Translations by Felipe Castro
Felipe Castro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
must specify an input encoding
|
|
2013-12-19 |
devas indiki enigan enkodigon
|
|
~ |
-f CODE[:...] -t CODE [FILENAME]
|
|
2013-12-19 |
-f KODO[:...] -t KODO [DOSIERNOMO]
|
|
1. |
can't set effective uid
|
|
2013-12-19 |
ne eblas difini la faktan uid
|
|
2. |
the setuid man user "%s" does not exist
|
|
2013-12-19 |
la man-uzanto kun setuid "%s" ne ekzistas
|
|
3. |
fatal: regex `%s': %s
|
|
2013-12-19 |
neriparebla: regex '%s': %s
|
|
4. |
multi key %s does not exist
|
|
2013-12-19 |
plur-ŝlosilo %s ne ekzistas
|
|
5. |
can't lock index cache %s
|
|
2013-12-19 |
ne eblas ŝlosi la indeksan kaŝmemoron %s
|
|
6. |
index cache %s corrupt
|
|
2013-12-19 |
la indeksa kaŝmemoro %s fuŝas
|
|
7. |
cannot replace key %s
|
|
2013-12-19 |
ne eblas anstataŭigi la ŝlosilon %s
|
|
8. |
only %d field in content
only %d fields in content
|
|
2013-12-19 |
nur %d kampo en enhavo
nur %d kampoj en enhavo
|
|
9. |
bad fetch on multi key %s
|
|
2013-12-19 |
malĝusta havigo per plur-ŝlosilo %s
|
|
10. |
Database %s corrupted; rebuild with mandb --create
|
|
2013-12-19 |
La datumbazon %s fuŝas; rekonstruu per mandb --create
|
|
11. |
warning: %s has no version identifier
|
|
2013-12-19 |
averto: %s havas neniun versi-identiganton
|
|
12. |
warning: %s is version %s, expecting %s
|
|
2013-12-19 |
averto: %s estas versio %s, ni atendas %s
|
|
13. |
fatal: unable to insert version identifier into %s
|
|
2013-12-19 |
neripareble: ne eblas enmeti versi-identiganton en %s
|
|
14. |
[MAN DATABASE]
|
|
2013-12-19 |
[MAN-DATUMBAZO]
|
|
15. |
The man database defaults to %s%s.
|
|
2013-12-19 |
La man-datumbazo apriore estas %s%s.
|
|
16. |
emit debugging messages
|
|
2013-12-19 |
sendi rafinigajn mesaĝojn
|
|
17. |
can't open %s for reading
|
|
2013-12-19 |
ne eblas malfermi %s por legi
|
|
18. |
[SECTION...]
|
|
2013-12-19 |
[SEKCIO...]
|
|
19. |
PATH
|
|
2013-12-19 |
VOJO
|
|
20. |
set search path for manual pages to PATH
|
|
2013-12-19 |
difini serĉvojo por manlibraj paĝoj al VOJO
|
|
21. |
FILE
|
|
2013-12-19 |
DOSIERO
|
|
22. |
use this user configuration file
|
|
2013-12-19 |
uzi tiun ĉi uzant-agorda dosiero
|
|
23. |
man command failed with exit status %d
|
|
2013-12-19 |
komando man fiaskis kun elir-stato %d
|
|
24. |
cannot read database %s
|
|
2013-12-19 |
ne eblas legi la datumbazon %s
|
|
25. |
NULL content for key: %s
|
|
2013-12-19 |
Enhavo NULL por ŝlosilo: %s
|
|
26. |
Updating cat files for section %s of man hierarchy %s
|
|
2013-12-19 |
Ĝisdatigo de cat-dosieroj por sekcio %s de man-hierarkio %s
|
|
27. |
cannot write within %s
|
|
2013-12-19 |
ne eblas skribi ene de %s
|
|
28. |
unable to update %s
|
|
2013-12-19 |
Ne eblas ĝisdatigi %s
|
|
29. |
warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions
|
|
2013-12-19 |
averto: %s/man%s/%s.%s*: konkurantaj sufiksoj
|
|
30. |
can't update index cache %s
|
|
2013-12-19 |
ne eblas ĝisdatigi la indeksan kaŝmemoron %s
|
|
31. |
warning: %s: bad symlink or ROFF `.so' request
|
|
2013-12-19 |
averto: %s: malĝusta symlink aŭ peto de ROFF '.so'
|
|
32. |
warning: %s: ignoring empty file
|
|
2013-12-19 |
averto: %s: ni preteratentas malplenan dosieron
|
|
33. |
warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed
|
|
2013-12-19 |
averto: %s: analizo de whatis por %s(%s) fiaskis
|
|
34. |
can't search directory %s
|
|
2013-12-19 |
ne eblas serĉi la dosierujon %s
|
|
35. |
can't chown %s
|
|
2013-12-19 |
ne eblas apliki chown %s
|
|
36. |
warning: cannot create catdir %s
|
|
2013-12-19 |
averto: ne eblas krei la catdir %s
|
|
37. |
can't chmod %s
|
|
2013-12-19 |
ne eblas apliki chmod %s
|
|
38. |
can't change to directory %s
|
|
2013-12-19 |
ne eblas ŝanĝi al la dosierujo %s
|
|
39. |
can't create index cache %s
|
|
2013-12-19 |
ne eblas krei la indeksan kaŝmemoron %s
|
|
40. |
Updating index cache for path `%s/%s'. Wait...
|
|
2013-12-19 |
Ĝisdatigo de indeksa kaŝmemoro por la vojo '%s/%s'. Atendu...
|
|
41. |
done.
|
|
2013-12-19 |
farite.
|
|
42. |
Purging old database entries in %s...
|
|
2013-12-19 |
Viŝo de malnovaj datumbazaj enigoj en %s...
|
|
43. |
warning: failed to store entry for %s(%s)
|
|
2013-12-19 |
averto: fiasko dum konservo de elemento por %s(%s)
|
|
44. |
warning: %s: ignoring bogus filename
|
|
2013-12-19 |
averto: %s: ni preteratentas aĉan dosiernomon
|
|
45. |
PATH SECTION NAME
|
|
2013-12-19 |
VOJO SEKCIO NOMO
|
|
46. |
EXTENSION
|
|
2013-12-19 |
SUFIKSO
|
|
47. |
limit search to extension type EXTENSION
|
|
2013-12-19 |
limigi serĉon al la sufiksa tipo SUFIKSO
|
|
48. |
look for pages case-insensitively (default)
|
|
2013-12-19 |
serĉi paĝojn sen-usklece (aprioras)
|