Browsing Slovak translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 28 results
1.
You can get context-sensitive help for most of GIMP's features by pressing the F1 key at any time. This also works inside the menus.
Pomocou stlačenia klávesu F1 získate pomocníka citlivého na kontext, ktorý popisuje väčšinu vlastností programu GIMP. Tento pomocník funguje aj v ponukách.
Translated by Dusan Kazik
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:1
2.
GIMP uses layers to let you organize your image. Think of them as a stack of slides or filters, such that looking through them you see a composite of their contents.
GIMP používa vrstvy na organizáciu vašich obrázkov. Môžete si ich predstaviť ako sadu fólií alebo filtrov, cez ktoré sa pozeráte, keď chcete vidieť ich kompozíciu.
Translated by Dusan Kazik
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:2
3.
You can perform many layer operations by right-clicking on the text label of a layer in the Layers dialog.
K mnohým operáciám s vrstvami máte prístup pomocou kliknutia pravým tlačidlom myši na označenie vrstvy v dialógovom okne Vrstvy.
Translated by Dusan Kazik
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:3
4.
Saving an image uses XCF, GIMP's native file format (file extension <tt>.xcf</tt>). This preserves the layers and many aspects of your work-in-progress, allowing to work on it again later. Once a project is completed, you can export it as JPEG, PNG, GIF, etc.
Ukladanie obrázkov využíva formát XCF, natívny formát súborov aplikácie GIMP (prípona súboru <tt>.xcf</tt>). Tým sa zachovajú vrstvy a veľa aspektov vašej prebiehajúcej práce, čo vám umožní pokračovať v práci neskôr. Po dokončení projektu ho môžete uložiť ako JPEG, PNG, GIF, atď.
Translated by Dusan Kazik
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:4
5.
Most plug-ins work on the current layer of the current image. In some cases, you will have to merge all layers (Image→Flatten Image) if you want the plug-in to work on the whole image.
Väčšina zásuvných modulov pracuje s aktuálnou vrstvou aktuálneho obrázka. V niektorých prípadoch budete musieť zlúčiť všetky vrstvy (Obrázok→Do jednej vrstvy), ak budete chcieť pracovať s celým obrázkom.
Translated by Dusan Kazik
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:5
6.
If a layer's name in the Layers dialog is displayed in <b>bold</b>, this layer doesn't have an alpha-channel. You can add an alpha-channel using Layer→Transparency→Add Alpha Channel.
Ak je názov vrstvy v dialógovom okne Vrstvy zobrazený <b>tučne</b>, takáto vrstva neobsahuje alfa kanál. Alfa kanál môžete pridať pomocou Vrstva→Priesvitnosť→Pridať alfa kanál.
Translated by Dusan Kazik
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:6
7.
Not all effects can be applied to all kinds of images. This is indicated by a grayed-out menu-entry. You may need to change the image mode to RGB (Image→Mode→RGB), add an alpha-channel (Layer→Transparency→Add Alpha Channel) or flatten it (Image→Flatten Image).
Nie každý efekt sa dá použiť na všetky typy obrázkov. Môžete to zistiť podľa sivej položky v ponuke. Možno bude potrebné zmeniť režim obrázka na RGB (Obrázok→Režim→RGB), pridať alfa kanál (Vrstvy→Priesvitnosť→Pridať alfa-kanál) alebo zlúčiť vrstvy (Obrázok→Do jednej vrstvy).
Translated by Dusan Kazik
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:7
8.
You can adjust or move a selection by using <tt>Alt</tt>-drag. If this makes the window move, your window manager uses the <tt>Alt</tt> key already. Most window managers can be configured to ignore the <tt>Alt</tt> key or to use the <tt>Super</tt> key (or "Windows logo") instead.
Výber môžete upraviť alebo presunúť pomocou pretiahnutia so stlačeným klávesom <tt>Alt</tt>. Pokiaľ to hýbe oknom, kláves <tt>Alt</tt> už používa váš správca okien. Väčšina správcov okien je nastavených tak, aby ignorovali kláves <tt>Alt</tt> alebo aby miesto neho používali kláves <tt>Super</tt> (alebo „logo Windows“).
Translated by Dusan Kazik
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:8
9.
You can drag and drop many things in GIMP. For example, dragging a color from the toolbox or from a color palette and dropping it into an image will fill the current selection with that color.
Veľa vecí v programe GIMP môžete jednoducho pretiahnuť a pustiť. Napríklad, ak pretiahnete farbu z panela nástrojov alebo z farebnej palety a pustíte ju do obrázka, tak sa aktuálny výber vyplní touto farbou.
Translated by Dusan Kazik
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:9
10.
You can use the middle mouse button to pan around the image (or optionally hold <tt>Spacebar</tt> while you move the mouse).
Ak je obrázok väčší ako okno, v ktorom je zobrazený, môžete ho posúvať pomocou prostredného tlačidla myši (alebo držaním <tt>Medzerníka</tt> počas pohybu myši).
Translated by Dusan Kazik
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:10
110 of 28 results

This translation is managed by Ubuntu Slovak Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dusan Kazik, Marcel Telka, Martin, Zdenko Podobný.