Browsing Armenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Armenian guidelines.

These translations are shared with Déjà Dup main series template deja-dup.

110 of 329 results
1.
Déjà Dup Backup Tool
Translators: The name is a play on the French phrase "déjà vu" meaning
"already seen", but with the "vu" replaced with "dup".  "Dup" in this
context is itself a reference to both the underlying command line tool
"duplicity" and the act of duplicating data for backup.  As a whole, the
phrase "Déjà Dup" may not be very translatable.
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.DejaDup.appdata.xml.in:15 deja-dup/main.vala:387
2.
Keep your important documents safe from disaster
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.DejaDup.appdata.xml.in:16
3.
Déjà Dup is a simple backup tool. It hides the complexity of backing up the Right Way (encrypted, off-site, and regular) and uses duplicity as the backend.
(no translation yet)
Located in data/app.metainfo.xml.in:18
4.
Support for local, remote, or cloud backup locations such as Google Drive
(no translation yet)
Located in data/app.metainfo.xml.in:20
5.
Securely encrypts and compresses your data
(no translation yet)
Located in data/app.metainfo.xml.in:21
6.
Incrementally backs up, letting you restore from any particular backup
(no translation yet)
Located in data/app.metainfo.xml.in:22
7.
Schedules regular backups
(no translation yet)
Located in data/app.metainfo.xml.in:23
8.
Integrates well into your GNOME desktop
(no translation yet)
Located in data/app.metainfo.xml.in:24
9.
Déjà Dup focuses on ease of use and recovering from personal, accidental data loss. If you need a full system backup or an archival program, you may prefer other backup apps.
(no translation yet)
Located in data/app.metainfo.xml.in:26
10.
Backups
(no translation yet)
Located in data/app.desktop.in:6 data/ui/MainWindow.ui:9
110 of 329 results

This translation is managed by Ubuntu Armenian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ani, Michael Terry.