Translations by Davy Defaud

Davy Defaud has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 252 results
~
There are %i active connections in the current window. Are you sure to close?
2015-11-02
Il y a %i connexions actives dans la fenêtre courante. Êtes‐vous sûr de vouloir quitter ?
~
Profile
2015-11-02
Profil utilisateur
~
There are %i active connections in the current window. Are you sure to close?
2015-11-02
~
File %s not found.
2015-11-02
Le fichier %s est introuvable.
~
<tt><big>Supported formats * server * server:port * [server]:port</big></tt>
2015-11-02
<tt><big>Formats pris en charge : * serveur * serveur:port * [serveur]:port</big></tt>
~
WARNING: The server has changed its public key. This means either you are under attack, or the administrator has changed the key. The new public key fingerprint is:
2015-10-29
AVERTISSEMENT : La clef publique du serveur a changé. Cela signifie soit que vous êtes victime d’une attaque, soit que l’administrateur a changé la clef. La nouvelle empreinte de la clef publique est :
~
Start Remmina in tray icon at user logon
2015-10-29
Démarrer Remmina en zone de notification au démarrage de la session
~
Accept Certificate?
2015-10-29
Accepter le certificat ?
~
Error creating directory %s.
2015-10-29
Erreur lors de la création du répertoire %s.
~
Error creating file %s on server. %s
2015-10-29
Erreur lors de la création du fichier %s sur le serveur. %s
~
True color (24 bpp)
2015-10-29
Vraies couleurs (24 bits)
~
True color (24 bit)
2015-10-29
Vraies couleurs (24 bits)
~
%s wants to share his/her desktop. Do you accept the invitation?
2015-10-29
%s désire partager son bureau. Acceptez‐vous son invitation ?
~
File transfer currently in progress. Are you sure to cancel it?
2015-10-29
Un transfert de fichiers est en cours. Êtes‐vous sûr de vouloir l’annuler ?
~
Auto scroll step size
2015-10-29
Taille du pas de défilement automatique
~
Error creating file %s.
2015-10-29
Erreur lors de création du fichier %s.
~
Error opening file %s on server. %s
2015-10-29
Erreur lors de l’ouverture du fichier %s sur le serveur. %s
~
Error opening file %s.
2015-10-29
Erreur lors de l’ouverture du fichier %s.
~
Old Fingerprint:
2015-10-29
Ancienne empreinte :
~
Certificate Changed! Details:
2015-10-29
Le certificat a changé ! Détails :
~
Accept Changed Certificate?
2015-10-29
Voulez‐vous accepter le nouveau certificat ?
~
High color (15 bpp)
2015-10-29
32768 couleurs (15 bits)
~
Command %s failed on SSH server (status = %i).
2015-10-29
Échec de la commande %s sur le serveur SSH (statut : %i).
~
High color (16 bit)
2015-10-29
65536 couleurs (16 bits)
~
New Fingerprint:
2015-10-29
Nouvelle empreinte :
~
Scrolled fullscreen mode
2014-03-25
Mode plein écran avec barres de défilement
~
There are %i active connections in the current window. Are you sure to close?
2014-03-25
Il y a %i connexions actives sur la fenêtre courante. Êtes‐vous sûr de vouloir quitter ?
~
Are you sure to delete '%s'
2014-03-25
Êtes-vous sûr de vouloir effacer « %s » ?
~
SSH automatic public key authentication failed: %s
2014-03-25
L’authentification par clef publique a échoué : %s
~
Use system default font
2014-03-25
Utiliser la police par défaut du système
~
Failed to delete '%s'. %s
2014-03-25
Impossible de supprimer « %s ». %s
~
Show / hide toolbar
2014-03-25
Afficher / masquer la barre d’outils
~
Tab interface
2014-03-25
Interface avec onglets
~
Hide total count in group menu
2014-03-25
Masquer le nombre d’éléments du groupe
~
File transfer currently in progress. Are you sure to cancel it?
2014-03-25
Transfert de fichiers en cours. Êtes‐vous sûr de vouloir l’annuler ?
~
Disable tray icon
2014-03-25
Désactiver l’icône de la zone de notification
~
Error opening directory %s. %s
2014-03-25
Erreur lors de l’ouverture du répertoire %s. %s
~
Protocol plugin %s is not installed.
2014-03-25
Le greffon gérant le protocole %s n’est pas installé.
~
User name
2010-12-12
Nom d’utilisateur
~
Do not use tabs
2010-12-12
Ne pas utiliser d’onglets
~
Maximum recent items
2010-12-12
Nombre maximum d’entrées conservées
~
Tab interface
2010-12-12
Interface par onglets
~
Show / hide toolbar
2010-12-12
Afficher / Masquer la barre d’outils
~
%s password
2010-12-12
Mot de passe %s
~
Scale quality
2010-12-12
Qualité de la mise à l’échelle
~
SSH tunnel local port
2010-12-12
Port local du tunnel SSH
~
Error writing file %s on server. %s
2010-06-02
Erreur lors de l’écriture du fichier %s sur le serveur. %s
~
<tt><big>Supported formats * server * server:port * [server]:port</big></tt>
2010-06-02
<tt><big>Formats supportés : * serveur * serveur:port * [serveur]:port</big></tt>
~
Error opening file %s.
2010-06-02
Erreur à l’ouverture du fichier %s.
~
There are %i active connections in the current window. Are you sure to close?
2010-06-02
Il y a %i connexion(s) active(s) sur la fenêtre courante. Êtes-vous sûr de vouloir quitter ?