Translations by Paco Molinero

Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 114 results
3.
Original locations is not empty: %s
2014-01-03
Las ubicaciones originales no están vacías: %s
6.
Image storage media is full: %s
2012-03-23
El medio de almacenaje de imagen está lleno: %s
7.
Insufficient permissions on image storage media: %s
2012-03-24
Permisos insuficientes en medios de almacenamiento de imagen: %s
42.
You are not permitted to create namespace owned by '%s'
2015-01-17
No está autorizado para crear espacio de nombres propiedad de «% s»
43.
You are not permitted to delete this object.
2015-01-17
No tiene permiso para borrar este objeto.
45.
You are not permitted to create object owned by '%s'
2015-01-17
No tiene permitido crear objetos propiedad de «%s»
47.
You are not permitted to create resource_type owned by '%s'
2015-01-17
No tiene permitido crear recurso_tipo propiedad de «%s»
55.
Corrupt image download for image %(image_id)s
2012-03-28
Descarga de imagen dañada para la imagen %(image_id)s
92.
Image with identifier %s not found
2012-05-20
Imagen con identificador %s no encontrada
2012-03-23
imagen con identificador %s no encontrada
95.
Image %s is not active
2012-03-23
La imagen %s no está activa
99.
Invalid disk format '%s' for image.
2014-05-03
Formato de disco «%s» no válido para la imagen
100.
Invalid container format '%s' for image.
2014-05-15
formato invalido del contenedor para la imagen «%s».
105.
Property '%s' is protected
2013-10-13
La propiedad «%s» está protegida
110.
Required store %s is invalid
2014-05-03
El almacenamiento %s necesario no es válido
112.
An image with identifier %s already exists
2012-05-20
Ya existe una imagen con el identificador %s
115.
Content-Type must be application/octet-stream
2012-03-23
124.
Cannot upload to an unqueued image
2012-05-16
No se puede cargar a una imagen que no está en cola
2012-03-23
No puede cargar una imagen no encolada
125.
Invalid location: %s
2014-01-03
Ubicación no válida: %s
126.
Attempted to update Location field for an image not in queued status.
2012-04-06
Intentó actualizar campo de ubicación para una imagen en estado no encolada.
2012-03-24
131.
Image is protected
2012-03-23
La imagen está protegida
132.
Forbidden to delete a %s image.
2013-10-13
Prohibido borrar una imagen %s.
133.
Image %s not found.
2013-10-13
imagen %s no encontrada.
135.
Forbidden to delete image: %s
2014-12-07
No está permitido borrar la imagen: %s
139.
No authenticated user
2012-03-23
Ningún usuario autenticado
140.
Image with identifier %s has been deleted.
2013-10-13
La imagen con identificador %s ha sido eliminada.
141.
Unauthorized image access
2012-03-23
Acceso a imagen no autorizado
146.
Attempt to upload duplicate image: %s
2012-03-23
Intento de cargar imagen duplicada: %s
210.
limit param must be an integer
2012-05-11
el limite del parámetro debe ser entero
211.
limit param must be positive
2012-05-11
el límite del parámetro debe ser positivo
223.
Owner of the image
2014-05-03
Propietario de la imagen
239.
The user friendly name for the namespace. Used by UI if available.
2015-04-11
Nombre de usuario amigable para el espacio de nombres. Utilizado por la interfaz de usuario si está disponible.
252.
Some resource types allow more than one key / value pair per instance. For example, Cinder allows user and image metadata on volumes. Only the image properties metadata is evaluated by Nova (scheduling or drivers). This property allows a namespace target to remove the ambiguity.
2015-04-11
Algunos tipos de recursos permiten más de una clave / par de valores por instancia . Por ejemplo, Cinder permite metadatos de usuario e imagen en volúmenes. Solo los metadatos de las propiedades de imagen son evaluados por Nova (planificación o controladores). Esta propiedad permite un espacio de nombres destinado a eliminar ambigüedades.
287.
Removing stale pid file %s
2014-06-29
Eliminando el archivo pid caducado %s
288.
Unable to increase file descriptor limit. Running as non-root?
2014-06-29
Incapaz de aumentar el límite del descriptor de archivo. ¿Lo está ejecutando como usuario sin privilegios?.
291.
unable to launch %(serv)s. Got error: %(e)s
2014-06-29
Incapaz de lanzar %(serv)s. Error: %(e)s
294.
Unable to create pid file %(pid)s. Running as non-root? Falling back to a temp file, you can stop %(service)s service using: %(file)s %(server)s stop --pid-file %(fb)s
2014-06-29
Incapaz de crear archivo pid %(pid)s. ¿No está corriendo como root? Regresando a un archivo temp, puede detener el servicio %(service)s usando: %(file)s %(server)s stop --pid-file %(fb)s
299.
Stopping %(serv)s (pid %(pid)s) with signal(%(sig)s)
2014-06-29
Deteniendo %(serv)s (pid %(pid)s) con la señal(%(sig)s)
303.
Invalid int value for age_in_days: %(age_in_days)s
2017-11-01
Valor int no válido para age_in_days: %(age_in_days)s
304.
Invalid int value for max_rows: %(max_rows)s
2017-11-01
Valor int no válido para max_rows: %(max_rows)s
315.
Unknown auth strategy '%s'
2012-04-06
Estrategia de autenticación «%s» desconocida
316.
You have selected to use SSL in connecting, and you have supplied a cert, however you have failed to supply either a key_file parameter or set the GLANCE_CLIENT_KEY_FILE environ variable
2012-03-28
Ha seleccionado usar SSL en la conexión y ha suministrado un certificado, sin embargo ha dejado de suministrar parámetro key_file o establecer la variable de entorno GLANCE_CLIENT_KEY_FILE
317.
You have selected to use SSL in connecting, and you have supplied a key, however you have failed to supply either a cert_file parameter or set the GLANCE_CLIENT_CERT_FILE environ variable
2012-04-01
Ha seleccionado usar SSL en la conexión y ha suministrado una clave, sin embargo ha dejado de suministrar el parámetro cert_file o poner la variable de entorno GLANCE_CLIENT_CERT_FILE
318.
The key file you specified %s does not exist
2012-03-28
El archivo clave que especificó %s no existe
319.
The cert file you specified %s does not exist
2012-04-01
El archivo de cerificado que especificó %s no existe
320.
The CA file you specified %s does not exist
2012-03-24
El archivo de AC que especificó %s no existe
349.
Unable to locate paste config file for %s.
2014-07-06
No se pudo encontrar el archivo de configuración para %s
351.
An unknown exception occurred
2012-03-24
Ocurrió una excepción desconocida