changes and updates succeeded. For further details of the failure, please expand the 'Details' panel below.
2010-09-24
Nu toate modificările și actualizările au reușit. Pentru detalii despre eroare, desfășurați panoul „Detalii” dedesubt.
98.
Successfully installed all packages of the current medium. To continue the installation with the next medium close this window.
2010-04-06
S-au instalat cu succes toate pachetele de pe mediul de stocare curent. Pentru a continua instalarea cu următorul mediu de stocare, închideți această fereastră.
117.
Obsoletes
2010-09-24
Învechește
123.
Marked for upgrade
2010-09-24
Marcat pentru înnoire
133.
Not installed (new in repository)
2010-09-24
Neinstalate (noi în depozit)
140.
ReverseDepends
2010-09-24
DependențăInversă a
147.
ReducedView
2010-09-24
Afișare redusă
152.
Unable to mark upgrades Check your system for errors.
2010-09-24
Nu se pot marca înnoirile Verificați dacă sistemul nu conține erori.
153.
Internal Error, AllUpgrade broke stuff. Please report.
2010-09-24
Eroare internă, AllUpgrade a deteriorat anumite lucruri. Raportați această problemă.
154.
dist upgrade Failed
2010-09-24
înnoirea distribuției a eșuat
155.
Unable to lock the list directory
2010-09-24
Nu se poate bloca directorul cu liste
156.
Release files for some repositories could not be retrieved or authenticated. Such repositories are being ignored.
2010-09-24
Nu s-au putut descărca sau autentifica fișierele de versiune pentru unele depozite. Aceste depozite sunt ignorate.
157.
Ignoring invalid record(s) in sources.list file!
2010-09-24
Se ignoră înregistrările nevalide din fișierul sources.list!
158.
Failed to fetch %s %s
2010-09-24
Nu s-a putut descărca %s %s
160.
Do you want to continue, ignoring these packages?
2010-09-24
Doriți să continuați ignorând aceste pachete?
162.
Removed the following ESSENTIAL packages:
2010-09-24
S-au dezinstalat următoarele pachete ESENȚIALE:
166.
Upgraded the following packages:
2010-09-24
S-au înnoit următoarele pachete:
169.
Unable to lock the download directory
2010-09-24
Nu s-a putut obține acces exclusiv la directorul cu fișiere descărcate
170.
Line %u too long in markings file.
2010-09-24
Linia %u este prea lungă în fișierul de marcaje.
172.
Setting markings...
2010-09-24
Se setează marcajele...
175.
bzip2 failed, perhaps the disk is full.
2010-09-24
bzip2 a eșuat, poate că e discul plin.
187.
New in repository
2010-09-24
Nou în depozit
196.
Upgradable (upstream)
2010-09-24
Pot fi înnoite (upstream)
197.
Community Maintained (installed)
2010-09-24
Întreținute de comunitate (instalate)
203.
Vendor block %s is invalid
2010-09-24
Blocul de producător %s este nevalid
204.
Usage: synaptic [options]
2010-09-24
Utilizare: synaptic [opțiuni]
206.
-r Open in the repository screen
2010-09-24
-r Deschide în ecranul de configurare a depozitelor
211.
--upgrade-mode Call Upgrade and display changes
2010-09-24
--upgrade-mode Apelează funcția „Înnoire” și afișează modificările
212.
--dist-upgrade-mode Call DistUpgrade and display changes
2010-09-24
--dist-upgrade-mode Apelează funcția „ActualizareInteligentă” și afișează modificările
213.
--update-at-startup Call "Reload" on startup
2010-09-24
--update-at-startup Apelează funcția „Reîncărcare” la pornire
218.
--test-me-harder Run test in a loop
2010-09-24
--test-me-harder Lansează testul într-o buclă
221.
There is another synaptic running in non-interactive mode. Please wait for it to finish first.
2010-09-24
Există o altă instanță synaptic rulând în modul non-interactiv. Așteptați să se finalizeze.
222.
Unable to get exclusive lock
2011-03-22
Nu s-a putut obține accesul exclusiv
223.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) is already running. Please close that application first.
2010-09-24
Aceasta de obicei înseamnă că o altă aplicație de management al pachetelor (cum sunt apt și aptitude) rulează. Închideți acea aplicație înainte.