Translations by Safa Alfulaij

Safa Alfulaij has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

132 of 32 results
7.
XDMCP: Incorrect XDMCP version!
2017-07-27
‏XDMCP: إصدارة XDMCP خاطئة!
8.
XDMCP: Unable to parse address
2017-07-27
‏XDMCP: تعذّر تحليل العنوان
11.
Could not identify the current seat.
2017-07-27
تعذّر التعرف على المقعد الحالي.
12.
The system is unable to determine whether to switch to an existing login screen or start up a new login screen.
2017-07-27
تعذر على النظام تحديد ما إذا كان عليه الانتقال إلى شاشة ولوج موجودة أو بدء واحدة جديدة.
13.
The system is unable to start up a new login screen.
2017-07-27
تعذر على النظام بدء شاشة ولوج جديدة.
16.
No display available
2017-07-27
لا توجد أي أجهزة عرض
17.
No session available
2017-07-27
لا توجد أي جلسات
19.
Can only be called before user is logged in
2017-07-27
لا يمكن استدعائه إلا قبل ولوج المستخدم
20.
Caller not GDM
2017-07-27
المُستدعي ليس م‌ع‌ج
21.
Unable to open private communication channel
2017-07-27
تعذّر فتح قناة اتصال خاصة
36.
Could not create authentication helper process
2017-07-27
تعذّر إنشاء عملية مساعد الاستيثاق
42.
GNOME Display Manager Wayland Session Launcher
2017-07-27
مشغل جلسات وايلاند لمدير عرض جنوم
43.
Could not create socket!
2017-07-27
تعذّر إنشاء المقبس!
44.
Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script
2017-07-27
شغل البرنامج عبر سكربت ‎/etc/gdm/Xsession الالتفافي
45.
Listen on TCP socket
2017-07-27
أصغِ إلى مقبس TCP
46.
GNOME Display Manager X Session Launcher
2017-07-27
مشغل جلسات س لمدير عرض جنوم
49.
Failed to create LogDir %s: %s
2017-07-27
فشل إنشاء LogDir ‏%s: ‏%s
60.
Whether or not to allow fingerprint readers for login
2017-07-27
السماح أو عدم السماح بالولوج باستخدام قارئات بصمة الأصابع
61.
The login screen can optionally allow users who have enrolled their fingerprints to log in using those prints.
2017-07-27
شاشة الولوج تستطيع اختيارياً السماح للمستخدمين الذين قد ألحقوا بصمات أصابعهم بالولوج باستخدام تلك البصمات
62.
Whether or not to allow smartcard readers for login
2017-07-27
السماح أو عدم السماح بالولوج باستخدام قارئات البطاقة الذكية
63.
The login screen can optionally allow users who have smartcards to log in using those smartcards.
2017-07-27
شاشة الولوج يمكنها اختياريًا تمكين المستخدمين الممتلكين لبطاقات ذكية من الولوج باستخدام هذه البطاقات الذكية.
64.
Whether or not to allow passwords for login
2017-07-27
السماح أو عدم السماح بالولوج باستخدام كلمات السر
65.
The login screen can be configured to disallow password authentication, forcing the user to use smartcard or fingerprint authentication.
2017-07-27
يمكن إعداد شاشة الولوج لترفض الاستيثاق بكلمة السر، لإجبار المستخدم باستخدام بطاقته الذكية أو بصمة إصبعه للاستيثاق.
66.
Path to small image at top of user list
2017-07-27
مسار لصورة صغيرة في أعلى قائمة المستخدمين
67.
The login screen can optionally show a small image to provide site administrators and distributions a way to display branding.
2017-07-27
يمكن لشاشة الولوج اختياريا عرض صورة صغيرة لتوفر لمديري المواقع وموزعيها طريقة لعرض الشعار.
68.
The fallback login screen can optionally show a small image to provide site administrators and distributions a way to display branding.
2017-07-27
يمكن لشاشة الولوج الاحتياطية اختياريا عرض صورة صغيرة لتوفر لمديري المواقع وموزعيها طريقة لعرض الشعار.
69.
Avoid showing user list
2017-07-27
تَجنبّ عرض قائمة المستخدمين
70.
The login screen normally shows a list of available users to log in as. This setting can be toggled to disable showing the user list.
2017-07-27
شاشة الولوج عادةً تعرض قائمةً للمستخدمين المتوفرين للولوج بهم, هذاالخيار يمكن تبديله لتعطيل إظهار قائمة المستخدمين.
77.
Number of allowed authentication failures
2017-07-27
العدد المسموح لمرات فشل الاستيثاق
78.
The number of times a user is allowed to attempt authentication, before giving up and going back to user selection.
2017-07-27
عدد مرات التي يُسمح فيها للمستخدم محاولة الاستيثاق، وذلك قبل ترك الأمر والعودة إلى صفحة اختيار المستخدمة.
79.
Unable to create transient display:
2017-07-27
تعذّر إنشاء عرض عابر:
80.
Unable to activate session:
2017-07-27
تعذّر تنشيط الجلسة: