Translations by Domenico Rotolo
Domenico Rotolo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 46 of 46 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
The application list is already loaded.
|
|
2017-08-31 |
La lista di applicazioni è già caricata.
|
|
~ |
Open AppStream File
|
|
2017-08-31 |
Apri i File di AppStream
|
|
~ |
%s %f
|
|
2017-08-28 |
%s %f
|
|
~ |
US$%.2f
|
|
2017-08-28 |
US$%.2f
|
|
~ |
Purchase
|
|
2017-08-28 |
Compra
|
|
~ |
€%.2f
|
|
2017-08-28 |
€%.2f
|
|
~ |
£%.2f
|
|
2017-08-28 |
£%.2f
|
|
~ |
₽%.2f
|
|
2017-08-28 |
₽%.2f
|
|
~ |
NZ$%.2f
|
|
2017-08-28 |
NZ$%.2f
|
|
~ |
¥%.2f
|
|
2017-08-28 |
¥%.2f
|
|
~ |
A$%.2f
|
|
2017-08-28 |
A$%.2f
|
|
~ |
C$%.2f
|
|
2017-08-28 |
C$%.2f
|
|
~ |
CN¥%.2f
|
|
2017-08-28 |
CN¥%.2f
|
|
~ |
New Banner
|
|
2017-08-28 |
Nuovo Banner
|
|
~ |
Delete Design
|
|
2017-08-28 |
Elimina Design
|
|
~ |
Error message here
|
|
2017-08-28 |
Messaggio d'errore qui
|
|
~ |
No Designs
|
|
2017-08-28 |
Nessun Design
|
|
~ |
The application list has unsaved changes.
|
|
2017-08-28 |
La lista d'applicazioni ha modifiche non salvate.
|
|
~ |
_Open
|
|
2017-08-28 |
_Apri
|
|
~ |
_Save
|
|
2017-08-28 |
_Salva
|
|
~ |
Banner design deleted.
|
|
2017-08-28 |
Design del banner eliminato.
|
|
~ |
The application list has unsaved changes.
|
|
2017-08-28 |
La lista d'applicazioni ha modifiche non salvate
|
|
~ |
%s banner design deleted.
|
|
2017-08-28 |
Design del banner %s eliminato.
|
|
~ |
CSS validated OK!
|
|
2017-08-28 |
CSS convalidato correttamente!
|
|
~ |
Unsaved changes
|
|
2017-08-28 |
Modifiche non salvate
|
|
~ |
Failed to load file
|
|
2017-08-28 |
Impossibile caricare il file
|
|
1. |
GNOME Software
|
|
2017-08-28 |
Software di GNOME
|
|
3. |
Software allows you to find and install new applications and system extensions and remove existing installed applications.
|
|
2017-08-28 |
Il software consente di trovare e installare nuove applicazioni, estensioni di sistema e rimuovere applicazioni già installate.
|
|
723. |
Non-free applications show a warning dialog before install
|
|
2017-08-28 |
Le applicazioni non libere mostreranno un dialogo di avvertimento prima dell'installazione
|
|
726. |
A list of applications to use, overriding the system defined ones.
|
|
2017-08-28 |
Un elenco di applicazioni da usare, ignorando quelle predefinite del sistema.
|
|
817. |
Please enter a number from 1 to %u:
|
|
2017-08-28 |
Si prega di inserire un numero da 1 a %u:
|
|
818. |
Choose an application:
|
|
2017-08-28 |
Scegliere un'applicazione:
|
|
997. |
Don't know how to handle ‘%s’
|
|
2017-08-28 |
Non si sa come gestire ‘%s’
|
|
1021. |
_Donate
|
|
2017-08-28 |
_Dona
|
|
1254. |
Sorry, something went wrong
|
|
2017-08-28 |
Sfortunatamente qualcosa è andato storto
|
|
1296. |
Downgrades
|
|
2017-08-28 |
Retrocessioni
|
|
1311. |
Operating System Updates Unavailable
|
|
2017-08-28 |
Aggiornamenti del Sistema non Disponibili
|
|
1312. |
Upgrade to continue receiving security updates.
|
|
2017-08-28 |
Aggiornare per continuare a ricevere gli aggiornamenti di sicurezza.
|
|
1345. |
%s %s is no longer supported.
|
|
2017-08-28 |
%s %s non è più supportato.
|
|
1346. |
Your OS is no longer supported.
|
|
2017-08-28 |
Il tuo Sistema Operativo non è più supportato.
|
|
1347. |
This means that it does not receive security updates.
|
|
2017-08-28 |
Ciò significa che non riceverà più aggiornamenti di sicurezza.
|
|
1348. |
It is recommended that you upgrade to a more recent version.
|
|
2017-08-28 |
Si consiglia aggiornare a una versione più recente.
|
|
1384. |
Audio Creation & Editing
|
|
2017-08-28 |
Creazione & Modifica Audio
|
|
1385. |
Music Players
|
|
2017-08-28 |
Riproduttori di Musica
|
|
1472. |
Downloading upgrade information…
|
|
2017-08-31 |
Scaricamento informazioni per l'aggiornamento...
|
|
1489. |
Downloading application ratings…
|
|
2017-08-31 |
Scaricamento valutazioni delle applicazioni...
|