Translations by Nađa Žilić

Nađa Žilić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

121 of 21 results
8.
High_lighter
2016-04-01
_Naglašivač
9.
_Warnings
2016-04-01
_Upozorenja
16.
_Create your own puzzle
2016-04-01
_Stvori svoju slagalicu
17.
_Pause
2016-04-01
_Pauza
22.
_Start Playing
2016-04-01
_Pocni Igrati
23.
Start playing the custom puzzle you have created
2016-04-01
Pocni igrati sa zagonetkom koju si stvorio
38.
Highlight row, column and square that contain the selected cell
2016-04-01
Naglašava red, kolonu i kvadrat koji sadrži izabranu ćeliju
51.
Custom Puzzle
2016-04-01
Prilagođena Slagalica
54.
The puzzle you have entered is not a valid Sudoku.
2016-04-01
Slagalica koju ste unijeli nije ispravan Sudoku.
55.
Please enter a valid puzzle.
2016-04-01
Unesite ispravnu slagalicu.
56.
The puzzle you have entered has multiple solutions.
2016-04-01
Slagalica koju ste unijeli ima višestruko rješenje.
57.
Valid Sudoku puzzles have exactly one solution.
2016-04-01
Ispravne Sudoku slagalice imaju tačno jedno rješenje.
58.
_Back
2016-04-01
Na_zad
59.
Play _Anyway
2016-04-01
Igraj_Svakako
60.
_Resume
2016-04-01
_Nastavi
61.
Well done, you completed the puzzle in %d minute!
Well done, you completed the puzzle in %d minutes!
2016-04-01
Bravo, završili ste slagalicu za %d minut!
Bravo, slagalica je završena za %d minuta.
Bravo, slagalica je završena za %d minuta.
63.
Play _Again
2016-04-01
Igraj _ponovo
64.
Select Difficulty
2016-04-01
Odaberi Nivo Težine
66.
Create Puzzle
2016-04-01
Stvori Slagalicu
71.
Paused
2016-04-01
Pauza
2016-04-01
Pauza