Translations by Rodrigo Lledó

Rodrigo Lledó has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 66 results
48.
The milliseconds to show the panel icon for a property
2018-04-16
Los milisegundos para mostrar el icono del panel de una propiedad
49.
The milliseconds to show the panel icon from the engine icon to a property icon whenever engines are switched if the property is specified by the value of icon-prop-key in IBusEngineDesc. If the value is 0, no delay time and the property icon is shown immediately.
2018-04-16
Los milisegundos para mostrar el ícono del panel desde el ícono del motor a un ícono de propiedad cada vez que se encienden los motores si la propiedad se especifica por el valor de icon-prop-key en IBusEngineDesc. Si el valor es 0, no hay tiempo de retardo y el ícono de propiedad se muestra inmediatamente.
56.
Emoji shortcut keys for gtk_accelerator_parse
2018-04-16
Atajos de teclado de emoji para gtk_accelerator_parse
57.
The shortcut keys for turning emoji typing on or off
2018-04-16
Atajos de teclado para activar o desactivar la escritura de emoji
59.
Default language for emoji dictionary
2018-04-16
Idioma por defecto del diccionario de emoji
60.
Choose a default language of emoji dictionaries on the emoji dialog. The value $lang is applied to /usr/share/ibus/dicts/emoji-$lang.dict
2018-04-16
Elija un idioma predeterminado para los diccionarios de emoji en el cuadro de diálogo de emoji. El valor $lang se aplica a /usr/share/ibus/dicts/emoji-$lang.dict
61.
favorite emoji list on emoji dialog
2018-04-16
lista de emoji favorita en el cuadro de diálogo de emoji
62.
You can show the favorite emojis on emoji list if this list has any characters.
2018-04-16
Puede mostrar los emojis favoritos en la lista de emoji si esta lista tiene algún carácter.
63.
favorite emoji annotation list on emoji dialog
2018-04-16
lista de notas de emoji favorita en el cuadro de diálogo de emoji
64.
You can assign an annotation for a favorite emoji in this list.
2018-04-16
Puede asignar una nota para un emoji favorito en esta lista.
65.
Whether emoji annotations can be match partially or not
2018-04-16
Si las notas de emoji se pueden hacer coincidir parcialmente o no
66.
Whether emoji annotations can be matched with a partial string instead of the exact match or not.
2018-04-16
Si las notas de emoji se pueden hacer coincidir con una cadena parcial en vez de con una coincidencia exacta o no.
67.
Match emoji annotations with the specified length
2018-04-16
Hacer coincidir las notas de emoji con la longitud especificada
68.
Match emoji annotations partially with more than the specified number of characters instead of the exact match.
2018-04-16
Hacer coincidir las notas de emoji parcialmente con más del número especificado de caracteres en vez de con una coincidencia exacta.
69.
Choose a condition to match emoji annotations partially
2018-04-16
Elija una condición para hacer coincidir las notas de emoji parcialmente
70.
Choose one of the following conditions to match emoji annotations partially: 0 == Prefix match, 1 == Suffix match, 2 == Containing match
2018-04-16
Elija una de las siguientes condiciones para emparejar notas de emoji parcialmente: 0 == Coincidencia de prefijo, 1 == Coincidencia de sufijo, 2 == Coincidencia de contenido
77.
Select a language
2018-04-16
Seleccione un idioma
154.
Set a language of emoji annotations on the emoji dialog
2018-04-16
Asignar un idioma para las notas de emoji en el cuadro de dialogo de emoji
155.
Emoji annotation language:
2018-04-16
Idioma de las notas de emoji:
156.
Match emoji annotations partially with the following condition and more than the number of characters:
2018-04-16
Hacer coincidencias con las notas de emoji parcialmente con la siguiente condición y más que el número de caracteres:
157.
If emoji annotations can be matched with a partial string instead of the exact match
2018-04-16
Si las notas de emoji se pueden hacer coincidir con una cadena parcial en vez de con una coincidencia exacta
158.
Prefix match
2018-04-16
Coincidencia con prefijo
159.
Suffix match
2018-04-16
Coincidencia con sufijo
160.
Containing match
2018-04-16
Coincidencia de contenido
161.
Emoji
2018-04-16
Emoji
165.
<big><b>IBus</b></big> <small>The intelligent input bus</small> Homepage: https://github.com/ibus/ibus/wiki
2018-04-16
<big><b>IBus</b></big> <small>El bus de entrada inteligente</small> Sitio web: https://github.com/ibus/ibus/wiki
168.
Activities
2018-04-16
Actividades
169.
Animals & Nature
2018-04-16
Animales y naturaleza
171.
Flags
2018-04-16
Banderas
172.
Food & Drink
2018-04-16
Comida y bebida
173.
Objects
2018-04-16
Objetos
176.
Symbols
2018-04-16
Símbolos
177.
Travel & Places
2018-04-16
Viajes y lugares
241.
Georgian Extended
2018-08-30
Georgiano extendido
381.
Hanifi Rohingya
2018-08-30
Hanifi Rohingya
383.
Old Sogdian
2018-08-30
Sogdiano antiguo
384.
Sogdian
2018-08-30
Sogdiano
404.
Dogra
2018-08-30
Dogra
413.
Gunjala Gondi
2018-08-30
Gunjala Gondi
414.
Makasar
2018-08-30
Makasar
426.
Medefaidrin
2018-08-30
Medefaidrin
433.
Small Kana Extension
2022-04-10
Extensión de kana pequeño
440.
Mayan Numerals
2018-08-30
Números mayas
450.
Indic Siyaq Numbers
2018-08-30
Números de Siyaq Índico
466.
Chess Symbols
2018-08-30
Símbolos de ajedrez
503.
Save emoji on dialog to clipboard
2018-04-16
Guardar emoji del dialogo en el portapapeles
508.
Favorites
2018-04-16
Favoritos
509.
Others
2018-04-16
Otros
512.
Page Down
2018-04-16
Avanzar página
513.
Page Up
2018-04-16
Retroceder página