Translations by Rafael Fontenelle

Rafael Fontenelle has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 616 results
~
SCI port
2018-03-24
Porta SCI
~
Validation
2018-03-24
Validação
~
CAK
2018-03-24
CAK
~
CKN
2018-03-24
CKN
~
Encrypt
2017-06-25
Criptografar
~
Subnet Mask:
2017-01-30
Máscara de sub-rede:
~
802.11 WiFi (%s)
2017-01-30
802.11 Wi-Fi (%s)
14.
Set this to true to disable notifications when Wi-Fi networks are available.
2013-03-07
Defina como verdadeiro para desabilitar notificações quando redes Wi-Fi estiverem disponíveis.
17.
Disable WiFi Create
2013-03-07
Desabilitar criação de Wi-Fi
18.
Set to true to disable creation of adhoc networks when using the applet.
2013-03-07
Defina como verdade para desabilitar a criação de redes ad-hoc quando usar o miniaplicativo.
20.
Set to FALSE to disable displaying the applet in the notification area.
2016-04-01
Defina como FALSO para desabilitar a exibição do miniaplicativo na área de notificação.
24.
NetworkManager
2015-10-06
NetworkManager
25.
NetworkManager connection editor
2016-04-13
Editor de conexão NetworkManager
26.
NetworkManager is a system service for managing and configuring your network connections and devices.
2015-10-06
NetworkManager é um serviço de sistema para gerenciamento e configuração de seus dispositivos e conexões de rede.
27.
The nm-connection-editor program works with NetworkManager to create and edit existing connection profiles for NetworkManager.
2015-10-06
O programa nm-connection-editor funciona com NetworkManager para criar e editar perfis de conexão existentes para NetworkManager.
28.
The NetworkManager Developers
2016-04-13
Os desenvolvedores do NetworkManager
29.
object class '%s' has no property named '%s'
2017-01-30
a classe de objeto “%s” não possui uma propriedade chamada “%s”
30.
property '%s' of object class '%s' is not writable
2017-01-30
a propriedade “%s” da classe de objeto “%s” não é gravável
31.
construct property "%s" for object '%s' can't be set after construction
2017-01-30
a propriedade de construtor “%s” para objeto “%s” não pode ser definido após construção
32.
'%s::%s' is not a valid property name; '%s' is not a GObject subtype
2017-01-30
“%s:%s” não é um nome de propriedade válida; “%s” não é um subtipo de GObject
33.
unable to set property '%s' of type '%s' from value of type '%s'
2017-01-30
não foi possível definir a propriedade “%s” de tipo “%s” a partir do valor de tipo “%s”
34.
value "%s" of type '%s' is invalid or out of range for property '%s' of type '%s'
2017-01-30
o valor “%s” de tipo “%s” é inválido ou fora do intervalo da propriedade “%s” de tipo “%s”
35.
802.1X authentication
2013-03-07
Autenticação 802.1x
36.
_Cancel
2015-10-06
_Cancelar
37.
C_onnect
2015-10-06
C_onectado
2015-10-06
C_onectado
38.
_Network name
2018-10-09
_Nome da rede
47.
Don’t show this message again
2017-01-30
Não mostrar esta mensagem novamente
48.
The VPN connection “%s” disconnected because the network connection was interrupted.
2017-01-30
A conexão VPN “%s” desconectou porque a conexão de rede foi interrompida.
49.
The VPN connection “%s” failed because the network connection was interrupted.
2017-01-30
A conexão VPN “%s” falhou porque a conexão de rede foi interrompida.
50.
The VPN connection “%s” failed because the VPN service stopped unexpectedly.
2017-01-30
A conexão VPN “%s” falhou porque o serviço de VPN parou inesperadamente.
51.
The VPN connection “%s” failed because the VPN service returned invalid configuration.
2017-01-30
A conexão VPN “%s” falhou porque o serviço VPN retornou uma configuração inválida.
52.
The VPN connection “%s” failed because the connection attempt timed out.
2017-01-30
A conexão VPN “%s” falhou porque esgotou o tempo de tentativas de conexão.
53.
The VPN connection “%s” failed because the VPN service did not start in time.
2017-01-30
A conexão VPN “%s” falhou porque o serviço VPN não iniciou a tempo.
54.
The VPN connection “%s” failed because the VPN service failed to start.
2017-01-30
A conexão VPN “%s” falhou porque o serviço VPN falhou ao iniciar.
55.
The VPN connection “%s” failed because there were no valid VPN secrets.
2017-01-30
A conexão VPN “%s” falhou porque não haviam segredos VPN válidos.
56.
The VPN connection “%s” failed because of invalid VPN secrets.
2017-01-30
A conexão VPN “%s” falhou por causa de chaves VPN inválidas.
57.
The VPN connection “%s” failed.
2017-01-30
A conexão VPN “%s” falhou.
62.
The VPN connection “%s” failed because the VPN service failed to start. %s
2017-01-30
A conexão VPN “%s” falhou porque o serviço VPN falhou ao iniciar. %s
63.
The VPN connection “%s” failed to start. %s
2017-01-30
A conexão VPN “%s” falhou ao iniciar. %s
68.
device not managed
2013-03-07
dispositivo não é gerenciado
71.
_Configure VPN…
2017-01-30
_Configurar VPN…
72.
_Add a VPN connection…
2017-01-30
_Adicionar uma conexão VPN…
73.
NetworkManager is not running…
2017-01-30
O gerenciador de redes não está em execução…
76.
Enable _Wi-Fi
2013-03-07
Habilitar _Wi-Fi
80.
Edit Connections…
2017-01-30
Editar conexões…
82.
You are now connected to “%s”.
2017-01-30
Você agora está conectado a “%s”.
85.
Preparing network connection “%s”…
2017-01-30
Preparando conexão de rede “%s”…
86.
User authentication required for network connection “%s”…
2017-01-30
Autenticação necessária pela conexão de rede “%s”…
87.
Requesting a network address for “%s”…
2017-01-30
Requisitando um endereço de rede para “%s”…