Translations by Rabi Poudyal
Rabi Poudyal has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 43 of 43 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Empathy
|
|
2009-10-28 |
इम्प्याथी
|
|
2. |
IM Client
|
|
2009-10-28 |
आईएम क्लाइन्ट
|
|
10. |
Connection managers should be used
|
|
2009-10-28 |
सम्बन्ध प्रबन्धकको प्रयोग गरिनुपर्छ
|
|
12. |
Empathy should auto-connect on startup
|
|
2009-10-29 |
इम्प्याथीले शुरुवातमा स्वतः सम्बन्ध राख्नुपर्छ
|
|
16. |
Empathy default download folder
|
|
2009-10-28 |
इम्प्याथी पूर्वनिर्धारित डाउनलोड फोल्डर
|
|
17. |
The default folder to save file transfers in.
|
|
2009-10-29 |
फाइल भित्र सार्नको लागि पूर्वनिर्धारित फोल्डर
|
|
29. |
Always open a separate chat window for new chats.
|
|
2009-10-28 |
सधै नयाँ कुराकानीका लागि एउटा छुट्टै कुराकानी सञ्झ्याल खोल्नुहोस्।
|
|
36. |
Use notification sounds
|
|
2009-11-03 |
विज्ञप्ति ध्वनीहरू प्रयोग गर्नुहोस्
|
|
38. |
Disable sounds when away
|
|
2009-10-28 |
टाढा रहने बेला आवाज निष्क्रिय गर्नुहोस्
|
|
40. |
Play a sound for incoming messages
|
|
2009-10-29 |
प्राप्त हुने सन्देशहरूको लागि आवाज बजाउनुहोस्
|
|
42. |
Play a sound for outgoing messages
|
|
2009-10-29 |
बाहिर जाने सन्देशहरूको लागि आवाज बजाउनुहोस्
|
|
44. |
Play a sound for new conversations
|
|
2009-10-29 |
नयाँ वातचितहरूको लागि आवाज बजाउनुहोस्
|
|
46. |
Play a sound when a contact logs in
|
|
2009-10-29 |
सम्पर्क लगइन गरेमा आवाज बजाउनुहोस्
|
|
48. |
Play a sound when a contact logs out
|
|
2009-10-29 |
सम्पर्क लगआउट गरेमा आवाज बजाउनुहोस्
|
|
50. |
Play a sound when we log in
|
|
2009-10-29 |
हामी लगइन गरेमा आवाज बजाउनुहोस्
|
|
52. |
Play a sound when we log out
|
|
2009-10-29 |
हामी लगआउट भएमा आवाज बजाउनुहोस्
|
|
54. |
Enable popup notifications for new messages
|
|
2009-10-29 |
नयाँ सन्देशको लागि पपअप विज्ञप्ति अक्षम पार्नुहोस्
|
|
2009-10-29 |
नयाँ सन्देशको लागि पपअप विज्ञप्ति सक्रिय गर्नुहोस्
|
|
56. |
Disable popup notifications when away
|
|
2009-10-28 |
टाढा रहने बेला पपअप विज्ञप्ति निष्क्रिय गर्नुहोस्
|
|
64. |
Use graphical smileys
|
|
2009-11-03 |
रेखाचित्र मुस्कानहरू प्रयोग गर्नुहोस्
|
|
66. |
Show contact list in rooms
|
|
2009-10-29 |
कोठाहरूमा सम्पर्क सूची देखाउनुहोस्
|
|
74. |
Enable WebKit Developer Tools
|
|
2009-10-29 |
वेवकिट विकासकर्ता यन्त्रहरू अक्षम पार्नुहोस्
|
|
2009-10-29 |
वेवकिट विकासकर्ता यन्त्रहरू सक्रिय गर्नुहोस्
|
|
75. |
Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled.
|
|
2009-11-03 |
के वेवकिट विकास यन्त्र, जस्तो कि वेव निरीक्षक, सक्षम गर्नुपर्छ।
|
|
84. |
Nick completed character
|
|
2009-10-29 |
उपनाम पूर्ण भएको अक्षर
|
|
86. |
Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon
|
|
2009-10-29 |
इम्प्याथीले सम्पर्कको अवतारको प्रयोग कुराकानी सञ्झ्यालको छविका रुपमा प्रयोग गर्नुपर्छ
|
|
98. |
Empathy can publish the user's location
|
|
2009-10-28 |
इम्प्याथीले प्रयोगकर्ताको ठाउँ प्रकाशन गर्न सक्छ
|
|
100. |
Empathy should reduce the location's accuracy
|
|
2009-10-29 |
इम्प्याथीले स्थानको सटिकता कम गर्नुपर्छ
|
|
587. |
Save
|
|
2009-10-29 |
बचत गर्नुहोस्
|
|
591. |
Debug Window
|
|
2009-10-29 |
त्रुटिमोचन सञ्झ्याल
|
|
593. |
Pause
|
|
2009-10-29 |
विराम गर्नुहोस्
|
|
594. |
Level
|
|
2009-10-29 |
स्तर
|
|
595. |
Debug
|
|
2009-11-03 |
त्रुटिमोचन
|
|
596. |
Info
|
|
2009-11-03 |
जानकारी
|
|
597. |
Message
|
|
2009-11-03 |
सन्देश
|
|
598. |
Warning
|
|
2009-11-03 |
चेतावनी
|
|
599. |
Critical
|
|
2009-11-03 |
नाजुक
|
|
600. |
Error
|
|
2009-11-03 |
त्रुटि
|
|
602. |
Time
|
|
2009-10-29 |
समय
|
|
603. |
Domain
|
|
2009-10-29 |
डोमेन
|
|
604. |
Category
|
|
2009-10-29 |
प्रकार
|
|
605. |
Level
|
|
2009-10-29 |
स्तर
|
|
759. |
_Quit
|
|
2009-11-03 |
अन्त्य गर्नुहोस् (_Q)
|