Translations by Triyan W. Nugroho
Triyan W. Nugroho has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 38 of 38 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
12 May 2011
|
|
2020-06-20 |
12 Mei 2011
|
|
3. |
NAME
|
|
2020-06-20 |
NAMA
|
|
4. |
add-shell - add shells to the list of valid login shells
|
|
2020-06-20 |
add-shell - tambahkan shell ke daftar shell log masuk yang valid
|
|
5. |
SYNOPSIS
|
|
2020-06-20 |
SINOPSIS
|
|
7. |
DESCRIPTION
|
|
2020-06-20 |
DESKRIPSI
|
|
8. |
B<add-shell> copies I</etc/shells> to I</etc/shells.tmp>, adds the given shells to this file if they are not already present, and copies this temporary file back to I</etc/shells>.
|
|
2020-06-20 |
B<add-shell> copies I</etc/shells> to I</etc/shells.tmp>, menambahkan shell ke berkas ini jika shell tersebut belum ada, dan menyalin kembali berkas sementara ke </etc/shells>.
|
|
9. |
The shells must be provided by their full pathnames.
|
|
2020-06-20 |
Shell harus disebutkan dengan nama path lengkapnya.
|
|
10. |
SEE ALSO
|
|
2020-06-20 |
LIHAT JUGA
|
|
13. |
7 Jan 2001
|
|
2020-06-20 |
7 Jan 2001
|
|
14. |
Debian Linux
|
|
2020-06-20 |
Linux Debian
|
|
15. |
installkernel - install a new kernel image
|
|
2020-06-20 |
installkernel - memasang berkas kernel yang baru
|
|
17. |
B<installkernel> installs a new kernel image onto the system from the Linux source tree. It is called by the Linux kernel makefiles when B<make install> is invoked there.
|
|
2020-06-20 |
B<installkernel> memasang berkas kernel yang baru ke sistem dari pohon sumber Linux. Dipanggil oleh berkas makefile kernel Linux saat B<make install> dijalankan.
|
|
18. |
The new kernel is installed into I<{directory}/vmlinuz-{version}>. If a symbolic link I<{directory}/vmlinuz> already exists, it is refreshed by making a link from I<{directory}/vmlinuz> to the new kernel, and the previously installed kernel is available as I<{directory}/vmlinuz.old>.
|
|
2020-06-20 |
Kernel Linux yang baru dipasang ke dalam I<{directory}/vmlinuz-{version}>. Jika tautan simbolis I<{directory}/vmlinuz> sudah ada, ia akan disegarkan dengan membuat sebuah tautan dari I<{directory}/vmlinuz> ke kernel yang baru, dan kernel yang terpasang sebelumnya tersedia sebagai I<{directory}/vmlinuz.old>.
|
|
19. |
BUGS
|
|
2020-06-20 |
KUTU
|
|
20. |
installkernel resides in /sbin only because the Linux kernel makefiles call it from there. It should really be in /usr/sbin. It isn't needed to boot a system.
|
|
2020-06-20 |
installkernel berada di /sbin saja karena makefile kernel Linux memanggilnya dari sana. Seharusnya ia berada di /usr/sbin. Ia tidak diperlukan untuk memulai sistem.
|
|
22. |
30 May 2011
|
|
2020-06-20 |
30 Mei 2011
|
|
23. |
Debian
|
|
2020-06-20 |
Debian
|
|
24. |
ischroot - detect if running in a chroot
|
|
2020-06-20 |
ischroot - mendeteksi apakah sedang berjalan di dalam chroot
|
|
25. |
B<ischroot> [--default-false] [--default-true] [--help] [--version]
|
|
2020-06-20 |
B<ischroot> [--default-false] [--default-true] [--help] [--version]
|
|
26. |
B<ischroot> detects if it is currently running in a chroot. The exit status is:
|
|
2020-06-20 |
B<ischroot> mendeteksi apakah sedang berjalan di dalam chroot. Status keluar adalah:
|
|
27. |
0
|
|
2020-06-20 |
0
|
|
28. |
if currently running in a chroot
|
|
2020-06-20 |
Jika sedang berjalan di dalam chroot
|
|
29. |
1
|
|
2020-06-20 |
1
|
|
30. |
if currently not running in a chroot
|
|
2020-06-20 |
Jika tidak sedang berjalan di dalam chroot
|
|
31. |
2
|
|
2020-06-20 |
2
|
|
32. |
if the detection is not possible (On GNU/Linux this happens if the script is not run as root).
|
|
2020-06-20 |
Jika deteksi tidak memungkinkan (Pada GNU/Linux ini terjadi jika skrip tidak dijalankan sebagai root).
|
|
33. |
OPTIONS
|
|
2020-06-20 |
PILIHAN
|
|
34. |
B<-f, --default-false >
|
|
2020-06-20 |
B<-f, --default-false >
|
|
35. |
Exit with status 1 if the detection is not possible.
|
|
2020-06-20 |
Keluar dengan status 1 jika deteksi tidak memungkinkan.
|
|
36. |
B<-t, --default-true >
|
|
2020-06-20 |
B<-t, --default-true >
|
|
37. |
Exit with status 0 if the detection is not possible.
|
|
2020-06-20 |
Keluar dengan status 0 jika deteksi tidak memungkinkan
|
|
38. |
B<--help>
|
|
2020-06-20 |
B<--help>
|
|
39. |
Print a usage message on standard output and exit successfully.
|
|
2020-06-20 |
Tampilkan pesan penggunaan pada keluaran standar dan keluar dengan sukses.
|
|
40. |
B<--version>
|
|
2020-06-20 |
B<--version>
|
|
41. |
Print version information on standard output and exit successfully.
|
|
2020-06-20 |
Tampilkan informasi versi pada keluaran standar dan keluar dengan sukses.
|
|
42. |
On GNU/Linux, chroot detection is not possible when not root. This works correctly on GNU/Hurd and GNU/kFreeBSD.
|
|
2020-06-20 |
Pada GNU/Linux, deteksi chroot tidak dimungkinkan saat bukan root. Ini dapat bekerja dengan benar pada GNU/Hurd dan GNU/kFreeBSD.
|
|
44. |
7 Apr 2005
|
|
2020-06-20 |
7 Apr 2005
|
|
45. |
remove-shell - remove shells from the list of valid login shells
|
|
2020-06-20 |
remove-shell - membuang shell dari daftar shell log masuk valid
|