Translations by Doru Horișco
Doru Horișco has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
The package lists or status file could not be parsed or opened.
|
|
2008-04-15 |
Listele cu pachete sau fișierul de stare nu au putut fi analizate sau deschise.
|
|
~ |
The list of sources could not be read.
Go to the repository dialog to correct the problem.
|
|
2008-04-15 |
Lista cu surse nu a putut fi citită.
Navigaţi în dialogul de arhive pentru a corecta problema.
|
|
13. |
Games and Amusement
|
|
2008-04-15 |
Jocuri și divertisment
|
|
44. |
Science
|
|
2008-04-15 |
Știință
|
|
48. |
TeX Authoring
|
|
2008-04-15 |
Editoare de text de tip TeX
|
|
59. |
Internationalization and localization
|
|
2008-04-15 |
Internaționalizare și localizare
|
|
60. |
Meta Packages
|
|
2008-04-15 |
Meta-Pachete
|
|
65. |
Failed to open %s.new
|
|
2008-04-15 |
Nu s-a putut deschide %s.new
|
|
66. |
Failed to rename %s.new to %s
|
|
2008-04-15 |
Nu s-a putut redenumi %s.new în %s
|
|
68. |
Preparing...
|
|
2008-04-15 |
Se pregătește...
|
|
69. |
Unable to read the cdrom database %s
|
|
2008-04-15 |
Nu s-a putut citi baza de date CD-ROM %s
|
|
70. |
Unmounting CD-ROM...
|
|
2008-04-15 |
Demontare CD-ROM
|
|
71. |
Waiting for disc...
|
|
2008-04-15 |
Se așteaptă discul...
|
|
72. |
Insert a disc in the drive.
|
|
2008-04-15 |
Introduceți un disc în unitate.
|
|
73. |
Mounting CD-ROM...
|
|
2008-04-15 |
Montare CD-ROM
|
|
74. |
Failed to mount the cdrom.
|
|
2008-04-15 |
Nu s-a putut monta CD-ROM-ul.
|
|
75. |
Identifying disc...
|
|
2008-04-15 |
Identificare disc...
|
|
76. |
Couldn't identify disc.
|
|
2008-04-15 |
Nu s-a putut identifica discul.
|
|
77. |
Scanning disc...
|
|
2008-04-15 |
Scanare disc...
|
|
78. |
Cleaning package lists...
|
|
2008-04-15 |
Se șterge lista pachetelor...
|
|
79. |
Unable to locate any package files. Perhaps this is not an APT enabled disc.
|
|
2008-04-15 |
Nu s-a putut găsi nici un pachet. Este posibil ca discul acesta să nu fie compatibil cu APT.
|
|
80. |
Disc not successfully scanned.
|
|
2008-04-15 |
Scanarea discului a fost un eșec.
|
|
82. |
Registering disc...
|
|
2008-04-15 |
Adăugare disc...
|
|
83. |
Copying package lists...
|
|
2008-04-15 |
Se copiază lista de pachete...
|
|
84. |
Writing sources list...
|
|
2008-04-15 |
Se scrie lista cu surse...
|
|
86. |
Failed to stat %s%s
|
|
2008-04-15 |
Eșec la operația „stat” %s%s
|
|
87. |
Unable to change to %s
|
|
2008-04-15 |
Nu s-a putut modifica în %s
|
|
88. |
Unable to read %s
|
|
2008-04-15 |
Nu s-a putut citi %s
|
|
89. |
ERROR: couldn't open %s for writing
|
|
2008-04-15 |
EROARE: nu s-a putut deschide %s pentru scriere
|
|
90. |
ERROR: Could not get password entry for superuser
|
|
2008-04-15 |
EROARE: Nu s-a putut obține parola contului de administrator
|
|
91. |
ERROR: could not create configuration directory %s
|
|
2008-04-15 |
EROARE: nu s-a putut crea directorul de configurație %s
|
|
92. |
ERROR: could not create state directory %s
|
|
2008-04-15 |
EROARE: nu s-a putut crea directorul de stare %s
|
|
93. |
ERROR: could not create tmp directory %s
|
|
2008-04-15 |
EROARE: nu s-a putut crea directorul temporar %s
|
|
95. |
couldn't open %s for writing
|
|
2008-04-15 |
nu s-a putut deschide %s pentru scriere
|
|
96. |
Successfully applied all changes. You can close the window now.
|
|
2008-04-15 |
S-au aplicat cu succes toate modificările. Puteți închide fereastra acum.
|
|
98. |
Successfully installed all packages of the current medium. To continue the installation with the next medium close this window.
|
|
2008-04-15 |
S-au instalat cu succes toate pachetele de pe mediul curent. Pentru a continua instalarea cu următorul mediu, închideți această fereastră.
|
|
100. |
or dependency
|
|
2008-04-15 |
sau dependență
|
|
101. |
Package %s has no available version, but exists in the database.
This typically means that the package was mentioned in a dependency and never uploaded, has been obsoleted or is not available with the contents of sources.list
|
|
2008-04-15 |
Pachetul %s nu are o versiune disponibilă, însă există în baza de date.
Acest lucru înseamnă de obicei că pachetul a fost specificat ca dependență, însă fie nu a fost niciodată încărcat pe server, fie a fost marcat ca depășit sau nu este disponibil datorită conținutului sources.list
|
|
110. |
Invalid record in the preferences file, no Package header
|
|
2008-04-15 |
Înregistrare invalidă în fișierul de configurație, lipsește antetul pachetului
|
|
113. |
Suggests
|
|
2008-04-15 |
Sugestii
|
|
114. |
Recommends
|
|
2008-04-15 |
Recomandate
|
|
116. |
Replaces
|
|
2008-04-15 |
Înlocuiește
|
|
117. |
Obsoletes
|
|
2008-04-15 |
Învechite
|
|
120. |
Dependency of
|
|
2008-04-15 |
Dependență a
|
|
126. |
Marked for complete removal
|
|
2008-04-15 |
Marcat pentru dezinstalare (inclusiv configurația)
|
|
127. |
Not installed
|
|
2008-04-15 |
Neinstalate
|
|
128. |
Not installed (locked)
|
|
2008-04-15 |
Neinstalate (blocate)
|
|
129. |
Installed
|
|
2008-04-15 |
Instalate
|
|
130. |
Installed (upgradable)
|
|
2008-04-15 |
Instalate (actualizabile)
|
|
131. |
Installed (locked to the current version)
|
|
2008-04-15 |
Instalate (blocate la versiunea curentă)
|