Translations by Мирослав Николић
Мирослав Николић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
File is corrupted
|
|
2017-08-24 |
Датотека је оштећена
|
|
2. |
Archive is encrypted
|
|
2017-08-24 |
Архива је шифрована
|
|
5. |
Not a comic book MIME type: %s
|
|
2011-09-27 |
Ово није МИМЕ врста стрипа: %s
|
|
6. |
libarchive lacks support for this comic book’s compression, please contact your distributor
|
|
2017-08-24 |
Библиотеци „libarchive“ недостаје подршка за сажимање овог стрипа, обратите се вашем достављачу
|
|
7. |
Can not get local path for archive
|
|
2017-08-24 |
Не могу да добавим месну путању за архиву
|
|
9. |
Adds support for reading comic books
|
|
2014-09-30 |
Додајте подршку за читање стрипова
|
|
11. |
The document is composed of several files. One or more of these files cannot be accessed.
|
|
2011-09-27 |
Документ је састављен из неколико датотека. Не могу да приступим једној или више од ових датотека.
|
|
13. |
Adds support for reading DjVu documents
|
|
2014-09-30 |
Додајте подршку за читање ДјВу докумената
|
|
16. |
Adds support for reading DVI documents
|
|
2014-09-30 |
Додајте подршку за читање ДВИ докумената
|
|
18. |
Adds support for reading PDF Documents
|
|
2014-09-30 |
Додајте подршку за читање ПДФ докумената
|
|
30. |
This document contains non-embedded fonts that are not from the PDF Standard 14 fonts. If the substitute fonts selected by fontconfig are not the same as the fonts used to create the PDF, the rendering may not be correct.
|
|
2013-06-08 |
Овај документ садржи неугњеждене словне ликове који нису из словних ликова ПДФ стандарда 14. Ако заменски словни ликови које изабере подешавач словних ликова (fontconfig) нису исти као словни ликови који су коришћени за стварање ПДФ-а, исписивање може бити погрешно.
|
|
31. |
All fonts are either standard or embedded.
|
|
2013-06-08 |
Сви словни ликови су стандардни или угњеждени.
|
|
32. |
No name
|
|
2012-08-08 |
Без назива
|
|
37. |
(One of the Standard 14 Fonts)
|
|
2013-06-08 |
(Један од словних ликова Стандардни 14)
|
|
38. |
(Not one of the Standard 14 Fonts)
|
|
2013-06-08 |
(Ни један од словних ликова Стандардни 14)
|
|
41. |
PostScript Documents
|
|
2011-09-27 |
Пост скрипт документи
|
|
42. |
Adds support for reading PostScript documents
|
|
2014-09-30 |
Додајте подршку за читање Пост скрипт докумената
|
|
45. |
TIFF Documents
|
|
2012-08-08 |
ТИФФ документи
|
|
46. |
Adds support for reading TIFF documents
|
|
2014-09-30 |
Додајте подршку за читање ТИФФ докумената
|
|
48. |
XPS Documents
|
|
2012-06-19 |
ИксПС документи
|
|
49. |
Adds support for reading XPS documents
|
|
2014-09-30 |
Додајте подршку за читање ИксПС докумената
|
|
50. |
Fit Pa_ge
|
|
2013-06-08 |
Испуни _страницу
|
|
51. |
Fit _Width
|
|
2013-06-08 |
Уклопи _ширину
|
|
52. |
_Automatic
|
|
2013-09-30 |
_Самостално
|
|
53. |
Go to the previous page
|
|
2011-09-27 |
Идите на претходну страну
|
|
54. |
Go to the next page
|
|
2011-09-27 |
Идите на следећу страну
|
|
55. |
Find a word or phrase in the document
|
|
2011-09-27 |
Пронађите реч или израз у документу
|
|
56. |
Show the entire document
|
|
2011-09-27 |
Прикажите читав документ
|
|
57. |
Show two pages at once
|
|
2013-06-08 |
Прикажите две странице одједном
|
|
2011-09-27 |
Прикажите две стране одједном
|
|
58. |
Enlarge the document
|
|
2011-09-27 |
Увећајте документ
|
|
59. |
Shrink the document
|
|
2011-09-27 |
Умањите документ
|
|
60. |
Download document
|
|
2014-09-30 |
Преузмите документ
|
|
61. |
Print document
|
|
2014-09-30 |
Штампајте документ
|
|
66. |
Override document restrictions
|
|
2011-09-27 |
Превазилази ограничења документа
|
|
67. |
Override document restrictions, like restriction to copy or to print.
|
|
2012-06-19 |
Превазилази ограничења која документ садржи, као што је забрана умножавања или штампања.
|
|
2011-09-27 |
Превазилази ограничења која документ садржи, као што је забрана умножавања или штампања
|
|
68. |
Automatically reload the document
|
|
2012-02-22 |
Сам поново учитава документ
|
|
69. |
The document is automatically reloaded on file change.
|
|
2012-02-22 |
Документ бива сам поново учитан приликом измене датотеке.
|
|
70. |
The URI of the directory last used to open or save a document
|
|
2012-08-08 |
Путања последњег директоријума коришћеног за отварање или чување докуманта
|
|
71. |
The URI of the directory last used to save a picture
|
|
2012-08-08 |
Путања последњег директоријума коришћеног за чување слике
|
|
72. |
Page cache size in MiB
|
|
2013-09-30 |
Величина оставе странице у MiB
|
|
73. |
The maximum size that will be used to cache rendered pages, limits maximum zoom level.
|
|
2013-09-30 |
Највећа величина која ће бити коришћена за смештај исцртаних страница, ограничавајући највећи ниво увеличања.
|
|
74. |
Show a dialog to confirm that the user wants to activate the caret navigation.
|
|
2013-09-30 |
Приказује прозорче за потврђивање да корисник жели да покрене кретање уметком.
|
|
75. |
Allow links to change the zoom level.
|
|
2014-09-30 |
Омогућава везама да измнене ниво увеличања.
|
|
76. |
Print Preview
|
|
2013-06-08 |
Претпреглед штампе
|
|
77. |
Preview before printing
|
|
2013-06-08 |
Преглед пре штампања
|
|
79. |
Couldn’t save attachment “%s”: %s
|
|
2017-03-29 |
Не могу да сачувам прилог „%s“: %s
|
|
80. |
Couldn’t open attachment “%s”: %s
|
|
2017-03-29 |
Не могу да отворим прилог „%s“: %s
|
|
81. |
Couldn’t open attachment “%s”
|
|
2017-03-29 |
Не могу да отворим прилог „%s“
|