Translations by Emilio Hidalgo Simon

Emilio Hidalgo Simon has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

149 of 49 results
45.
Unexpected EOF on stream
2013-04-20
EOF inesperado dentro del conjunto
46.
Malformed stream data
2013-04-20
Flujo de datos malformados
47.
Unrecognized stream data
2013-04-20
Flujo de datos no reconocidos
56.
Entry has an invalid attribute
2013-04-20
La entrada tiene un atributo no válido
57.
Can't create an entry for a forbidden name
2013-04-20
Imposible crear una entrada para un nombre no permitido
58.
Obstructed update
2013-04-20
Obstrucción de la actualización
59.
Mismatch popping the WC unwind stack
2013-04-20
Discrepancia al obtener el WC para desconectar la pila
60.
Attempt to pop empty WC unwind stack
2013-04-20
Intento de aparecer el WC vacío al desconectar la pila
61.
Attempt to unlock with non-empty unwind stack
2013-04-20
Intento de desbloqueo con la pila desconctada no vacia
62.
Attempted to lock an already-locked dir
2013-04-20
Se intentó bloquear un directorio ya bloquado
63.
Working copy not locked; this is probably a bug, please report
2013-04-20
La copia de trabajo no esta bloqueada; probablemente sea un error, por favor informe
64.
Invalid lock
2013-04-20
Bloqueo no válido
65.
Path is not a working copy directory
2013-04-20
La ruta no es un directorio de una copia de trabajo
66.
Path is not a working copy file
2013-04-20
La ruta no es el archivo de una copia de trabajo
67.
Problem running log
2013-04-20
Problema de registro de ejecución
68.
Can't find a working copy path
2013-04-20
No se puede encontrar una copia de trabajo
69.
Working copy is not up-to-date
2013-04-20
La Ccopia de trabajo no está actualizada
70.
Left locally modified or unversioned files
2013-04-20
Quedaron archivos modificados localmente o no versionados
73.
A conflict in the working copy obstructs the current operation
2013-04-20
Ha surgido un conflicto en la copia de trabajo que obstruye la actual operación
74.
Working copy is corrupt
2013-04-20
La Copia de trabajo está corrompida
75.
Working copy text base is corrupt
2013-04-20
El texto base de la copia de trabajo está corrupto
76.
Cannot change node kind
2013-04-20
No se puede cambiar tipo de nodo
78.
Problem on first log entry in a working copy
2013-04-20
Problema en la primera entrada de registro en una copia de trabajo
79.
Unsupported working copy format
2013-04-20
El formato de la copia de trabajo no es compatible
80.
Path syntax not supported in this context
2013-04-20
La sintaxis de la ruta no se admite en este contexto
81.
Invalid schedule
2013-04-20
Horario no válido
82.
Invalid relocation
2013-04-20
reubicación no válida
83.
Invalid switch
2013-04-20
Interruptor no válido
84.
Changelist doesn't match
2013-04-20
Changelist no coincide
85.
Conflict resolution failed
2013-04-20
La resolución de conflictos falló
95.
Previous operation has not finished; run 'cleanup' if it was interrupted
2012-12-10
La operación anterior no ha concluido; realice «limpieza» si no concluyó
233.
Invalid path component strip count specified
2012-12-10
Camino no válido de la franja de recuento especificado
234.
Detected a cycle while processing the operation
2012-12-10
Se ha detectado un ciclo al procesar la operación
235.
Invalid mergeinfo detected in merge target
2012-12-10
No es válido combinar la información detectada en el objetivo de fusión
236.
Can't perform this operation without a valid lock token
2012-12-10
No se puede realizar esta operación sin una muestra de bloqueo válida
237.
The operation is forbidden by the server
2012-12-10
La operación está prohibida por el servidor
271.
The SQLite db is busy
2012-12-10
La db SQlite está ocupada
272.
SQLite busy at transaction rollback; resetting all busy SQLite statements to allow rollback
2012-12-10
Ocupado en deshacer la transacción SQLite; restableciendo las declaraciones ocupadas para permitir la reversión
315.
Initialization of the GSSAPI context failed
2012-12-10
fallo de inicialización del contexto GSSAPI
316.
While handling serf response:
2012-12-10
Si bien la manipulación de la respuesta de siervos:
341.
'%s' prevents creating parent of '%s'
2012-12-10
«%s» evita la creación del padre «%s»
342.
'%s' is an existing item in conflict; please mark the conflict as resolved before adding a new item here
2012-12-10
«%s» es un elemento existente en conflicto; marcar el conflicto como resuelto antes de añadir un nuevo artículo
345.
'%s' is not a local path
2012-12-10
«%s» no es una ruta de acceso local
354.
Target changelist name must not be empty
2012-12-10
El nombre de la lista de cambios en destino no debe estar vacia
361.
Resolving '^/': no repository root found in the target arguments or in the current directory
2012-12-10
Resolver «^/»: no se ha encontrado la raíz del repositorio en los argumentos de destino o en el directorio actual
367.
Commit can only commit to a single repository at a time. Are all targets part of the same working copy?
2012-12-10
Confirmar sólo puede comprometerse con un único repositorio a la vez. ¿Son todos los objetivos parte de la misma copia de trabajo?
374.
Changing directory '%s' is forbidden by the server
2012-12-10
Cambiar de directorio «%s» esta prohibido por el servidor
375.
Changing file '%s' is forbidden by the server
2012-12-10
Cambiar de directorio «%s» esta prohibido por el servidor
452.
%s property on '%s' contains unrecognized EOL-style '%s'
2012-12-10
%s propiedad de «%s» contiene un EOL-style «%s»