Translations by Nickolay V. Shmyrev
Nickolay V. Shmyrev has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Untitled application
|
|
2011-07-15 |
Безымянное приложение
|
|
2007-09-18 |
Неозаглавленное приложение
|
|
2. |
Workspace Switcher
|
|
2011-07-15 |
Переключатель рабочих мест
|
|
3. |
Tool to switch between workspaces
|
|
2011-07-15 |
Средство для переключения между рабочими местами
|
|
4. |
Click this to switch to workspace %s
|
|
2011-07-15 |
Щёлкните, чтобы переключиться на рабочее место %s
|
|
5. |
Click to start dragging "%s"
|
|
2011-07-15 |
Щёлкните, чтобы начать перетаскивать «%s»
|
|
2007-09-18 |
Щёлкните для начала переноса "%s"
|
|
6. |
Current workspace: "%s"
|
|
2011-07-15 |
Текущее рабочее место: «%s»
|
|
2007-09-18 |
Текущее рабочее место: "%s"
|
|
7. |
Click to switch to "%s"
|
|
2011-07-15 |
Щёлкните, чтобы переключиться на «%s»
|
|
2007-09-18 |
Щёлкните для переключения на рабочее место "%s"
|
|
8. |
No Windows Open
|
|
2011-07-15 |
Нет открытых окон
|
|
9. |
Window Selector
|
|
2011-07-15 |
Переключатель окон
|
|
10. |
Tool to switch between windows
|
|
2011-07-15 |
Средство для переключения между окнами
|
|
11. |
Window List
|
|
2011-07-15 |
Список окон
|
|
12. |
Tool to switch between visible windows
|
|
2011-07-15 |
Средство для переключения между видимыми окнами
|
|
13. |
Mi_nimize All
|
|
2011-07-15 |
_Свернуть все
|
|
14. |
Un_minimize All
|
|
2011-07-15 |
_Развернуть все
|
|
15. |
Ma_ximize All
|
|
2011-07-15 |
Развернуть все на весь _экран
|
|
16. |
_Unmaximize All
|
|
2011-07-15 |
Восстановить размер у вс_ех
|
|
17. |
_Close All
|
|
2011-07-15 |
_Закрыть все
|
|
18. |
Unmi_nimize
|
|
2011-07-15 |
_Развернуть
|
|
19. |
Mi_nimize
|
|
2011-07-15 |
_Свернуть
|
|
20. |
Unma_ximize
|
|
2011-07-15 |
Восстановить _прежний размер
|
|
21. |
Ma_ximize
|
|
2011-07-15 |
Развернуть на весь _экран
|
|
22. |
Workspace %d
|
|
2011-07-15 |
Рабочее место %d
|
|
23. |
Workspace 1_0
|
|
2011-07-15 |
Рабочее место 1_0
|
|
24. |
Workspace %s%d
|
|
2011-07-15 |
Рабочее место %s%d
|
|
25. |
_Move
|
|
2011-07-15 |
Пере_местить
|
|
26. |
_Resize
|
|
2011-07-15 |
_Изменить размер
|
|
27. |
Always On _Top
|
|
2011-07-15 |
Всегда _наверху
|
|
28. |
_Always on Visible Workspace
|
|
2011-07-15 |
_Всегда на видимом рабочем месте
|
|
29. |
_Only on This Workspace
|
|
2011-07-15 |
_Только на этом рабочем месте
|
|
30. |
Move to Workspace _Left
|
|
2011-07-15 |
Переместить на рабочее место с_лева
|
|
31. |
Move to Workspace R_ight
|
|
2011-07-15 |
_Переместить на рабочее место справа
|
|
32. |
Move to Workspace _Up
|
|
2011-07-15 |
Переместить на рабочее место _выше
|
|
33. |
Move to Workspace _Down
|
|
2011-07-15 |
Переместить на рабочее место _ниже
|
|
34. |
Move to Another _Workspace
|
|
2011-07-15 |
Переместить на другое _рабочее место
|
|
35. |
_Close
|
|
2011-07-15 |
_Закрыть
|
|
36. |
Untitled window
|
|
2011-07-15 |
Безымянное окно
|
|
2007-09-18 |
Неозаглавленное окно
|
|
37. |
X window ID of the window to examine or modify
|
|
2011-07-15 |
Идентификатор окна, которое надо изучить или изменить, в рамках X-сервера
|
|
2007-09-18 |
Идентификатор окна X-сервера для изучения или правки
|
|
38. |
XID
|
|
2011-07-15 |
XID
|
|
39. |
X window ID of the group leader of an application to examine
|
|
2011-07-15 |
Идентификатор главного окна приложения, которое надо изучить, в рамках X-сервера
|
|
2007-09-18 |
Идентификатор X-сервера главного окна приложения для изучения или правки
|
|
40. |
Class resource of the class group to examine
|
|
2011-07-15 |
Ресурс класса для того класса, который надо изучить
|
|
2007-09-18 |
Ресурс класса или группы классов для изучения
|
|
41. |
CLASS
|
|
2011-07-15 |
КЛАСС
|
|
42. |
NUMBER of the workspace to examine or modify
|
|
2011-07-15 |
НОМЕР рабочего места для изучения или правки
|