Translations by Gil Forcada
Gil Forcada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Interface Designer
|
|
2011-10-31 |
Dissenyador d'interfícies
|
|
5. |
GUI designer;user interface;ui builder;
|
|
2014-01-17 |
dissenyador d'interfícies d'usuari gràfiques;interfície d'usuari;constructor d'interfícies d'usuari;
|
|
14. |
Autosaving '%s'
|
|
2014-01-17 |
S'està guardant automàticament «%s»
|
|
15. |
Error autosaving '%s'
|
|
2014-01-17 |
S'ha produït un error en el guardat automàtic de «%s»
|
|
17. |
Project %s is still loading.
|
|
2011-10-31 |
Encara s'està carregant el projecte «%s».
|
|
19. |
Failed to save %s: %s
|
|
2014-01-17 |
No s'ha pogut guardar %s: %s
|
|
21. |
If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?
|
|
2014-01-17 |
Si el guardeu, es perdran tots els canvis externs. Voleu fer-ho?
|
|
22. |
_Save Anyway
|
|
2011-10-31 |
Al_ça'l igualment
|
|
24. |
Project '%s' saved
|
|
2014-01-17 |
S'ha guardat el projecte «%s»
|
|
25. |
Save As…
|
|
2014-01-17 |
Anomena i guarda...
|
|
26. |
Could not save the file %s
|
|
2014-01-17 |
No s'ha pogut guardar el fitxer %s
|
|
27. |
You do not have the permissions necessary to save the file.
|
|
2014-01-17 |
No teniu els permisos per poder guardar el fitxer.
|
|
2011-10-31 |
No teniu els permisos per poder alçar el fitxer.
|
|
2011-10-31 |
No teniu els permisos per poder alçar el fitxer.
|
|
2011-10-31 |
No teniu els permisos per poder alçar el fitxer.
|
|
2011-10-31 |
No teniu els permisos per poder alçar el fitxer.
|
|
28. |
Could not save file %s. Another project with that path is open.
|
|
2014-01-17 |
No s'ha pogut guardar el fitxer %s. Hi ha un altre projecte obert amb este camí.
|
|
29. |
No open projects to save
|
|
2014-01-17 |
No hi ha projectes oberts per guardar
|
|
2011-10-31 |
No hi ha projectes oberts per alçar
|
|
2011-10-31 |
No hi ha projectes oberts per alçar
|
|
2011-10-31 |
No hi ha projectes oberts per alçar
|
|
2011-10-31 |
No hi ha projectes oberts per alçar
|
|
30. |
Save changes to project "%s" before closing?
|
|
2014-01-17 |
Voleu guardar els canvis al projecte «%s» abans de tancar?
|
|
31. |
Your changes will be lost if you don't save them.
|
|
2014-01-17 |
Es perdran els vostres canvis si no els guardeu.
|
|
32. |
Close _without Saving
|
|
2014-01-17 |
_Tanca sense guardar
|
|
2011-10-31 |
_Tanca sense alçar
|
|
2011-10-31 |
_Tanca sense alçar
|
|
2011-10-31 |
_Tanca sense alçar
|
|
2011-10-31 |
_Tanca sense alçar
|
|
35. |
Save…
|
|
2014-01-17 |
Guarda...
|
|
37. |
The project %s has unsaved changes
|
|
2014-01-17 |
El projecte «%s» té canvis sense guardar
|
|
38. |
If you reload it, all unsaved changes could be lost. Reload it anyway?
|
|
2014-01-17 |
Si el torneu a carregar, es perdran tots els canvis que no estiguen guardats. Tot i així el voleu tornar a carregar?
|
|
47. |
Undo
|
|
2013-02-07 |
Desfés
|
|
81. |
gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work
|
|
2011-10-31 |
No es troba disponible el gmodule. Cal que hi siga perquè funcione el glade
|
|
92. |
Edit project properties
|
|
2011-10-31 |
Edita les preferències del projecte
|
|
93. |
Save
|
|
2014-01-17 |
Guarda
|
|
94. |
Save the current project
|
|
2014-01-17 |
Guarda el projecte actual
|
|
95. |
Save the current project with a different name
|
|
2014-01-17 |
Guarda el projecte actual amb un nom diferent
|
|
100. |
Glade is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as
published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
License, or (at your option) any later version.
Glade is distributed in the hope that it will be useful
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with Glade; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston,
MA 02110-1301, USA.
|
|
2013-02-07 |
El Glade és programari lliure; podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo
sota els termes de la Llicència Pública General GNU tal com ha estat
publicada per la Free Software Foundation; bé sota la versió 2 de la
Llicència o (si ho preferiu) sota una de més recent.
El Glade es distribueix amb l'expectativa que serà útil, però SENSE
CAP GARANTIA; fins i tot la garantia implícita de COMERCIABILITAT o
ADEQUACIÓ PER A UN PROPÒSIT PARTICULAR. Vegeu la Llicència Pública
General GNU per obtindre'n més detalls.
Hauríeu d'haver rebut una còpia de la Llicència Pública General GNU
juntament amb este programa; en cas contrari, escriviu a la Free
Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston,
MA 02110-1301, USA.
|
|
103. |
Create backups
|
|
2014-01-17 |
Crea còpies de seguretat
|
|
104. |
Create a backup of the last version of the project every time the project is saved
|
|
2014-01-17 |
Crea una còpia de seguretat de l'última versió del projecte cada vegada que es guarde el projecte
|
|
105. |
Automatically save the project to an alternate file whenever
the project is modified and the specified timeout elapses
|
|
2014-01-17 |
Guarda automàticament el projecte a un fitxer alternatiu cada
vegada que es modifiqui el projecte i haja passat el temps
d'espera especificat
|
|
106. |
seconds
|
|
2014-01-17 |
segons
|
|
107. |
Automatically save project after
|
|
2014-01-17 |
Guarda automàticament el projecte després de
|
|
108. |
Load and Save
|
|
2014-01-17 |
Càrrega i guardat
|
|
109. |
Versioning errors
|
|
2014-01-17 |
Errors de versió
|
|
110. |
Prompt the user at save time if the project uses any widgets, properties
or signals which are not available in the project's target version
|
|
2014-01-17 |
Informa a l'usuari, quan este guarde, si el projecte utilitza algun
giny, propietat o senyal que no està disponible en la versió objectiu
del projecte
|
|
111. |
Deprecation warnings
|
|
2014-01-17 |
Avisos de desfasament
|
|
112. |
Prompt the user at save time if the project uses any widgets,
properties or signals which are deprecated
|
|
2014-01-17 |
Informa a l'usuari, quan este guarde, si el projecte utilitza algun
giny, propietat o senyal que estiga desfasat
|
|
113. |
Unrecognized types
|
|
2014-01-17 |
Tipus desconeguts
|