Translations by Dimitris Spingos

Dimitris Spingos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 127 results
11.
(New UUID - will be randomly generated)
2013-12-14
(Νέο UUID - θα δημιουργηθεί τυχαία)
12.
(Half new UUID - will be randomly generated)
2013-12-14
(Νέο μισό UUID - θα δημιουργηθεί τυχαία)
14.
Operation Canceled
2013-12-14
Ακύρωση λειτουργίας
28.
Resize
2013-12-14
Αυξομείωση
29.
Resize/Move
2013-12-14
Αυξομείωση/Μετακίνηση
52.
Not active (Not a member of any volume group)
2013-12-14
Δεν είναι ενεργό (Δεν είναι μέλος σε καμία ομάδα τόμου)
55.
Volume Group:
2013-12-14
Ομάδα τόμων:
56.
Members:
2013-12-14
Μέλη:
60.
Unallocated:
2013-12-14
Αδιάθετα:
78.
New Partition #%1
2013-12-14
Νέα κατάτμηση #%1
79.
Resize/Move %1
2013-12-14
Αυξομείωση/Μετακίνηση %1
80.
Resize %1
2013-12-14
Αυξομείωση %1
82.
Depending on the number and type of operations this might take a long time.
2013-12-14
Ανάλογα με τον αριθμό και τον τύπο των εργασιών αυτή η διαδικασία μπορεί να είναι αρκετά χρονοβόρα.
95.
Force Cancel (%1)
2013-12-14
Εξαναγκασμός ακύρωσης (%1)
96.
Force Cancel
2013-12-14
Εξαναγκασμός ακύρωσης
104.
EXECUTING
2013-12-14
ΕΚΤΕΛΕΣΗ
117.
UUID
2013-12-14
UUID
129.
File systems found on %1
2013-12-14
Συστήματα αρχείων που βρέθηκαν στο %1
130.
Data found
2013-12-14
Βρέθηκαν δεδομένα
131.
Data found with inconsistencies
2013-12-14
Βρέθηκαν αρχεία με ασυνέπειες
132.
WARNING!: The file systems marked with (!) are inconsistent.
2013-12-14
ΠΡΟΣΟΧΗ!: Όλα τα συστήματα αρχείων σημειωμένα με (!) είναι ασυνεπή.
133.
You might encounter errors trying to view these file systems.
2013-12-14
Μπορεί να αντιμετωπίσετε σφάλματα στη προβολή αυτών των συστημάτων αρχείων.
134.
The 'View' buttons create read-only views of each file system.
2013-12-14
Τα κουμπιά 'Προβολή' δημιουργούν προβολές μόνο για ανάγνωση του κάθε συστήματος αρχείων.
135.
All mounted views will be unmounted when you close this dialog.
2013-12-14
Όταν κλείσετε αυτό το παράθυρο διαλόγου όλες οι προσαρτημένες προβολές θα αποπροσαρτηθούν.
136.
File systems
2013-12-14
Συστήματα αρχείων
139.
An error occurred while creating a temporary directory for use as a mount point.
2013-12-14
Προέκυψε σφάλμα κατά τη δημιουργία προσωρινού καταλόγου για τη χρήση του ως σημείο προσάρτησης.
140.
Error
2013-12-14
Σφάλμα
141.
Failed creating temporary directory
2013-12-14
Αποτυχία δημιουργίας ενός προσωρινού φακέλου
142.
An error occurred while creating the read-only view.
2013-12-14
Προέκυψε σφάλμα κατά τη δημιουργία προβολής μόνο για ανάγνωση.
143.
Either the file system can not be mounted (like swap), or there are inconsistencies or errors in the file system.
2013-12-14
Είτε το σύστημα αρχείων δεν μπορεί να προσαρτηθεί (όπως το swap), είτε υπάρχουν ασυνέπειες ή σφάλματα στο σύστημα αρχείων.
144.
Failed creating read-only view
2013-12-14
Αποτυχία δημιουργίας προβολής μόνο για ανάγνωση
147.
Unable to open the default file manager
2013-12-14
Αδυναμία ανοίγματος του προεπιλεγμένου διαχειριστή αρχείων
148.
Warning: The detected file system area overlaps with at least one existing partition
2013-12-14
Προειδοποίηση: Η περιοχή του συστήματος αρχείων που ανιχνεύτηκε επικαλύπτει τουλάχιστον μια υπάρχουσα κατάτμηση
149.
It is recommended that you do not use any overlapping file systems to avoid disturbing existing data.
2013-12-14
Συνιστάται να μην χρησιμοποιείτε επικαλυπτόμενα συστήματα αρχείων για να αποτραπεί η διατάραξη των υπαρχόντων δεδομένων.
150.
Do you want to try to deactivate the following mount points?
2013-12-14
Θέλετε να προσπαθήσετε να απενεργοποιήσετε τα ακόλουθα σημεία προσάρτησης;
155.
_Mount
2013-12-14
_Προσάρτηση
157.
Created directory %1
2013-12-14
Δημιουργήθηκε ο κατάλογος %1
158.
Removed directory %1
2013-12-14
Διαγράφηκε ο κατάλογος %1
160.
Scanning %1
2013-12-14
Σάρωση του %1
161.
Confirming %1
2013-12-14
Επιβεβαίωση του %1
169.
There is no file system available (unformatted)
2013-12-14
Δεν υπάρχει διαθέσιμο σύστημα αρχείων (αμορφοποίητα)
170.
The device entry %1 is missing
2013-12-14
Λείπει η καταχώρηση της συσκευής %1
176.
%1 of unallocated space within the partition.
2013-12-14
%1 ελεύθερος χώρος στην κατάτμηση.
177.
To grow the file system to fill the partition, select the partition and choose the menu item:
2013-12-14
Για να αναπτυχθεί το σύστημα αρχείων ώστε να γεμίζει την κατάτμηση, επιλέξτε την κατάτμηση και διαλέξτε από το μενού:
178.
Partition --> Check.
2013-12-14
Κατάτμηση --> Έλεγχος.
190.
delete %1 file system
2013-12-14
διαγραφή συστήματος αρχείων %1
197.
Set half of the UUID on %1 to a new, random value
2013-12-14
Ορίστε το ήμισυ του UUID στο %1 σε μια νέα, τυχαία τιμή
198.
Set UUID on %1 to a new, random value
2013-12-14
Ορίστε το UUID στο %1 σε μια νέα, τυχαία τιμή
205.
using libparted
2013-12-14
χρήση libparted
210.
resize/move partition
2013-12-14
αυξομείωση/μετακίνηση κατάτμησης