Translations by Kallol pratim saikia

Kallol pratim saikia has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

128 of 28 results
1.
Ubuntu installer main menu
2012-06-17
উবান্তু অভিস্থাপন ৰ মুখ্য তালিকা
2.
Choose the next step in the install process:
2012-06-17
অভিস্থাপন প্ৰক্ৰিয়া ৰ পৰৱৰ্ত্তী প্রকল্প বাছনি কৰক
3.
Installation step failed
2012-06-17
অভিস্থাপন প্রকল্প বিফল হৈছে
4.
An installation step failed. You can try to run the failing item again from the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}
2012-06-17
অভিস্থাপন প্রকল্প বিফল হৈছে। আপুনি বিফল হোৱা প্রকল্পটো মুখ্য তালিকা ৰ পৰা পুনৰায় চলাব পাৰে বা এইতো বাদ দিব পাৰে আৰু অন্য প্রকল্প বাছনি কৰিব পাৰে। বিফল হোৱা প্রকল্প টো হ'লঃ ${ITEM}
5.
Choose an installation step:
2012-06-17
অভিস্থাপন প্রকল্প বাছনি কৰক ।
6.
This installation step depends on one or more other steps that have not yet been performed.
2012-06-17
এই অভিস্থাপন প্রকল্পই এটা অথবা আন বহুতো প্রকল্প ৰ উপৰত নির্ভৰ কৰে যিবোৰ এতিয়ালৈকে অভিনীত কৰা হোৱা নাই।
7.
critical
2012-06-17
সংকটপূৰ্ণ
8.
high
2012-06-17
উচ্চ
9.
medium
2012-06-17
মধ্যমীয়া
10.
low
2012-06-17
নিম্ন
11.
Ignore questions with a priority less than:
2012-06-17
নগন্য প্ৰাধন্যতাৰে প্রশ্ন বোৰ অগ্ৰাহ্য কৰক
13.
You can select the lowest priority of question you want to see: - 'critical' is for items that will probably break the system without user intervention. - 'high' is for items that don't have reasonable defaults. - 'medium' is for normal items that have reasonable defaults. - 'low' is for trivial items that have defaults that will work in the vast majority of cases.
2012-06-17
আপুনি নগণ্য প্রাধান্যকতাৰ প্রশ্ন বাছনি কৰিব পাৰে জটিলতা সেই বোৰ প্রকল্প ৰ বাবে যিবোৰে সম্ভৱতঃ তন্ত্ৰ ভঙ্গ কৰিব পাৰে উপভোক্তা ৰ হস্তক্ষেপ অবিহনে যুক্তিসঙ্গত অবিকল্পিত নথকা প্রকল্প বোৰৰ বাবে 'উচ্চ' । যুক্তিসঙ্গত অবিকল্পিত থকা প্রকল্প বোৰৰ বাবে ' মধ্যমীয়া '। অবিকল্পিত থকা গুৰুত্বহীন প্রকল্প বোৰৰ বাবে ' নিম্ন '। বিশাল অধিকাংশ থকা নজিৰ বোৰৰ বাবে
14.
For example, this question is of medium priority, and if your priority were already 'high' or 'critical', you wouldn't see this question.
2012-06-20
উদামহৰন স্বৰূপে এইতো মধ্যমীয়া ' প্রাধান্যতা থকা প্রশ্ন,আৰু যদি আপোনাৰ প্রাধান্যতা ইতিমধ্যে উচ্চ বা জটিল , আপোনাৰ এই প্রশ্ন টো দৃষটিগোচৰ নহব।
15.
Change debconf priority
2012-06-20
debconf প্রাধান্যতা সলনি কৰক।
16.
Continue
2012-06-20
অব্যাহত থাকক
17.
Go Back
2012-06-20
পিছলৈ যাওক
18.
Yes
2012-06-20
হয়
19.
No
2012-06-20
নহয়
20.
Cancel
2012-06-20
বাতিল কৰক
21.
<Tab> moves; <Space> selects; <Enter> activates buttons
2012-06-20
<Tab>স্থানান্তৰ কৰক; <Space>বাচনি কৰক;
22.
<F1> for help; <Tab> moves; <Space> selects; <Enter> activates buttons
2012-06-20
<F1> সহায়ৰ বাবে;<Tab> স্থানান্তৰ ৰ বাবে;<Space>বাচনি ৰ বাবে;<Enter> সক্রিয় বুটাম সমুহ।
23.
Help
2012-06-20
সহায়
24.
LTR
2012-06-20
LTR
25.
Screenshot
2012-06-20
স্ক্ৰিনশ্বট
26.
Screenshot saved as %s
2012-06-20
স্ক্ৰিনশ্বট সং ৰক্ষন হৈছে %s হিচাপে
27.
!! ERROR: %s
2012-06-20
!! ক্রুটি : %s
29.
Display this help message
2012-06-20
সহায়কাৰী বাৰ্তা প্রদর্শিত কৰক
30.
Go back to previous question
2012-06-20
পূৰ্বৱৰ্তী অবস্থালৈ গতি কৰক