Translations by chautari

chautari has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 606 results
75.
Visit extension homepage
2021-07-07
विस्तार गृहपृष्ठ हेर्नुहोस्
76.
Cancel
2017-06-27
_रद्द
77.
Password
2017-06-27
पासवर्ड
78.
Choose Session
2017-06-27
सेसन छान।नुहोस्
79.
Not listed?
2017-08-30
सूचीमा नभएको ?
2017-06-27
सूचीमा नभएको
80.
(e.g., user or %s)
2021-07-07
(जस्तै, प्रयोगकर्ता वा %s)
81.
Username
2021-07-07
प्रयोगकर्ता नाम
82.
Login Window
2017-06-27
सञ्झ्याल लगइन गर्नुहोस्
83.
Authentication error
2017-06-27
प्रमाणीकरण त्रुति
85.
Power Off
2019-09-06
पावर बन्द
87.
Lock Screen
2019-09-06
पर्दा ताल्चा लगाउनुहोस्
88.
lock screen
2019-09-06
पर्दा ताला लगाउ
89.
Log Out
2019-09-06
लगआउट
90.
logout;log out;sign off
2021-07-07
लगआउट;लग आउट;साइन अफ
91.
Suspend
2019-09-06
निश्क्रिय गर्ने
92.
suspend;sleep
2021-07-07
निलम्बन गर्नुहोस्;निदाउनुहोस्
93.
Switch User
2019-09-06
स्विच प्रयोगकर्ता
94.
switch user
2019-09-06
स्विच प्रयोगकर्ता
95.
lock orientation;unlock orientation;screen;rotation
2021-07-07
अभिमुखिकरण ताल्चा लगाउनुहोस्;अभिमुखीकरण अनलक गर्नुहोस्;पर्दा;परिक्रमण
96.
Unlock Screen Rotation
2021-07-07
पर्दा परिक्रमण ताल्चा बाट हटाउनुहोस्
97.
Lock Screen Rotation
2021-07-07
पर्दा परिक्रमण ताल्चा लगाउनुहोस्
98.
Command not found
2017-06-27
आदेश फेला परेन ।
99.
Could not parse command:
2021-07-07
आदेश पद वर्णन गर्न सकेन:
2017-06-27
आदेश पद वर्णन गर्न सकेन
100.
Execution of “%s” failed:
2021-07-07
"%s" कार्यान्वयन असफल:
2017-06-27
"%s" कार्यान्वयन असफल।
101.
Just now
2017-08-30
अहिले
102.
%d minute ago
%d minutes ago
2019-09-06
%d मिनेट पहिला
%d मिनेट पहिला
103.
%d hour ago
%d hours ago
2019-09-06
%d घण्टा पहिला
%d घण्टा पहिला
104.
Yesterday
2017-08-30
हिजो
105.
%d day ago
%d days ago
2019-09-06
%d दिन पहिला
%d दिन पहिला
106.
%d week ago
%d weeks ago
2019-09-06
%d हप्ता पहिला
%d हप्ता अगाडि
107.
%d month ago
%d months ago
2019-09-06
%d महिना पहिला
%d महिना अघि
108.
%d year ago
%d years ago
2019-09-06
%d वर्ष अगाडि
%d वर्ष अघि
109.
%H∶%M
2017-06-27
%H∶%M
110.
Yesterday, %H∶%M
2017-06-27
हिजो %H∶%M
111.
%A, %H∶%M
2017-06-27
%A, %H∶%M
112.
%B %-d, %H∶%M
2019-09-06
%B %-d, %H∶%M
113.
%B %-d %Y, %H∶%M
2019-09-06
%B %-d %Y, %H∶%M
114.
%l∶%M %p
2017-06-27
%l∶%M %p
115.
Yesterday, %l∶%M %p
2017-06-27
हिजो %l∶%M %p
116.
%A, %l∶%M %p
2017-06-27
%A, %l∶%M %p
117.
%B %-d, %l∶%M %p
2019-09-06
%B %-d, %l∶%M %p
118.
%B %-d %Y, %l∶%M %p
2019-09-06
%B %-d %Y, %l∶%M %p
119.
Hotspot Login
2017-08-30
हटस्पट लगईन
120.
Your connection to this hotspot login is not secure. Passwords or other information you enter on this page can be viewed by people nearby.
2021-07-07
यो हटस्पट लगइनमा तपाईँको जडान सुरक्षित छैन । यो पृष्ठमा तपाईँले प्रविष्ट गरेको पासवर्ड वा अन्य जानकारी नजिकका मानिसहरूले हेर्न सक्छन् ।
121.
Deny Access
2017-08-30
अस्वीकार गर्नुहोस्
122.
Grant Access
2017-08-30
अनुमति दिनुहोस्
123.
Unnamed Folder
2019-09-06
बेनामी फोलडर