Translations by Jürgen Benvenuti
Jürgen Benvenuti has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 4 of 4 results | First • Previous • Next • Last |
4. |
We aim to find the perfect balance between nicely crafted features and user-centred usability. No excess, nothing missing. You’ll feel comfortable using Calendar, like you’ve been using it for ages!
|
|
2023-02-15 |
Wir streben die perfekte Balance zwischen schön gestalteten Funktionen und Benutzerfreundlichkeit an. Nicht mehr, nicht weniger. Sie werden sich bei der Verwendung von Kalender wohlfühlen, so als ob Sie ihn schon seit Jahren nutzen!
|
|
74. |
translator-credits
|
|
2022-09-05 |
Franco Della-Monica <franco.della.monica@gmail.com>
Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>
Benjamin Steinwender <b@stbe.at>
Bernd Homuth <dev@hmt.im>
Paul Seyfert <pseyfert@mathphys.fsk.uni-heidelberg.de>
Tim Sabsch <tim@sabsch.com>
Philipp Kiemle <philipp.kiemle@gmail.com>
Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>
Jürgen Benvenuti <gastornis@posteo.org>
|
|
101. |
End Repeat
|
|
2023-02-15 |
Wiederholung beenden
|
|
215. |
New Event…
|
|
2023-02-15 |
Neuer Termin …
|