Translations by Muhammet Kara

Muhammet Kara has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 68 results
8.
Save _As…
2011-05-20
F_arklı Kaydet...
9.
_Print…
2011-05-20
_Yazdır...
2011-05-20
_Yazdır...
29.
Folder:
2011-10-28
Klasör:
32.
Exposure Time:
2011-05-20
Pozlandırma Süresi:
36.
Metering Mode:
2011-05-20
Ölçme Kipi:
37.
Camera Model:
2011-05-20
Fotoğraf Makinesi Modeli:
39.
Description:
2011-05-20
Tanım:
49.
<b>%f:</b> original filename
2011-05-20
<b>%f:</b> özgün dosya adı
54.
File Path Specifications
2011-05-20
Dosya Yolu Belirtimleri
60.
File Name Preview
2011-05-20
Dosya Adı Önizleme
61.
Preferences
2011-09-22
Tercihler
62.
Image Enhancements
2011-05-20
Resim Geliştirmeleri
69.
Transparent Parts
2011-05-20
Saydam Kısımlar
75.
Image Zoom
2011-05-20
Resim Odaklaması
77.
Sequence
2011-05-20
Sıra
84.
Go to the first image of the gallery
2011-05-20
Galerideki ilk resme git
86.
Go to the previous image of the gallery
2011-05-20
Galerideki bir önceki resme git
88.
Go to the next image of the gallery
2011-05-20
Galerideki bir sonraki resme git
90.
Go to the last image of the gallery
2011-05-20
Galerideki son resme git
97.
_Best Fit
2011-07-02
_Sığdır
102.
Changes the visibility of the image gallery pane in the current window
2011-05-20
Geçerli pencere içindeki resim galerisi panelinin görünürlüğünü değiştirir
103.
_Image Gallery
2011-05-20
Res_im Galerisi
163.
Picture;Slideshow;Graphics;
2012-03-17
Resim;Slayt Gösterisi;Grafikler;Görseller;
166.
The color that is used to fill the area behind the image. If the use-background-color key is not set, the color is determined by the active GTK+ theme instead.
2011-05-20
Resmin arkasındaki alanı doldurmak için kullanılan renk. Eğer use-background-color anahtarı ayarlanmamışsa, etkin GTK+ teması tarafından belirlenir.
2011-05-20
Resmin arkasındaki alanı doldurmak için kullanılan renk. Eğer use-background-color anahtarı ayarlanmamışsa, etkin GTK+ teması tarafından belirlenir.
168.
Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better quality but is somewhat slower than non-interpolated images.
2011-05-20
Uzaklaştırma sırasında ara değerleme kullanılıp kullanılmayacağı. Bu özellik daha kaliteli görüntü sağlar ancak görüntülemeyi biraz yavaşlatır.
170.
Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry quality and is somewhat slower than non-extrapolated images.
2011-05-20
Yakınlaşma sırasında ara değerleme kullanılıp kullanılmayacağı. Bu özellik daha bulanık görüntü sağlar ve ara değerlenmemiş resimlerden daha yavaştır.
172.
Determines how transparency should be indicated. Valid values are CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is chosen, then the trans-color key determines the color value used.
2011-05-20
Saydamlığın nasıl gösterileceğini belirler. Geçerli değerler CHECK_PATTERN, COLOR ve NONE'dır. Eğer COLOR seçilirse, trans-color anahtarı kullanılan renk değerini belirtir.
174.
Whether the scroll wheel should be used for zooming.
2011-05-20
Yakınlaştırma için kaydırma tekerleğinin kullanılıp kullanılmayacağı.
2011-05-20
Yakınlaştırma için kaydırma tekerleğinin kullanılıp kullanılmayacağı.
179.
Use a custom background color
2011-05-20
Özel bir arkaplan rengi kullan
180.
If this is active, the color set by the background-color key will be used to fill the area behind the image. If it is not set, the current GTK+ theme will determine the fill color.
2011-05-20
Eğer etkinse, resmin arkasındaki alanı doldurmak için background-color anahtarınca belirlenen renk kümesi kullanılacak. Eğer belirtilmemişse, dolgu rengini geçerli GTK+ teması belirler.
2011-05-20
Eğer etkinse, resmin arkasındaki alanı doldurmak için background-color anahtarınca belirlenen renk kümesi kullanılacak. Eğer belirtilmemişse, dolgu rengini geçerli GTK+ teması belirler.
182.
Whether the sequence of images should be shown in an endless loop.
2011-05-20
Resim sırası içerisindeki resimlerin sonsuz bir döngü içerisinde gösterilip gösterilmeyeceği.
2011-05-20
Resim sırası içerisindeki resimlerin sonsuz bir döngü içerisinde gösterilip gösterilmeyeceği.
188.
Show/Hide the image gallery pane.
2011-05-20
Resim galerisi panelini göster/gizle.
189.
Image gallery pane position. Set to 0 for bottom; 1 for left; 2 for top; 3 for right.
2011-05-20
Resim galerisi panel konumu. Alt için 0, sol için 1, üst için 2, sağ için 3 olarak ayarlayın.
190.
Whether the image gallery pane should be resizable.
2011-05-20
Resim galerisi panelinin yeniden boyutlandırılabilir olup olmayacağı.
191.
Show/Hide the window side pane.
2011-05-20
Pencere kenar panelini göster/gizle.
192.
Show/Hide the image gallery pane scroll buttons.
2011-05-20
Resim galerisi panelinde kaydırma düğmelerini göster/gizle.
193.
Close main window without asking to save changes.
2011-05-20
Ana pencereyi değişikliklerin kaydetmeyi sormadan kapat.
203.
_Copy
2011-05-20
_Kopyala
206.
Show Containing _Folder
2011-07-27
Bulunduğu _Klasörü Aç
217.
Close _without Saving
2011-05-20
Kaydetmeden _Kapat
220.
There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?
2011-05-20
Yapılan değişiklikleri kaydedilmemiş %d resim var. Kapatmadan önce değişiklikler kaydedilsin mi?
221.
S_elect the images you want to save:
2011-05-20
Kaydetmek istediğiniz resimleri s_eçin:
223.
_Reload
2011-05-20
Tek_rar Yükle
234.
Image Viewer could not determine a supported writable file format based on the filename.
2011-09-22
Resim görüntüleyici, dosya ismine bakarak, desteklenen bir yazılabilir dosya biçimi belirleyemedi.
237.
All files
2011-05-20
Tüm dosyalar